"pontificia" - Translation from Spanish to Arabic

    • البابوية
        
    • الأسقفية
        
    • الباباوية
        
    • بونتيفيكال
        
    • البابوي
        
    Profesora de Derecho Notarial de la Pontificia Universidad Católica Madre y Maestra, Recinto Santo Tomás de Aquino, desde 1991. UN أستاذة قانون التوثيق العام في الجامعة البابوية الكاثوليكية لﻷمهات والمدرسات، دائرة سانتو توماس دي أكينو، منذ عام ١٩٩١.
    Instituto de Relaciones Internacionales, Pontificia Universidad Católica de Río de Janeiro UN معهد العلاقات الدولية، الجامعة البابوية في ريو دي جانيرو
    Profesora del programa de estudios universitarios y de posgrado de Derecho de la Pontificia Universidad Católica de São Paulo (PUC/SP) UN أستاذة دكتورة في برنامج الدراسات الجامعية والعليا في القانون بالجامعة البابوية الكاثوليكية، سان باولو
    SMC/Pontificia Universidad Católica de Minas Gerais, Brasil UN جامعة ميناس غيرايس الأسقفية الكاثوليكية، البرازيل
    Dicho programa se materializa principalmente en un curso de capacitación para profesores de español, que se dicta anualmente en Jamaica, impartido por profesores del Instituto de Idiomas de la Pontificia Universidad Católica de Chile. UN ويتألف أساسا البرنامج المذكور من دورة تدريبية لمدرسي اللغة الاسبانية تقدم سنويا في جامايكا، ويتولى التدريس فيها أساتذة معهد اللغات التابع لجامعة شيلي الباباوية الكاثوليكية.
    Profesora de la Universidad Pontificia Católica de Río de Janeiro UN أستاذة في الجامعة البابوية الكاثوليكية في ريو دي جانيرو
    Profesora de la Universidad Pontificia Católica de Río de Janeiro UN أستاذة في الجامعة الكاثوليكية البابوية في ريو دي جانيرو
    Docente en la Universidad Andina Simón Bolívar y la Pontificia Universidad Católica del Ecuador. UN أستاذة في جامعة أندينا سيمون بوليفار والجامعة البابوية الكاثوليكية لإكوادور.
    Profesora, Universidad Pontificia Católica de Río de Janeiro UN أستاذة في الجامعة الكاثوليكية البابوية في ريو دي جانيرو
    Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, Chile. UN أخصائي أوقيانوغرافيا، الجامعة البابوية الكاثوليكية في فالبارايسو، شيلي.
    Profesora de la Pontificia Universidad Católica de Río de Janeiro UN أستاذة في الجامعة الكاثوليكية البابوية في ريو دي جانيرو
    El mejor equipo de la fase de argumentación oral fue el de la Pontificia Universidad Católica del Perú. UN وكان الفريق الفائز في المرافعات الشفوية هو فريق جامعة بيرو الكاثوليكية البابوية.
    Fui a la Universidad Pontificia Gregoriana del Vaticano. Open Subtitles درست بالجامعة الغريغورية البابوية بالفاتيكان.
    Ahora, usted es el rector de la Pontificia Academia de Ciencias. Exactamente. Open Subtitles إذاً أنت المُستشار للأكاديمية البابوية للعلوم.
    Realizó sus estudios en la Pontificia Universidad Católica del Perú, Facultad de Letras y Facultad de Derecho y Ciencias Políticas, obteniendo los grados de Bachiller en Derecho y Ciencias Políticas y de Abogado. UN محام : تابع دراساته في الجامعة البابوية الكاثوليكية ببيرو، كلية اﻵداب وكلية الحقوق والعلوم السياسية، وحصل على درجة الليسانس في القانون والعلوم السياسية والمحاماة.
    El orador recuerda que la Misión Pontificia para Palestina, en colaboración con numerosas instituciones donantes del mundo entero, ha trabajado en favor de los refugiados de Palestina desde 1949 en las esferas de la educación y los servicios de salud y socorro. UN وأشار إلى أن البعثة البابوية لفلسطين تعمل مع اللاجئين الفلسطينيين منذ عام ١٩٤٩ في مجالات التعليم والخدمات الصحية واﻹغاثة، وذلك بالتعاون مع العديد من الوكالات المانحة من كافة أنحاء العالم.
    1991- Director de extensión de la Facultad de Derecho de la Pontificia Universidad Católica de Chile. UN ١٩٩١- مدير شؤون التوجيه بكلية الحقوق بالجامعة الكاثوليكية البابوية لشيلي.
    1993-1995 Director de investigación de la Facultad de Derecho de la Pontificia Universidad Católica de Chile. UN ١٩٩٣-١٩٩٥ مدير البحوث بكلية الحقوق بالجامعة الكاثوليكية البابوية لشيلي.
    Brasil Pontificia Universidad Católica de Minas UN جامعة ميناس غيرايس الأسقفية الكاثوليكية، البرازيل
    Educación Pontificia Universidad Católica del Perú, Abogado, 1970, Lima. UN الجامعة الكاثوليكية الأسقفية في بيرو، دراسة الحقوق، 1970، ليما.
    La Sra. Fajardo es Licenciada en Derecho por la Pontificia Universidad Católica Madre y Maestra de Santo Domingo (República Dominicana). UN السيدة فاخاردو حاصلة على إجازة في القانون من جامعة الأم والمعلم الباباوية الكاثوليكية (Pontificia Universidad Catolica Madre y Maestra)، بسانتو دومينغو، في الجمهورية الدومينيكية.
    Diploma de especialización en derecho y economía laborales, Pontificia Universidad Javeriana, 1961 UN حصل على شهادة إتمام دورة دراسية متخصصة مدتها عام واحد بنجاح متعلقة بقانون العمل وعلم الاقتصاد من جامعة بونتيفيكال خافيريانا، 1961
    El Comité toma nota de la red de instituciones y estructuras establecida por la Santa Sede para el bienestar de los niños, tales como el Consejo Pontificio para la Familia, la Congregación para la Educación Católica, el Consejo Pontificio para la Pastoral de los Servicios de Salud y la Obra Pontificia de la Infancia Misionera. UN وتحيط اللجنة علماً بشبكة المؤسسات والهياكل التي أنشأها الكرسي الرسولي من أجل رفاهة اﻷطفال مثل المجلس البابوي المعني باﻷسرة، والمجمع الديني المعني بالتثقيف الكاثوليكي، والمجلس البابوي المعني بالمساعدة الرعاوية لعاملين في مجال الرعاية الصحية والجمعية التبشيرية البابوية للطفولة المقدّسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more