Se presentará el siguiente informe a la Conferencia por conducto de la Junta de Desarrollo Industrial: | UN | وسيُقدَم التقرير التالي إلى المؤتمر عن طريق مجلس التنمية الصناعية: |
En otras resoluciones aprobadas por la Conferencia General en su séptimo período de sesiones, se pidió que, en el octavo período de sesiones de la Conferencia, por conducto de la Junta de Desarrollo Industrial, se presentaran informes sobre varios temas: | UN | وثمة قرارات أخرى اعتمدها المؤتمر العام في دورته السابعة دعت الى تقديم تقارير الى دورة المؤتمر الثامنة ، عن طريق مجلس التنمية الصناعية ، بشأن عدد من البنود : |
Pide a la Secretaría que presente un informe detallado a la Conferencia General, por conducto de la Junta de Desarrollo Industrial, sobre la utilización de los recursos para el DDIA, incluida una evaluación de los proyectos y de las actividades financiados. | UN | وطلب من اﻷمانة أن تقدم تقريرا مفصلا الى المؤتمر العام، عن طريق مجلس التنمية الصناعية، عن استخدام موارد عقد التنمية الصناعية لافريقيا، بما في ذلك اعطاء تقدير عن المشاريع واﻷنشطة الممولة. |
5. Pide al Director General que, por conducto de la Junta de Desarrollo Industrial, presente a la Conferencia General en su sexto período de sesiones un informe sobre las medidas solicitadas en la presente resolución. | UN | ٥ - يطلب إلى المدير العام أن يقدم إلى المؤتمر العام في دورته السادسة، عن طريق مجلس التنمية الصناعية، تقريرا عن التدابير المطلوب اتخاذها في هذا القرار. |
La Conferencia General pidió al Director General que le informara, en su octavo período de sesiones, por conducto de la Junta de Desarrollo Industrial, de la aplicación de esa resolución. | UN | وطلب المؤتمر الى المدير العام أن يقدم اليه ، عن طريق المجلس ، تقرير عن تنفيذ ذلك القرار . |
2. Pide asimismo al Director General que informe a la Conferencia General en su octavo período de sesiones, por conducto de la Junta de Desarrollo Industrial, de la aplicación de la presente resolución. | UN | ٢ - يطلب كذلك الى المدير العام أن يقدم الى المؤتمر العام في دورته الثامنة ، عن طريق مجلس التنمية الصناعية ، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار . |
d) Informe a la Conferencia General en su octavo período de sesiones, por conducto de la Junta de Desarrollo Industrial, de la aplicación de la presente resolución”. | UN | )د( أن يقدم إلى المؤتمر العام في دورته الثامنة ، عن طريق مجلس التنمية الصناعية ، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار " . |
2. Pide además al Director General que informe a la Conferencia General en su noveno período de sesiones, por conducto de la Junta de Desarrollo Industrial, sobre la aplicación de la presente resolución.” | UN | " ٢- يطلب كذلك الى المدير العام أن يقدم الى المؤتمر العام في دورته التاسعة، عن طريق مجلس التنمية الصناعية، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. " |
2. Pide además al Director General que informe a la Conferencia General en su noveno período de sesiones, por conducto de la Junta de Desarrollo Industrial, sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | ٢ - يطلب كذلك الى المدير العام أن يقدم الى المؤتمر العام في دورته التاسعة، عن طريق مجلس التنمية الصناعية، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
La Conferencia pidió al Director General que adoptara medidas en esferas concretas e informara, por conducto de la Junta de Desarrollo Industrial, de la aplicación de la resolución. | UN | ودعا المؤتمر المدير العام أن يتخذ تدابير في مجالات محددة ، وأن يقدم الى المؤتمر ، عن طريق مجلس التنمية الصناعية تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار . |
4. Pide al Director General que informe a la Conferencia en su décimo período de sesiones, por conducto de la Junta de Desarrollo Industrial, sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | 4- يطلب الى المدير العام أن يقدم الى المؤتمر في دورته العاشرة، عن طريق مجلس التنمية الصناعية، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
