Leí algunos libros. Vi la televisión para aprender a hablar y qué ponerme. | Open Subtitles | قرأت كتبك و شاهدت التلفاز لأتعلم كيف أتحدث و ماذا أرتدي |
¿Qué te vas a poner, para asegurarme de no ponerme lo mismo? | Open Subtitles | ماذا سـ ترتدين حتى أتأكد أنني لن أرتدي نفس الشيء؟ |
Me encantaría, pero tengo que ponerme hielo en las rodillas. Empiezan a fallarme. | Open Subtitles | أتمنى ذلك, لكن يجب أن أضع الثلج على ركبتى لأنها تؤلمنى |
Creéme, si ponerme un disfraz pudiese sacarme de mi rutina, también me disfrazaría. | Open Subtitles | صدقيني, إذا كان ارتداء زي يخرجني من روتيني, سألبس أنا أيضًا |
Estaba afeitándome el vello del ombligo para poder ponerme una faja y me corté. | Open Subtitles | لقد كُنت أحلق شعري الجانبي لأتمكن من إرتداء حزام وقد جرحت نفسي |
¿No sería mejor ponerme en la horrenda mazmorra... o en la misteriosa cámara secreta? | Open Subtitles | ما كانش من الافضل وضعي في الزنزانة الفظيعة أو الغرفة السرية الغامضة؟ |
¿Así que dices que voy a tener que ponerme traje de baño? | Open Subtitles | اذا انت تقول انه يجب علي ان ارتدي ملابس السباحه؟ |
Ya que está aquí, ¿me daría algo para ponerme? | Open Subtitles | بما أنك هنا، هل تمانع أن تعطيني شيء أرتديه ؟ |
Cuando papá fue a la cárcel, el Estado quería ponerme en el sistema. | Open Subtitles | عندما دخل أبي السجن أرادت أن تضعني الولاية في نظام رعايتها |
Estábamos teniendo un perfecto y agradable viaje, y entonces me secuestras. ¡Ni siquiera me has dejado ponerme ropa interior! | Open Subtitles | لقد كنا نحضى برحلة جميلة ، ومن ثم أنت خطفتني ولم تجعلني حتى ألبس ملابس داخلية |
Oh, cariño, hueles tan bien. Cuando lleguemos a ese hotel, voy a ponerme tu barriga de embarazada como sombrero. | Open Subtitles | يا عزيزتي ، رائحتك ذكية ، حين نصل لهذا الفندق سوف أرتدي بطنك الحامل مثل قبعة |
¿Por eso me dijiste que no podía ponerme mis pantalones de pijama? | Open Subtitles | إلهذا قلتِ لي بأني لا أستطيع أن أرتدي نبطالي ؟ |
De lo contrario, estoy listo para ponerme mi traje de súper héroe. | Open Subtitles | 'لأني كنت على وشك أن أرتدي ملابسي الداخلية فوق بنطالي |
Pero a veces trato de ponerme en la posición de un hombre maléfico. | TED | ولكن أحيانا أحاول أن أضع نفسي مكان رجل شرير |
Pero a veces trato de ponerme en esa posición. | TED | ولكن أحيانا أحاول أن أضع نفسي في مكانها |
- ¿No tengo que ponerme el casco? | Open Subtitles | أتريد إرتداءها؟ ليس علي ارتداء الخوذة السخيفة |
No creo que pueda volver a ponerme esos pantalones. | Open Subtitles | لا اعتقد باني استطيع ارتداء هذه الثياب بعد |
Bueno, tengo que hacer algo. Antes que nada, ponerme mis verdaderas gafas, de modo que pueda verlos, lo que seguramente sería conveniente. | TED | الآن على القيام بشئ ما, أولاً إرتداء النظارة الحقيقية لأتمكن من رؤيتكم حقيقة, و الذي ربما يكون ملائماً. |
Si algo me pasa, todos recibiran sentencia de muerte bueno, les sugiero que me esposen antes de empezar lloriquear sobre ponerme en una camara de gas! | Open Subtitles | أي شيء يحدث لي تحصلون على عقوبة إعدام أقترح أن تضعني في الأصفاد قبل أن تبدأ بالصراخ عن وضعي في مقصورة الغاز |
¿Por qué Georgia usa un traje de una pieza y yo tengo que ponerme esto? | Open Subtitles | لماذا جورجيا حصلت على ملابس ذو قطعه واحده وانا يجب ان ارتدي هذا؟ |
El funeral es el martes y no tengo qué ponerme. | Open Subtitles | الجنازة يوم الثلاثاء و ليس لدي ما أرتديه |
Quizá debería ponerme un sombrerito gracioso. ¿Te gusta? | Open Subtitles | ربّما أنا يجب أن ألبس قبعة صغيرة مضحكة هل تحبّه؟ |
A ver, no puedo salir esta noche. No tengo nada que ponerme. | Open Subtitles | اسمعا، لا أستطيع الخروج الليلة، ليس لديّ أي شيء لأرتديه |
Cuando estábamos por hacer nuestra primera actuación, estaba muy entusiasmada con ponerme un hermoso tutú rosa. | TED | عندما حان موعد تقديم عرضنا الأول كنت متحمسة بشدة لارتداء التنورة القصيرة الزهرية الجميلة |
Pero, ¿cómo podría alguien a quien le importo ponerme es esa posición? | Open Subtitles | لكن كيف لأحد يهتم لشأني أن يضعني في ذلك الموقف ؟ |
Ni siquiera me vestire sin decirte lo que tengo pensado ponerme. | Open Subtitles | أنا حتى لن ألبس شيئا حتى أخبرك مالذي أفكر أن ألبسه |
# Así que tuve que ponerme la peluca y los tacones # | Open Subtitles | لذا إضطررت لوضع الشعر المستعار والكعب العالي والشفرتي الأعين الإصطناعية |