"por el grupo de expertos sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • من فريق الخبراء المعني
        
    • عن اجتماع فريق الخبراء بشأن
        
    • من جانب فريق الخبراء المعني
        
    • من فريق الخبراء بشأن
        
    • بها فريق الخبراء المعني
        
    • إليها فريق الخبراء المعني
        
    Presentación de información actualizada por el Grupo de Expertos sobre Darfur UN تحديث مقدم من فريق الخبراء المعني بدارفور
    Las descripciones de los programas se ajustaron a las directrices y prioridades indicadas por los principales órganos subsidiarios de la CEPE o sus mesas, y revisadas posteriormente por el Grupo de Expertos sobre el Programa de Trabajo, que a continuación formuló sus recomendaciones sobre el presupuesto por programas. UN واسترشدت لدى إعداد السرد المتعلق بالبرامج بالتوجيهات والأولويات التي وفرتها الهيئات الفرعية الرئيسية التابعة للجنة أو مكاتبها، كما خضعت لاستعراض إضافي من فريق الخبراء المعني ببرنامج العمل الذي قام بعد ذلك بإصدار توصيات بشأن الميزانية البرنامجية.
    1572 (2004) por el Grupo de Expertos sobre Côte d ' Ivoire UN 1572 (2004) من فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Grupo de Expertos sobre la República Centroafricana establecido en virtud de la resolución 2127 (2013) del Consejo de Seguridad UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من فريق الخبراء المعني بجمهورية أفريقيا الوسطى المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 2127 (2013)
    17. Toma nota de que el COMCEC ha aprobado el proyecto de formulario de datos sobre proyectos, preparado por su Oficina de Coordinación de acuerdo con lo recomendado por el Grupo de Expertos sobre medidas para acelerar la aplicación del Plan de Acción, y pide a los Estados miembros que lo utilicen siempre que quieran presentar propuestas de proyectos en el marco del Plan de Acción de la OCI; UN 17 - يأخذ علما بموافقة مكتب تنسيق الكومسيك على مسودة بطاقة بيانات المشروع، تنفيذا للقرار ذات الصلة الصادرة عن اجتماع فريق الخبراء بشأن التعجيل بتنفيذ خطة عمل منظمة المؤتمر الإسلامي، ويدعو إلى استخدامها كلما ارتأوا عرض مشاريع مقترحات في إطار خطة عمل المنظمة؛
    Carta de fecha 11 de abril de 2002 dirigida al Presidente del Comité establecido en virtud de la resolución 1343 (2001), relativa a Liberia, por el Grupo de Expertos sobre Liberia UN رسالة مؤرخة 11 نيسان/أبريل 2002 موجهة من فريق الخبراء المعني بليبريا إلى رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1343 (2001) بشأن ليبريا
    Carta de fecha 7 de marzo de 2005 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1521 (2003) relativa a Liberia por el Grupo de Expertos sobre Liberia UN رسالة مؤرخة 7 آذار/مارس 2005 موجهة من فريق الخبراء المعني بليبـريا إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1521 (2003) بشـأن ليبـريا
    Carta de fecha 7 de junio de 2005 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1521 (2003) relativa a Liberia por el Grupo de Expertos sobre Liberia UN رسالة مؤرخة 7 حزيران/يونيه 2005، موجهة من فريق الخبراء المعني بليبريا إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1579 (2004) بشأن ليبريا
    Carta de fecha 25 de noviembre de 2005 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1521 (2003) relativa a Liberia por el Grupo de Expertos sobre Liberia UN رسالة مؤرخة 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1521 (2003) بشأن ليبريا من فريق الخبراء المعني بليبريا
    Carta de fecha 25 de mayo de 2006 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1521 (2003) por el Grupo de Expertos sobre Liberia UN رسالة مؤرخة 25 أيار/مايو 2006 موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1521 (2003) من فريق الخبراء المعني بليبريا
    Carta de fecha 15 de junio de 2006 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1533 (2004) por el Grupo de Expertos sobre la República Democrática del Congo UN رسالة مؤرخة 15 حزيران/يونيه 2006 موجهة من فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1533(2004)
    Carta de fecha 9 de diciembre de 2005 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1591 (2005) relativa al Sudán por el Grupo de Expertos sobre el Sudán UN رسالة مؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 2005 موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان، من فريق الخبراء المعني بالسودان