En su decisión IDB.24/7, la Junta pidió al Director General que al final de cada bienio presentara a la Conferencia General, por conducto de la Junta de Desarrollo Industrial, un informe sobre la situación y el saldo de esas cuentas. | UN | وطلب المجلس في المقرر م ت ص-24/م-7 إلى المدير العام أن يقدّم إلى المؤتمر العام في نهاية كل فترة سنتين، عن طريق مجلس التنمية الصناعية، تقريرا عن حالة ذينك الحسابين ورصيدهما. |
En su decisión IDB.24/Dec.7, la Junta pidió al Director General que, al final de cada bienio, presentara a la Conferencia General, por conducto de la Junta de Desarrollo Industrial, un informe sobre la situación y el saldo de esas cuentas. | UN | وطلب المجلس في المقرّر م ت ص-24/م-7 إلى المدير العام أن يقدّم إلى المؤتمر العام في نهاية كل فترة سنتين، عن طريق مجلس التنمية الصناعية، تقريرا عن حالة ورصيد ذلكما الحسابين. |
d) Informe a la Conferencia General en su octavo período de sesiones, por conducto de la Junta de Desarrollo Industrial, de la aplicación de la presente resolución. | UN | )د( أن يقدم الى المؤتمر العام في دورته الثامنة ، عن طريق مجلس التنمية الصناعية ، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار . |
4. Pide asimismo al Director General que presente a la Conferencia General en su octavo período de sesiones, por conducto de la Junta de Desarrollo Industrial, un informe sobre los progresos realizados en la aplicación de la presente resolución. | UN | ٤ - يطلب أيضا الى المدير العام أن يقدم الى المؤتمر العام في دورته الثامنة ، عن طريق مجلس التنمية الصناعية ، تقريرا مرحليا عن تنفيذ هذا القرار . |
h) Presente a la Conferencia General en su octavo período de sesiones, por conducto de la Junta de Desarrollo Industrial, un informe sobre los progresos alcanzados en la aplicación de la presente resolución. | UN | )ح( أن يقدم الى المؤتمر العام في دورته الثامنة ، عن طريق مجلس التنمية الصناعية ، تقريرا مرحليا عن تنفيذ هذا القرار . |
4. Pide también al Director General que presente a la Conferencia General en su octavo período de sesiones, por conducto de la Junta de Desarrollo Industrial, un informe sobre esta cuestión. | UN | ٤ - يطلب أيضا الى المدير العام أن يقدم الى المؤتمر العام في دورته الثامنة ، عن طريق مجلس التنمية الصناعية ، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار . |
e) Presente a la Conferencia General en su octavo período de sesiones, por conducto de la Junta de Desarrollo Industrial, un informe sobre esta cuestión.” | UN | " )هـ( أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى الدورة الثامنة للمؤتمر العام ، عن طريق مجلس التنمية الصناعية . |
d) Informe a la Conferencia General en su octavo período de sesiones, por conducto de la Junta de Desarrollo Industrial, de la aplicación de la presente resolución.” | UN | " )د( أن يقدم إلى المؤتمر العام في دورته الثامنة ، عن طريق مجلس التنمية الصناعية ، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار " . |
La Conferencia pidió al Director General que le presentara, por conducto de la Junta de Desarrollo Industrial, un informe sobre los progresos realizados en la aplicación de esa resolución. | UN | وطلب المؤتمر الى المدير العام أن يقدم اليه ، في دورته الثامنة ، عن طريق المجلس ، تقريرا مرحليا عن تنفيذ ذلك القرار . |
La Conferencia formuló varias solicitudes al Director General, incluida la de presentar a la Conferencia General, por conducto de la Junta de Desarrollo Industrial, un informe sobre la aplicación de esa resolución. | UN | ووجه المؤتمر عددا من الطلبات الى المدير العام الذي طُلب اليه أيضا أن يقدم الى المؤتمر ، عن طريق المجلس ، تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار . |