Asunto: Detención y condena por asesinato y robo después de un juicio presuntamente injusto | UN | الموضوع: الاحتجاز والإدانة بتهمة القتل والسرقة بعد محاكمة يُدعى أنها غير عادلة |
Gracias a el cumplí 10 años por homicidio negligente, en vez de 50 o cadena perpetua por asesinato y posesión. | Open Subtitles | الشكر له لأنني قضيت عشر سنوات بتهمة القتل نتيجة الإهمال،بدلاً من السجن لمدى الحياة بتهمة القتل والحيازة |
Fue su propio abogado defensor en un juicio por asesinato... y consiguió ser absuelto. | Open Subtitles | لقد وضع نفسه المحامي بمحاكمته بتهمة القتل . وتمكن من تبرئة نفسِه |
La policía detuvo a una persona de nacionalidad serbia que posteriormente fue condenada por asesinato. | UN | وألقت الشرطة القبض على شخص صربي الجنسية وأدين بعد ذلك بجريمة القتل. |
No podemos casarnos mientras te buscan por asesinato. | Open Subtitles | أنت مطلوب لجريمة لا نستطيع الزواج و أنت مطلوب لجريمة قتل |
¿Estoy buscado por asesinato, y todo lo que me preguntas es por Jen? | Open Subtitles | أنا مطلوب في جريمة قتل, وكل ما تسألين عنه هو جين؟ |
¿Sabes lo difícil que es condenar a alguien por asesinato cuando en realidad no ha asesinado a nadie antes? | Open Subtitles | انت تعرف مدى صعوبة ادانة شخص ما بجريمة قتل عندما لا يكونوا قتلوا فعليا اى شخص |
El autor alega que sólo fue acusado de robo, mientras que más tarde le condenaron por asesinato. 3.2. | UN | ويدعي صاحب البلاغ بأنه أتهم بالسرقة فقط، في حين أنه أدين فيما بعد بالقتل العمد. |
¿Crees que voy a ir a la cárcel por asesinato bajo coacción? | Open Subtitles | هل تظن انني سأذهب إلى السجن للقتل تحتَ تهديد السلاح؟ |
No me importa cuántos abogados tenga, eso no va a evitar que vaya a la cárcel por asesinato. | Open Subtitles | لا أهتم بعدد المحامين الذين تملكهم، فلن يساعدك ذلك في عدم دخولك السجن بتهمة القتل. |
No es un regalo. Es un soborno. Estoy investigando a su marido por asesinato. | Open Subtitles | انها ليست هدية، انها رشوة أنا اقوم بالتحقيق بأمر زوجها بتهمة القتل |
John Ruth quiere llevarte a Red Rock para ser juzgada por asesinato. | Open Subtitles | جون روث يريد أخذك إلى ريد روك للمحاكمة بتهمة القتل |
Así que el ex-novio abusivo al que incriminamos por asesinato te llama para que lo visites y decides que es una buena idea? | Open Subtitles | إذا حبيبك السابق الذي كان يعاملك بسوء والذي إتهمناه بتهمة القتل دعاكي لزيارته وأنتي قررتي أن تلك فكره جيده ؟ |
Vi a mi papá ir a prisión cuando tenía once años por asesinato. | Open Subtitles | شاهدت والدي يذهب الى السجن عندما كان عمري 11 بتهمة القتل |
Las modalidades de reparación que procedan, como la indemnización y la celebración de un nuevo juicio en relación con los cargos contra el autor por asesinato. | UN | إتاحة شكل من أشكال الانتصاف المناسبة من قبيل التعويض وإعادة المحاكمة فيما يتعلق بتهمة القتل الموجهة ضد صاحب البلاغ. |
La policía detuvo a una persona de nacionalidad serbia que posteriormente fue condenada por asesinato. | UN | وألقت الشرطة القبض على شخص صربي الجنسية وأدين بعد ذلك بجريمة القتل. |
