En el anexo I se proporciona información más detallada sobre las pérdidas por categoría. | UN | وترد معلومات أكثر تفصيلا عن الخسائر موزعة حسب الفئة في المرفق اﻷول. |
Cuadro 7. Distribución del personal de la administración pública por categoría y sexo en 2002 | UN | الجدول 7: توزيع العاملين بالوظائف الحكومية حسب الفئة ونوع الجنس في عام 2002 |
La tasa general de ejecución, por categoría de actividades, fue la siguiente: | UN | وكان المعدل اﻹجمالي للتنفيذ حسب فئة النشاط على النحو التالي: |
Tasas de vacantes presupuestadas en comparación con las tasas efectivas por categoría de personal | UN | معدل الشغور المدرج في الميزانية مقابل معدل الشغور الفعلي حسب فئة الأفراد |
DISTRIBUCIÓN por categoría, DE LOS PUESTOS SOLICITADOS DURANTE EL RESTO DE 1994 | UN | توزيع الوظائف المطلوبة حسب الرتبة للفترة المتبقية من عام ٤٩٩١ |
Porcentaje de usuarios de la Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación de las Naciones Unidas consolidada, por categoría profesional, 2008 | UN | النسبة المئوية للزائرين بحسب الفئة المهنية لمكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة في شكله المدمج، عام 2008 |
Número medio de horas de capacitación al año por empleado y por categoría de empleados | UN | ● متوسط عدد ساعات التدريب للموظف الواحد في كل سنة بحسب فئة الموظفين |
Distribución del personal de la administración pública por categoría y sexo en 2002 | UN | توزيع العاملين بالوظائف الحكومية حسب الفئة ونوع الجنس في عام 2002 |
En el cuadro 8 figuran por categoría los ingresos y gastos correspondientes a otros recursos de donantes. Cuadro 8 | UN | ويبين الجدول 8 توزيع الإيرادات والنفقات حسب الفئة في إطار الموارد الأخرى الآتية من جهات مانحة. |
Proyecciones de recursos por categoría: cambio climático | UN | الموارد المتوقعة حسب الفئة: تغيُّر المناخ |
Proyecciones de recursos por categoría: gobernanza ambiental | UN | الموارد المتوقعة حسب الفئة: الإدارة البيئية |
Distribución de las calificaciones de las recomendaciones de 2006 por categoría de riesgos | UN | توزيع مراتب التقدير الواردة في التوصيات لعام 2006 حسب فئة المخاطر |
Distribución de las calificaciones de las recomendaciones de 2007 por categoría de riesgos | UN | توزيع مراتب التقدير الواردة في التوصيات لعام 2007 حسب فئة المخاطر |
Cuadro 4 y gráfico 4: Desglose del presupuesto ordinario por categoría de gastos. | UN | الجدول 4 والشكل 4: تحليل مفصل للميزانية العادية حسب فئة الإنفاق. |
Distribución de puestos del cuadro orgánico y categorías superiores por categoría y bienio | UN | توزيع الوظائف من الفئة الفنية وما فوقها حسب الرتبة وفترات السنتين |
Personal de la Sede Central del Servicio Penitenciario irlandés por categoría y sexo | UN | تقسيم موظفي مقر مصلحة السجون حسب الرتبة ونوع الجنس رجال نساء |
Cuadro 3 Puestos adicionales necesarios por categoría | UN | الاحتياجات الإضافية من الوظائف حسب الرتبة |
Proyecciones de recursos por categoría: gobernanza ambiental | UN | توقعات الموارد بحسب الفئة: الحوكمة البيئية |
Recomendaciones de auditoría dirigidas al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en 2011 y 2012, por categoría de riesgo | UN | توصيات مراجعي الحسابات المقدمة إلى إدارة عمليات حفظ السلام في عامي 2011 و 2012، مصنفة بحسب فئة المخاطر |
Las actividades tienen por objeto aplicar las estrategias descritas por categoría en los ocho subprogramas del programa 22. | UN | وتهدف هذه اﻷنشطة الى تنفيذ الاستراتيجيات الوارد بيانها حسب الفئات في إطار البرامج الفرعية الثمانية للبرنامج ٢٢. |
A los efectos de proporcionar información, se incluye en el anexo de la presente adición un desglose de las estimaciones de gastos por categoría principal de gastos. | UN | ويرد تفصيل التكاليف المقدرة حسب فئات الانفاق الرئيسية ﻷغراض العلم في مرفق هذه الاضافة. |
El gráfico 1 infra muestra la distribución de las solicitudes por categoría. | UN | ويبين الشكل 1 أدناه توزع هذه الطلبات حسب فئاتها. |
III. Distribución de los participantes por categoría de actividades de formación del UNITAR | UN | المرفق الثالث: توزيع المشاركين لكل فئة من أنشطة التدريب في المعهد |
2. Determinación de las escalas de sueldos del cuadro de servicios generales por categoría | UN | تحديد جداول مرتبات فئـة الخدمات العامة حسب الرتب |
B. Distribución de los recursos por categoría principal de gastos | UN | توزيع الموارد حسب العناصر الرئيسية للتكاليف |
Número total de puestos de información pública en la Secretaría y entidades conexas, por categoría | UN | إجمالي عدد وظائف الإعلام في الأمانة العامة والكيانات ذات الصلة بحسب الرتبة |
En la columna 1 del anexo II.A del presente informe se proporciona el desglose de esos gastos por categoría de gastos. | UN | ويرد في العمود الأول من المرفق الثاني - ألف من هذا التقرير تفاصيل هذه النفقات حسب وجوه الإنفاق. |
Con fines de información, en el anexo del presente informe figura un desglose de las necesidades financieras estimadas, por categoría principal de gastos. | UN | وترد للعلم في مرفق هذا التقرير تفاصيل الاحتياجات المالية المقدرة والمنقحة حسب أوجه الانفاق الرئيسية. |