"por el representante permanente de" - Translation from Spanish to Arabic

    • من الممثل الدائم
        
    • من المندوب الدائم
        
    • من ممثل
        
    • من الممثلة الدائمة
        
    • من البعثة الدائمة
        
    • من المثل الدائم
        
    • من الممثِّل الدائم
        
    • به الممثل الدائم
        
    • عن الممثل الدائم
        
    • رئيس الدورة الثامنة
        
    • به المندوب الدائم
        
    • الممثل الدائم ﻹندونيسيا
        
    • من قبل الممثل الدائم
        
    • من نائب الممثل الدائم
        
    SECRETARIO GENERAL por el Representante Permanente de HUNGRIA ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN الى اﻷمين العام من الممثل الدائم لهنغاريا لدى اﻷمم المتحدة
    SECRETARIO GENERAL por el Representante Permanente de CUBA ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN الى اﻷمين العام من الممثل الدائم لكوبا لدى اﻷمم المتحدة
    SECRETARIO GENERAL por el Representante Permanente de SUECIA ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للسويد لـدى اﻷمم المتحدة
    SECRETARIO GENERAL por el Representante Permanente de MÓNACO ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لموناكو لدى اﻷمم المتحدة
    CONSEJO DE SEGURIDAD por el Representante Permanente de CUBA ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN اﻷمن من الممثل الدائم لكوبا لدى اﻷمم المتحدة
    por el Representante Permanente de Bélgica ante las Naciones Unidas UN من الممثل الدائم لبلجيكا لدى اﻷمم المتحدة
    General por el Representante Permanente de Bélgica ante las UN من الممثل الدائم لبلجيكا لدى اﻷمم المتحدة
    Secretario General por el Representante Permanente de Malasia ante las Naciones Unidas UN من الممثل الدائم لماليزيا لدى اﻷمم المتحدة
    por el Representante Permanente de Chipre ante las Naciones Unidas UN اﻷمين العام من الممثل الدائم لقبرص لدى اﻷمم المتحدة
    por el Representante Permanente de Bosnia y Herzegovina UN من الممثل الدائم للبوسنة والهرسك لدى اﻷمم المتحدة
    por el Representante Permanente de la Federación de Rusia ante UN من الممثل الدائم للاتحاد الروسي لدى اﻷمم المتحدة
    General por el Representante Permanente de Kazajstán ante las Naciones Unidas UN من الممثل الدائم لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة
    por el Representante Permanente de Bosnia y Herzegovina ante las UN من الممثل الدائم للبوسنة والهرسك لدى اﻷمم المتحدة
    Carta de fecha 31 de marzo de 1993 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Turquía ante UN رسالـة مــؤرخة ٣١ آذار/مـارس ١٩٩٣ موجهـة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لتركيا لدى اﻷمم المتحدة
    General por el Representante Permanente de Croacia ante las Naciones Unidas UN من الممثل الدائم لكرواتيا لدى اﻷمم المتحدة
    General por el Representante Permanente de Turquía ante las Naciones Unidas UN من الممثل الدائم لتركيا لدى اﻷمم المتحدة
    General por el Representante Permanente de Turquía ante las Naciones Unidas UN من الممثل الدائم لتركيا لدى اﻷمم المتحدة
    General por el Representante Permanente de Turquía ante UN الـى اﻷميـن العام من الممثل الدائم لتركيا
    por el Representante Permanente de Bosnia y Herzegovina ante UN اﻷمين العام من الممثل الدائم للبوسنة والهرسك
    DEL CONSEJO DE SEGURIDAD por el Representante Permanente de EGIPTO ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN الى رئيس مجلس اﻷمن من المندوب الدائم لمصر لــدى
    DEL CONSEJO DE SEGURIDAD por el Representante Permanente de AZERBAIYAN ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN من ممثل أذربيجان الدائم لدى اﻷمم المتحدة
    GENERAL por el Representante Permanente de KAZAJSTÁN ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN من الممثلة الدائمة لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة
    GENERAL por el Representante Permanente de DINAMARCA ANTE UN من البعثة الدائمة للدانمرك لدى اﻷمم المتحدة
    General por el Representante Permanente de Turquía ante las UN اﻷمين العام من المثل الدائم لتركيا لدى اﻷمم المتحدة
    Carta de fecha 9 de septiembre de 2014 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de los Países Bajos ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرَّخة 9 أيلول/سبتمبر 2014 موجَّهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثِّل الدائم لهولندا لدى الأمم المتحدة
    Ante todo, quisiera expresar mi pleno apoyo a la declaración pronunciada por el Representante Permanente de Samoa en nombre del Foro de las Islas del Pacífico. UN بادئ ذي بدئ، اسمحوا لي أن أعرب عن تأييدنا التام للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم لساموا باسم منتدى جزر المحيط الهادئ.
    La Misión de los Estados Unidos desea refutar públicamente ciertas acusaciones infundadas vertidas por el Representante Permanente de Cuba en relación con una invitación de la Municipalidad de San Francisco a participar en las ceremonias del cincuentenario de la firma de la Carta de las Naciones Unidas. UN تود بعثة الولايات المتحدة أن تسجل رسميا ردها على بعض الادعاءات التي لا أساس لها من الصحة والصادرة عن الممثل الدائم لكوبا فيما يتصل بدعوة وجهتها مدينة سان فرانسيسكو للمشاركة في احتفالات تخليد الذكرى الخمسين لتوقيع ميثاق اﻷمم المتحدة.
    de Derechos Humanos por el Representante Permanente de Singapur ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN الأمم المتحدة في جنيف إلى رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان
    El Grupo de los Estados Árabes se suma a la declaración formulada por el Representante Permanente de Antigua y Barbuda en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وتعرب المجموعة العربية عن تأييدها للبيان الذي أدلى به المندوب الدائم لأنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    General por el Representante Permanente de Indonesia ante UN من الممثل الدائم ﻷندونيسيا لدى اﻷمم المتحدة
    Sra. Durrant (Jamaica) (interpretación del inglés): En nombre del Gobierno de Jamaica, deseo expresar mi apoyo a la declaración efectuada anteriormente por el Representante Permanente de México en nombre del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe. UN السيدة دورانت )بلجيكا( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أود أولا أن أضم صوت وفد بلدي إلى البيان الذي أدلى به من قبل الممثل الدائم للمكسيك نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    CARTA DE FECHA 27 DE JULIO DE 1994 DIRIGIDA AL PRESIDENTE DEL CONSEJO DE SEGURIDAD por el Representante Permanente de BOSNIA UN رسالة مؤرخـة ٢٧ تمــوز/يوليــه ١٩٩٤ موجهة إلــى رئيس مجلس اﻷمن من نائب الممثل الدائم للبوسنة والهرســك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more