Sr. Philby, está bajo arresto por asesinato en primer grado. Circunstancias especiales. Vamos. | Open Subtitles | ياسيد فيليبي انت رهن اعتقال لجريمة قتل من الدرجة الاولى تحت ظروف استثنائية |
Si se solicitaba con el derecho de descubrimiento que garantiza una investigación por asesinato, | Open Subtitles | إذا تم طلبه ضمن قوى الاكتشاف الممنوحة في تحقيق في جريمة قتل |
El menor le dijo que tenía 17 años y que había sido condenado por asesinato a los 15 años. | UN | وعلم المقرر الخاص من الولد أن عمره ٧١ سنة وأنه مدان بجريمة قتل حينما كان عمره ٥١ سنة. |
Por consiguiente, se revisaron y reclasificaron con arreglo al nuevo sistema las sentencias de todas las personas anteriormente condenadas por asesinato. | UN | وبالتالي فإن جميع اﻷشخاص الذين أدينوا بالقتل جرت إعادة النظر في أحكام إدانتهم وأعيد توصيفها طبقاً للنظام الجديد. |
Se proporciona una lista de las personas que fueron condenadas a prisión perpetua por asesinato y que se recomendaba fueran remitidas a la Comisión de Excarcelación. | UN | وقدمت قائمة بالأشخاص الذين حُكم عليهم بالسجن مدى الحياة كعقوبة للقتل والذين أُوصي بإحالتهم إلى لجنة الإفراج عن السجناء. |
También en 1996, en las Bahamas se ahorcó a un hombre adulto por asesinato, la primera persona ejecutada desde 1984. | UN | وفي جزر البهاما، شُنق رجل في سنة 1996 أيضاً بسبب جريمة قتل عمد، وهو أول شخص ينفذ فيه حكم الاعدام منذ سنة 1984. |
Mire, usted quiere arrestar alguien por asesinato, y entregarlo a los tribunales para que decidan su destino. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تعتقل أحد بسبب القتل حولهم للمحكمة لتقرر مصيرهم |
En Dominica, la pena de muerte era la pena máxima por asesinato, aunque solo se dictaba en los casos más graves. | UN | وعقوبة الإعدام هي العقوبة القصوى على جريمة القتل في دومينيكا، رغم أنها لا تُفرض إلا في أخطر حالات القتل. |
Si arrestan a la organizadora por asesinato es como que se arruina la fiesta. | Open Subtitles | اعني عندما يتم اعتقال المضيفة بتهمة قتل فذلك يفسد الأجواء نوعا ما |
La reintroducción de la pena capital por asesinato fue rechazada por 403 votos contra 159, en tanto que la propuesta de reintroducir la pena capital por el asesinato de policías fue rechazada por 383 votos contra 186. | UN | وأسفر التصويت عن رفض الاقتراح بإعادة عقوبة اﻹعدام بالنسبة لجريمة القتل بأغلبية ٣٠٤ أصوات مقابل ٩٥١ صوتاً، بينما رفض اقتراح بإعادة عقوبة اﻹعدام لقتل ضباط الشرطة بأغلبية ٣٨٣ صوتاً مقابل ٦٨١ صوتاً. |
En otras palabras, la sentencia a la pena de muerte impuesta con debido fundamento por un asesinato con alevosía no es preceptiva solamente porque iba acompañada de una condena adicional por asesinato frustrado. | UN | وبعبارة أخرى، فإن حكم الإعدام المفروض بطريقة سليمة عن القتل المقترن بالخداع لا يكتسب الطابع الإلزامي لمجرد اقترانه بالإدانة الإضافية المتمثلة في الشروع في القتل. |
Los juicios de 850 miembros por asesinato y otros delitos aún no han concluido. | UN | ولا تزال محاكمة 850 فرداً لارتكاب جرائم القتل وغيرها من الجرائم جارية. |
Creo que el diagnóstico de epilepsia data aproximadamente de un año después del proceso por asesinato. | UN | وأعتقد أنه شُخﱢص على أنه يعاني من الصرع بعد قرابة عام من المحاكمة على القتل. |