"por la que transmitía una carta" - Translation from Spanish to Arabic

    • يحيل بها رسالة
        
    • تحيل رسالة
        
    • تحيل بها رسالة
        
    Carta de fecha 28 de octubre (S/24726) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que transmitía una carta de la misma fecha dirigida por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq al Secretario General. UN رسالة مؤرخة ٢٨ تشرين اﻷول/اكتوبر(S/24726) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة الى الامين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 15 de febrero (S/25298) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que transmitía una carta de fecha 13 de febrero de 1993 dirigida por el Ministro de Asuntos Exteriores del Iraq al Secretario General UN رسالة مؤرخة ١٥ شباط/فبراير (S/25298) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها رسالة مؤرخة ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٣ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 8 de marzo (S/25387) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que transmitía una carta de la misma fecha dirigida por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq al Secretario General. UN رسالة مؤرخة ٨ آذار/مارس (S/25387) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 22 de marzo (S/25462) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Iraq, por la que transmitía una carta de la misma fecha dirigida por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq al Presidente del Consejo de Seguridad. UN رسالة مؤرخة ٢٢ آذار/مارس (S/25462) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل العراق، يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 3 de abril (S/1997/271) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Sudán, por la que transmitía una carta de fecha 1º de abril de 1997 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores del Sudán. UN رسالة مؤرخـة ٣ نيسان/أبريل )S/1997/271( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل السودان، تحيل رسالة مؤرخة ١ نيسان/ أبريل ١٩٩٧ موجهة من وزير خارجية السودان إلى رئيس مجلس اﻷمن.
    Carta de fecha 19 de febrero (S/25320) dirigida al Secretario General por el representante de Bosnia y Herzegovina, por la que transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Primer Ministro de Bosnia y Herzegovina. UN رسالة مؤرخة ١٩ شباط/فبراير (S/25320) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل البوسنة والهرسك، يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس وزراء البوسنة والهرسك.
    Carta de fecha 29 de octubre (S/24741) dirigida al Secretario General por el representante de Tayikistán, por la que transmitía una carta de fecha 15 de octubre de 1992 dirigida al Secretario General por el Presidente interino de Tayikistán. UN رسالة مؤرخة ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢ (S/24741) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل طاجيكستان يحيل بها رسالة مؤرخة ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢ موجهة الى اﻷمين العام من رئيس دولة طاجيكستان بالنيابة.
    Carta de fecha 12 de agosto (S/26300) dirigida al Secretario General por el representante de Croacia, por la que transmitía una carta de la misma fecha enviada al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores de Croacia. UN رسالة مؤرخة ١٢ آب/أغسطس )S/26300( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل كرواتيا يحيل بها رسالة بتاريخ اليوم نفسه موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية كرواتيا.
    Carta de fecha 22 de noviembre (S/26826) dirigida al Secretario General por el Representante del Iraq, por la que transmitía una carta de fecha 17 de noviembre de 1993 del Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq al Secretario General. UN رسالة مؤرخة ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر )S/26826( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق يحيل بها رسالة مؤرخة ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 26 de noviembre (S/26811) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Iraq, por la que transmitía una carta de la misma fecha del Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq al Presidente del Consejo de Seguridad. UN رسالة مؤرخة ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر )S/26811( موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل العراق، يحيل بها رسالة تحمل التاريخ نفسه موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية العراق.
    Nota del Secretario General por la que transmitía una carta de fecha 27 de mayo de 1994 que había recibido del Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) (S/1994/631) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها رسالة مؤرخة ٢٧ أيار/مايو ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية (S/1994/631)
    Carta de fecha 24 de junio (S/1995/509) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Bosnia y Herzegovina por la que transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Bosnia y Herzegovina. UN رسالة مؤرخة ٢٤ حزيران/يونيه )S/1995/509( موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل البوسنة والهرسك يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية جمهورية البوسنة والهرسك.
    Carta de fecha 8 de marzo (S/1999/246) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Etiopía, por la que transmitía una carta de fecha 6 de marzo de 1999 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Primer Ministro de Etiopía. UN رسالة مؤرخة ٨ آذار/ مارس (S/1999/246) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إثيوبيا، يحيل بها رسالة مؤرخة ٦ آذار/ مارس ١٩٩٩ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس وزراء إثيوبيا.
    Carta de fecha 14 de junio (S/1999/678) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Etiopía, por la que transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores de Etiopía. UN رسالة مؤرخة ١٤ حزيران/يونيه (S/1999/678) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إثيوبيا، يحيل بها رسالة موجهة في نفس التاريخ إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية إثيوبيا.الفصل ٤
    Carta de fecha 22 de mayo (S/2000/467) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que transmitía una carta de fecha 16 de mayo de 2000 dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة 22 أيار/مايو (S/2000/467) موجهة إلى الأمين العام من ممثل العراق يحيل بها رسالة مؤرخة 16 أيار/مايو 2000 موجهة إلى الأمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 28 de mayo (S/2000/504) dirigida al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Iraq, por la que transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Presidente de la Asamblea Nacional del Iraq. UN رسالة مؤرخة 28 أيار/مايو (S/2000/504) موجهة إلى الأمين العام من ممثل العراق يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى الأمين العام من رئيس المجلس الوطني العراقي.
    Carta de fecha 11 de junio (S/2000/563) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que transmitía una carta de fecha 10 de junio de 2000 dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة 11 حزيران/يونيه (S/2000/563) موجهة إلى الأمين العام من ممثل العراق يحيل بها رسالة مؤرخة 10 حزيران/يونيه 2000 موجهة إلى الأمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 13 de junio (S/2000/572) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que transmitía una carta de fecha 8 de junio de 2000 dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة 13 حزيران/يونيه (S/2000/572) موجهة إلى الأمين العام من ممثل العراق يحيل بها رسالة مؤرخة 8 حزيران/يونيه 2000 موجهة إلى الأمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 7 de julio de 1997 (S/1997/527) dirigida el Secretario General por el representante del Líbano, por la que transmitía una carta de fecha 30 de junio de 1997 dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Líbano. UN رسالة مؤرخة ٧ تموز/يوليــه ١٩٩٧ (S/1997/527) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل لبنان، تحيل رسالة مؤرخة ٣٠ حزيران/يونيه من وزير خارجية لبنان إلى اﻷمين العام.
    Carta de fecha 1º de agosto (S/1997/604) dirigida al Secretario General por el representante de Israel por la que transmitía una carta de fecha 31 de julio de 1997 enviada a sus homólogos por el Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Israel. UN رسالة مؤرخة ١ آب/أغسطس (S/1997/604) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل إسرائيل، تحيل رسالة مؤرخة ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧ موجهة من نائب رئيس وزراء إسرائيل ووزير خارجيتها إلى نظرائه.
    Carta de fecha 13 de junio (S/1998/509) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que transmitía una carta de fecha 12 de junio de 1998 dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ١٣ حزيران/يونيه (S/1998/509) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، تحيل رسالة مؤرخة ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٨ من وزير خارجية العراق إلى اﻷمين العام.
    9. También en su 713ª sesión, el Comité tuvo ante sí una carta de la Misión Permanente de Israel por la que transmitía una carta que había recibido de la Agencia Judía de Israel en que se declaraba que esa organización retiraba su solicitud de reconocimiento como entidad consultiva. UN 9- وكان معروضا على اللجنة في الجلسة 713 أيضا، رسالة من البعثة الدائمة لإسرائيل تحيل بها رسالة كانت قد تلقتها من الوكالة اليهودية لإسرائيل تقول إن الوكالة ترغب في سحب طلبها للحصول على مركز استشاري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more