"por el representante del japón" - Translation from Spanish to Arabic

    • من ممثل اليابان
        
    • قدّمه ممثل اليابان
        
    • قدمه ممثل اليابان
        
    • قدّمه ممثّل اليابان
        
    • بها ممثل اليابان
        
    • ممثل اليابان في
        
    Carta dirigida al Secretario General por el representante del Japón UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل اليابان
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Japón UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل اليابان
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Japón UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل اليابان
    Cartas idénticas dirigidas a la Presidenta de la Asamblea General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Japón UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى رئيسة الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن من ممثل اليابان
    d) " El explorador lunar KAGUYA: primeros resultados tras un año en funcionamiento " , por el representante del Japón. UN (د) " المستكشف القمري كاغويا (KAGUYA): عمله على مدى سنة ونتائجه المبكرة " ، قدّمه ممثل اليابان.
    Carta dirigida al Secretario General por el representante del Japón UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل اليابان
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Japón UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل اليابان
    Carta dirigida al Secretario General por el representante del Japón UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل اليابان
    Carta de fecha 31 de mayo (S/21339) dirigida al Secretario General por el representante del Japón. UN رسالة مؤرخة في ١٣ أيار/مايو (S/21339) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل اليابان.
    Nota verbal de fecha 15 de agosto (S/21535) dirigida al Secretario General por el representante del Japón, y anexo. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٥١ آب/أغسطس ٠٩٩١ (S/21535) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل اليابان لدى اﻷمم المتحدة، ومرفقها.
    Nota verbal de fecha 13 de mayo (S/23952) dirigida al Secretario General por el representante del Japón. UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٣ أيار/مايو )S/23952( وموجهة إلى اﻷمين العام من ممثل اليابان.
    Nota verbal de fecha 5 de febrero (S/23615) dirigida al Secretario General por el representante del Japón. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٥ شباط/فبراير (S/23615) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل اليابان.
    Nota verbal de fecha 13 de mayo (S/23952) dirigida al Secretario General por el representante del Japón. UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٣ أيار/مايو )S/23952( وموجهة إلى اﻷمين العام من ممثل اليابان.
    Nota verbal de fecha 5 de febrero (S/23615) dirigida al Secretario General por el representante del Japón. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٥ شباط/فبراير (S/23615) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل اليابان.
    Nota verbal de fecha 15 de diciembre (S/24993) dirigida al Secretario General por el representante del Japón. UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر )S/24993( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل اليابان.
    Nota verbal de fecha 22 de junio (S/24156) dirigida al Secretario General por el representante del Japón. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٢٢ حزيران/يونيه )S/24156( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل اليابان.
    Nota verbal de fecha 18 de octubre (S/26599) dirigida al Secretario General por el representante del Japón. UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٨ تشرين اﻷول/أكتوبر )S/26599( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل اليابان.
    Nota verbal de fecha 14 de enero (S/1994/49) dirigida al Secretario General por el representante del Japón. UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٤ كانون الثاني/يناير (S/1994/49) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل اليابان.
    f) " Informe sobre el 15º período de sesiones del Foro del Organismo Espacial Regional de Asia y el Pacífico " , por el representante del Japón. UN (و) " تقرير عن الدورة الخامسة عشرة للملتقى الإقليمي لوكالات الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ " ، قدّمه ممثل اليابان.
    Sin embargo, México está dispuesto a estudiar cualquier alternativa que permita concluir el debate de un tema que hace tiempo se viene tratando, y en particular acoge con satisfacción la propuesta formulada por el representante del Japón. UN ومع ذلك فإن وفدها على استعداد للنظر في سُبل بديلة لعقد مناقشة عن المسألة القديمة العهد المتعلقة بالحصانة من الولاية القضائية، ويرحب بصفة خاصة بالاقتراح الذي قدمه ممثل اليابان.
    En respuesta a las sugerencias formuladas en la sesión anterior por el representante del Japón en relación con el fortalecimiento de la coordinación entre los organismos de las Naciones Unidas y la Autoridad Palestina, observa que ya existe una excelente coordinación entre el OOPS y los representantes de la Autoridad. UN وردا على الاقتراحات التي تقدم بها ممثل اليابان في الجلسة السابقة فيما يتعلق بتحسين التنسيق بين وكالات اﻷمم المتحدة والسلطة الفلسطينية، قال إنه يوجد بالفعل تنسيق جيد للغاية بين اﻷونروا وممثلي السلطة الفلسطينية.
    Al respecto, mi delegación está de acuerdo con la declaración formulada anteriormente en el debate por el representante del Japón, en el sentido de que UN وفي هذا الصدد، يتفق وفد بلدي مع البيان الذي أدلى به ممثل اليابان في المناقشة في وقت سابق والذي جاء فيه ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more