"por la oficina del subsecretario general" - Translation from Spanish to Arabic

    • من مكتب الأمين العام المساعد
        
    La Oficina de Fomento del Estado de Derecho y de las Instituciones de Seguridad está formada por la Oficina del Subsecretario General, que incluye la Dependencia de Reforma del Sector de la Seguridad; la División de Policía; el Servicio de Actividades relativas a las Minas; el Servicio de Asesoramiento sobre Derecho Penal y Asuntos Judiciales; y la Sección de Desarme, Desmovilización y Reintegración. UN ويتألف المكتب من مكتب الأمين العام المساعد الذي يشمل وحدة إصلاح القطاع الأمني؛ وشعبة الشرطة؛ ودائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام؛ والدائرة الاستشارية للقانون الجنائي والشؤون القضائية؛ وقسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    27C.7 En el bienio 2002-2003, la estructura general de la Oficina se mantendrá prácticamente invariable y seguirá integrada por la Oficina del Subsecretario General y tres divisiones: la División de Servicios Operacionales, la División de Servicios de Especialistas y la División de Servicios Médicos. UN 27 جيم-7 سوف يظل الهيكل العام للمكتب على ما هو عليه أساسا لفترة السنتين 2002 - 2003. ويتألف من مكتب الأمين العام المساعد ومن ثلاث شعب هي: شعبة الخدمات التنفيذية وشعبة خدمات الإخصائيين وشعبة الخدمات الطبية.
    VIII.31 Tal como se indica en el párrafo 27C.7, para el bienio 2002-2003, la estructura de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos en su conjunto se mantendrá prácticamente invariable y seguirá integrada por la Oficina del Subsecretario General y tres divisiones: la División de Servicios Operacionales, la División de Servicios de Especialistas y la División de Servicios Médicos. UN ثامنا - 31 وكما هو مبيّن في الفقرة 27 جيم - 7، سيظل هيكل مكتب إدارة الموارد البشرية، بصفة أساسية، دونما تغيير، حيث سيتألف من مكتب الأمين العام المساعد ومن ثلاث شعب هي: شعبة الخدمات التنفيذية وشعبة خدمات الأخصائيين وشعبة الخدمات الطبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more