    Carta de fecha 16 de agosto de 2006 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1572 (2004) relativa a Côte d ' Ivoire por el Grupo de Expertos sobre Côte d ' Ivoire UN مرفق رسالة مؤرخة 16 آب/أغسطس 2006 موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004) بشأن كوت ديفوار من فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار
    Carta de fecha 10 de septiembre de 2007 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1591 (2005) relativa al Sudán por el Grupo de Expertos sobre el Sudán UN رسالة مؤرخة 10 أيلول/سبتمبر 2007 موجهة من فريق الخبراء المعني بالسودان إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان
    Carta de fecha 21 de septiembre de 2007 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1572 (2004) por el Grupo de Expertos sobre Côte d ' Ivoire UN رسالة مؤرخة 21 أيلول/سبتمبر 2007 موجهة من فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004)
    Carta de fecha 15 de septiembre de 2008 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1572 (2004) por el Grupo de Expertos sobre Côte d ' Ivoire UN رسالة مؤرخة 15 أيلول/سبتمبر 2008 موجهة من فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004)
    Carta de fecha 28 de julio de 2008 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1533 (2004) por el Grupo de Expertos sobre la República Democrática del Congo UN رسالة مؤرخة 28 تموز/يوليه 2008 موجهة من فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1533 (2004)
    Carta de fecha 21 de noviembre de 2008 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1533 (2004) por el Grupo de Expertos sobre la República Democrática del Congo UN رسالة مؤرخة 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 موجهة من فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1533 (2004)
    Toma nota de que el COMCEC ha aprobado el proyecto de formulario de datos sobre proyectos, preparado por su Oficina de Coordinación de acuerdo con lo recomendado por el Grupo de Expertos sobre medidas para acelerar la aplicación del Plan de Acción de la Organización de la Conferencia Islámica y pide a los Estados miembros que lo utilicen siempre que deseen formular propuestas de proyectos en el marco del Plan de Acción; UN 11 - يأخذ علما بموافقة الكومسيك على مسودة بطاقة بيانات المشروع التي أعدها مكتب تنسيق الكومسيك، تنفيذا للتوصية ذات الصلة الصادرة عن اجتماع فريق الخبراء بشأن التعجيل بتنفيذ خطة عمل منظمة المؤتمر الإسلامي، ويطلب من الدول الأعضاء استخدامها كلما إرتأت عرض مشاريع مقترحات في إطار خطة عمل المنظمة.
    9. Antes del análisis de los datos para cada evaluación realizada por el Grupo de Expertos sobre el DDT, la Organización Mundial de la Salud proporcionará un informe exhaustivo sobre la situación del uso del DDT y sus alternativas para complementar la información que figura en los cuestionarios remitidos por las Partes cuando presentan información sobre la producción y utilización del DDT. UN تي (أنظر أدناه) فيما يقوم به من تقييم. 9 - وقبل تحليل البيانات الخاصة بكل تقييم من جانب فريق الخبراء المعني بالـ دي. دي. تي، تقدم منظمة الصحة العالمية تقريراً شاملاً عن حالة استخدام الـ دي.
    El presente documento es un informe actualizado presentado por el Grupo de Expertos sobre Côte d ' Ivoire de acuerdo con lo solicitado por el Consejo de Seguridad en su resolución 1632 (2005). UN 1 - يتضمن هذا التقرير عرضا من فريق الخبراء بشأن كوت ديفوار لأخر التطورات عملا بقرار مجلس الأمن 1632 (2005).
    Tomando nota con reconocimiento de la labor realizada por el Grupo de Expertos sobre Justicia Restaurativa en su reunión celebrada en Ottawa del 29 de octubre al 1º de noviembre de 2001, UN وإذ يلاحظ مع التقدير الأعمال التي اضطلع بها فريق الخبراء المعني بالعدالة التصالحية في اجتماعه المعقود في أوتاوا من 29 تشرين الأول/أكتوبر الى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2001،
    Esta estrecha cooperación significa que toda información obtenida por el Grupo de Expertos sobre Liberia pero pertinente para el mandato del Grupo de Expertos sobre Côte d ' Ivoire es comunicada rápidamente a ese Grupo, y viceversa. UN ويعني هذا التعاون الوثيق أن أية معلومات يتوصل إليها فريق الخبراء المعني بليبريا، وتكون ذات صلة بولاية فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار، يجري إطلاع ذلك الفريق عليها دون إبطاء والعكس بالعكس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more