"por conducto del comité administrativo de coordinación" - Translation from Spanish to Arabic

    • من خﻻل لجنة التنسيق اﻹدارية
        
    • عن طريق لجنة التنسيق اﻹدارية
        
    El Secretario General debería formular recomendaciones sobre el particular y llevarlas a la práctica por conducto del Comité Administrativo de Coordinación y el Consejo Económico y Social; UN ويتعين على اﻷمين العام أن يقدم توصيات في هذا المضمار وأن يسعى إلى تنفيذها عن طريق لجنة التنسيق اﻹدارية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    2. Solicita al Secretario General que garantice, por conducto del Comité Administrativo de Coordinación, que los programas y actividades de las Naciones Unidas para la región africana se coordinen y armonicen en forma tal que sean eficaces en función de los costos, sinérgicos y den mayores resultados; UN ٢ - يطلب الى اﻷمين العام أن يكفل عن طريق لجنة التنسيق اﻹدارية تنسيق ومواءمة برامج اﻷمم المتحدة وأنشطتها الخاصة بالمنطقة الافريقية من أجل تحقيق الفعالية من حيث التكلفة والتآزر والمزيد من التأثير؛
    47. La Asamblea General, en su resolución 47/176, acogió con beneplácito la decisión del Secretario General de las Naciones Unidas de velar por la necesaria coordinación de las contribuciones dentro del sistema de las Naciones Unidas por conducto del Comité Administrativo de Coordinación y exhortó a todos los órganos, organizaciones y programas del sistema de las Naciones Unidas a que contribuyeran plenamente a los preparativos de la Conferencia. UN ٤٧ - ورحبت الجمعية العامة، في قرارها ٤٧/١٧٦، بقرار اﻷمين العام لﻷمم المتحدة بضمان التنسيق اللازم للمساهمات المقدمة في نطاق منظومة اﻷمم المتحدة عن طريق لجنة التنسيق اﻹدارية وطلبت إلى جميع أجهزة ومؤسسات وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة تقديم مساهمتها الكاملة في اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر.
    d) Promover la aplicación a nivel de todo el sistema de políticas intergubernamentales sobre las actividades operacionales para el desarrollo, por conducto del Comité Administrativo de Coordinación (CAC) y el Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo; UN )د( تعزيز تنفيذ السياسات المشتركة بين الحكومات على نطاق المنظومة، فيما يتصل باﻷنشطـــة التنفيذيــة من أجـــل التنمية، عن طريق لجنة التنسيق اﻹدارية ومجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more