:: Sustitúyase el párrafo 42 del proyecto de informe final por el siguiente: | UN | :: الاستعاضة عن الفقرة 42 من مسودة التقرير النهائي بما يلي: |
Derógase el artículo 264 del Código Civil y se lo reemplaza por el siguiente: | UN | تلغى المادة ٤٦٢ من القانون المدني ويستعاض عنها بما يلي: |
Sustitúyase el texto actual por el siguiente: | UN | يستعاض عن النص الحالي بما يلي: |
Por consiguiente, el Pleno reunido en consultas oficiosas decidió que el texto actual del párrafo se sustituyera por el siguiente: | UN | وعليه فقد قررت الهيئة العامة غير الرسمية الاستعاضة عن النص الحالي لهذه الفقرة بالنص التالي: |
Sustitúyase el texto actual por el siguiente | UN | يستعاض عن النص الحالي بما يلي: |
Reemplácese el apéndice B por el siguiente: | UN | يستعاض عن التذييل باء بما يلي: |
Sustitúyase el texto actual por el siguiente: | UN | يستعاض بما يلي عن النص الحالي: |
Sustitúyase el texto actual por el siguiente: | UN | يستعاض عن النص الحالي بما يلي: |
Sustitúyase el actual texto por el siguiente: | UN | يستعاض عن النص الحالي بما يلي: |
Sustitúyase el texto actual por el siguiente: | UN | يستعاض عن النص الموجود بما يلي: |
Sustitúyase el apéndice II por el siguiente | UN | يستعاض عن التذييل الثاني بما يلي: |
Se debe redactar nuevamente el párrafo 42, sustituyendo el texto actual por el siguiente texto: | UN | ينبغي إعادة صياغة الفقرة ٢٤ والاستعاضة عن النص الحالي بما يلي: |
Sustitúyase el texto actual por el siguiente: | UN | يستعاض عن النص الحالي بما يلي: |
Sustitúyase el texto actual por el siguiente: | UN | يستعاض عن النص الحالي بما يلي: |
Sustitúyase el texto actual por el siguiente: | UN | يستعاض عن النص الحالي بما يلي: |
Sustitúyase el párrafo introductorio por el siguiente | UN | يستعاض عن مستهل الفقرة بما يلي: |
Sustitúyase el segundo inciso del párrafo 17 por el siguiente texto | UN | يستعاض عن الفقرة الفرعية الثانية بما يلي: |
En primer lugar, el párrafo 2 de la parte dispositiva deberá ser reemplazado por el siguiente texto: | UN | أولا، ينبغي الاستعاضة عن الفقرة ٢ بالنص التالي: |
El párrafo que figura en la página 1 debe reemplazarse por el siguiente texto: | UN | يستعاض عن نص الفقرة الواردة في الصفحة اﻷولى بالنص التالي: |
Sustitúyase el texto actual por el siguiente: | UN | يستعاض عن نص الفقرة بالنص التالي: |
Sustitúyase el cuadro actual por el siguiente: | UN | يستعاض عن الجدول الموجود بالجدول التالي: |
El decimoquinto párrafo del preámbulo sería sustituido por el siguiente: | UN | نود أن نستعيض عن الفقرة الرابعة عشرة من الديباجة بالعبارة التالية: |
Sustitúyase la lista de mandatos por el siguiente párrafo: | UN | يُستعاض عن قائمة التعديلات بالفقرة التالية: |
Objetivo de la organización Sustitúyase el texto actual por el siguiente: | UN | تُعاد صياغة هدف المنظمة ليصبح نصه كما يلي: |
Sustitúyase el cuadro actual por el siguiente. | UN | يستعاض عن الجدول القائم بالجدول الوارد أدناه. |
c) Párrafo 32, segundo punto, sustitúyase el texto actual por el siguiente: | UN | (ج) الفقرة 32، التعداد النقطي الثاني، يستعاض عن النص الحالي بالنص الآتي: |
Sustitúyase el título del cuadro 2 por el siguiente: | UN | يستعاض عن عنوان الجدول 2 الحالي بالعنوان التالي |
Orientación general Párrafo 25.2 Sustitúyase el párrafo por el siguiente: | UN | وقدمت إيضاحات بشأن الإجراءات التي تتخذها المنظمة لحماية موظفيها. |
9. Sustitúyase el párrafo por el siguiente texto: | UN | 9- ينبغي تعديل هذه الفقرة من المنطوق لكي يصبح نصها كما يلي: |
Sustitúyase el inciso i) del indicador de progreso a) por el siguiente: | UN | ينقح مؤشر الإنجاز (أ) ' 1` ليصبح نصه كالتالي: |
5. Suprímanse el apartado d) del párrafo 2, los apartados f) y g) del párrafo 3 y el apartado f) del párrafo 4 de la parte dispositiva y sustitúyanse por el siguiente párrafo 3 bis de la parte dispositiva: | UN | " ٥- تحذف الفقرات ٢)د( و٣)و( و)ز( و٤)و( من المنطوق ويحل محلها ما يلي بوصفه الفقرة ٣ مكرراً في المنطوق: |