"por gastos economizados e" - Translation from Spanish to Arabic

    • لمراعاة ما تم توفيره من نفقات فضلاً
        
    • بسبب النفقات الموفرة وعدم
        
    • إضافية لمراعاة بندي النفقات الموفرة وعدم
        
    • لمراعاة ما تم توفيره من نفقات فضلا
        
    El Grupo considera que deben introducirse ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas, y recomienda una indemnización de 3.429.000 dólares de los EE.UU. en lugar de los 5.816.655 reclamados. UN ويرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات لمراعاة ما تم توفيره من نفقات فضلاً عن عدم كفاية الأدلة.
    El Grupo considera asimismo que es preciso introducir ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN كما يرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات لمراعاة ما تم توفيره من نفقات فضلاً عن عدم كفاية الأدلة.
    El Grupo considera asimismo que deben introducirse ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN ويرى الفريق أيضاً أنه ينبغي إجراء تعديلات لمراعاة ما تم توفيره من نفقات فضلاً عن عدم كفاية الأدلة.
    El Grupo considera que deben hacerse ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. A la luz de lo que antecede, el Grupo recomienda una indemnización de 3.322.000 dólares de los EE.UU. en lugar de los 4.253.264 reclamados. UN ويرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات بسبب النفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.وبناء على ذلك، يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 000 322 3 دولار من أصل المبلغ المطالب به وقدره 264 253 4 دولاراً.
    340. El Grupo considera que deben realizarse ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN 340- ويرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات بسبب النفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.
    El Grupo entiende que este método ofrece una estimación razonable del verdadero costo de sustitución; no obstante, considera que también deben efectuarse ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN ورغم ذلك، يرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات إضافية لمراعاة بندي النفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.
    El Grupo considera asimismo que es preciso introducir ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN ويرى الفريق كذلك أنه ينبغي إجراء تعديلات لمراعاة ما تم توفيره من نفقات فضلا عن مراعاة عدم كفاية الأدلة.
    El Grupo considera asimismo que deben efectuarse ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN كما يرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات لمراعاة ما تم توفيره من نفقات فضلاً عن عدم كفاية الأدلة.
    El Grupo considera asimismo que deben efectuarse ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN ويرى الفريق كذلك أنه ينبغي إجراء تعديلات لمراعاة ما تم توفيره من نفقات فضلاً عن عدم كفاية الأدلة.
    El Grupo considera asimismo que deben efectuarse ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN كما يرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات لمراعاة ما تم توفيره من نفقات فضلاً عن عدم كفاية الأدلة.
    Además, el Grupo considera que es preciso introducir ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN وبالإضافة إلى ذلك، يرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات لمراعاة ما تم توفيره من نفقات فضلاً عن مراعاة عدم كفاية الأدلة.
    El Grupo considera asimismo que es preciso introducir ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN ويرى الفريق أيضا أنه ينبغي إجراء تعديل لمراعاة ما تم توفيره من نفقات فضلاً عن مراعاة عدم كفاية الأدلة.
    El Grupo considera que es preciso introducir un ajuste por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN ويرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديل لمراعاة ما تم توفيره من نفقات فضلاً عن عدم كفاية الأدلة.
    El Grupo considera que es preciso introducir nuevos ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN ويرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات أخرى لمراعاة ما تم توفيره من نفقات فضلاً عن عدم كفاية الأدلة.
    346. El Grupo considera que deben hacerse ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN 346- ويرى الفريق أنه يتعين إجراء تعديل بسبب النفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.
    367. El Grupo considera que deben hacerse ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN 367- ويرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديل بسبب النفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.
    270. El Grupo considera que deben hacerse ajustes adicionales por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN 270- ويرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات إضافية بسبب النفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.
    El Grupo entiende que también deberían efectuarse ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN ويرى الفريق أنه ينبغي أيضاً إجراء تعديلات إضافية لمراعاة بندي النفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.
    El Grupo considera que también deberían efectuarse ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN ويرى الفريق أنه ينبغي أيضاً إجراء تعديلات إضافية لمراعاة بندي النفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.
    El Grupo estima que deberían efectuarse ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN ويرى الفريق أنه ينبغي أيضاً إجراء تعديلات إضافية لمراعاة بندي النفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.
    Además, el Grupo considera que es preciso efectuar ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN وبالإضافة إلى ذلك، يرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات لمراعاة ما تم توفيره من نفقات فضلا عن مراعاة عدم كفاية الأدلة.
    278. El Grupo considera que es preciso efectuar ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas, y recomienda una indemnización de 4.505.000 dólares de los EE.UU. en lugar de los 18.017.724 reclamados. UN 278- ويرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات لمراعاة ما تم توفيره من نفقات فضلا عن عدم كفاية الأدلة، ويوصي بدفع تعويض بمبلغ 000 505 4 دولار من أصل المبلغ المطالب به وقدره 724 017 18 دولاراً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more