"por las partes incluidas en" - Translation from Spanish to Arabic

    • من الأطراف المدرجة في
        
    • من جانب الأطراف المدرجة في
        
    • من قبل اﻷطراف المدرجة في
        
    • التي تتخذها الأطراف المدرجة في
        
    • من قبل أطراف يمكن إدراجها في
        
    • جانب طرف مدرج في
        
    • اتخذتها اﻷطراف المدرجة في
        
    • قِبل الأطراف المدرجة في
        
    Informe sobre los inventarios nacionales de las emisiones de gases de efecto invernadero presentados por las Partes incluidas en el anexo I de 1990 a 1996 UN تقريــر عن قوائم الجرد الوطنية لانبعاثات غازات الدفيئة الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للفترة من عام 1990 إلى عام 1996
    PROYECTO DE DECISIÓN SOBRE LAS DIRECTRICES PARA LA PREPARACIÓN DE COMUNICACIONES NACIONALES por las Partes incluidas en EL ANEXO I UN مشروع مقرر بشأن المبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    Proyecto de decisión sobre las directrices para la preparación de comunicaciones nacionales por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. UN مشروع مقرر بشأن المبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    El límite máximo de adquisición de RCE por las Partes incluidas en el anexo I se fijará en el 35%. UN ويحدد الحد الأقصى لاحتجاز وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة من جانب الأطراف المدرجة في المرفق الأول بنسبة 35 في المائة.
    - ¿Es necesario para preparar comunicaciones nacionales por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención (Partes del anexo I) y/o por las Partes que no están incluidas en ese anexo? UN ● هل المنهج ضروري ﻹعداد البلاغات الوطنية من قبل اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية و/أو اﻷطراف غير المدرجة فيه؟
    Proyecto de decisión sobre las directrices para la preparación de comunicaciones nacionales por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención, Parte I: Directrices de la Convención para la presentación de informes sobre inventarios anuales UN مشروع مقرر بشأن المبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    Informe anual de las actividades de examen técnico de los inventarios de gases de efecto invernadero presentados por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención UN تقرير سنوي عن أنشطة الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة، مقدم من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية
    - Reuniones del Foro de las AND, respaldadas por las Partes incluidas en el anexo II de la Convención; UN :: عقد اجتماعات منتدى السلطات الوطنية المعيّنة بدعم من الأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية؛
    Presentación de informes y examen de la información suministrada por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención que son también Partes en el Protocolo de Kyoto. UN إبلاغ واستعراض المعلومات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أطراف أيضاً في بروتوكول كيوتو.
    Presentación de informes y examen de la información suministrada por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención que son también Partes en el Protocolo de Kyoto. UN إبلاغ واستعراض المعلومات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أطراف أيضاً في بروتوكول كيوتو.
    Presentación de informes y examen de la información suministrada por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención que son también Partes en el Protocolo de Kyoto. UN إيلاغ واستعراض المعلومات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أطراف أيضاً في بروتوكول كيوتو.
    Examen de las comunicaciones nacionales presentadas por las Partes incluidas en el anexo I. UN التقارير النموذجية واستعراض البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    Presentación de informes y examen de la información suministrada por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención que son también Partes en el Protocolo de Kyoto. UN إبلاغ واستعراض المعلومات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي هي أطراف أيضاً في بروتوكول كيوتو.
    información y datos preliminares de cada país por las Partes incluidas en el UN الثاني- استمارات لتقديم البيانات والمعلومات القطرية الأولية المطلوبة من الأطراف المدرجة في
    B. Apoyo prestado directamente por las Partes incluidas en UN باء - الدعم المقدم مباشرة من الأطراف المدرجة في المرفق الثاني
    B. Información comunicada por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención 25 - 33 9 UN باء - المعلومات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية 25-33 10
    9. Presentación de informes y examen de la información suministrada por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención que son también Partes en el Protocolo de Kyoto UN 9- إبلاغ واستعراض المعلومات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أطراف أيضاً في بروتوكول كيوتو
    D. Metodologías para la presentación de información financiera por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención 126 - 132 25 UN دال - منهجيات تقديم المعلومات المالية من جانب الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية 126-132 32
    D. Metodologías para la presentación de información financiera por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención UN دال- منهجيات تقديم المعلومات المالية من جانب الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    2. A los efectos del presente artículo, por " total de las emisiones de dióxido de carbono de las Partes del anexo I correspondiente a 1990 " se entiende la cantidad notificada, en la fecha o antes de la fecha de aprobación del Protocolo, por las Partes incluidas en el anexo I en su primera comunicación nacional presentada con arreglo al artículo 12 de la Convención. UN ٢- ﻷغراض هذه المادة، " يعني إجمالي الانبعاثات من غازات ثاني أوكسيد الكربون لعام ٠٩٩١ لﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول " الكمية المبلغ عنها في تاريخ اعتماد هذا البروتوكول من قبل اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول في بلاغاتها الوطنية اﻷولى المقدمة عملا بالمادة ٢١ من الاتفاقية، أو قبل ذلك التاريخ.
    F. Informe sobre la aplicación de medidas internas por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención que son también Partes en el Protocolo de Kyoto sobre la base de la información señalada en sus comunicaciones nacionales UN واو- تقرير عن تنفيذ الإجراءات الداخلية التي تتخذها الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي هي أيضاً أطراف في بروتوكول كيوتو، بالاستناد إلى المعلومات الواردة في بلاغاتها الوطنية
    5. Invita al Secretario General, por conducto de su Representante Especial para la Cuestión de los Niños y los Conflictos Armados, a que intercambie información apropiada y mantenga desde el primer momento una interacción con los gobiernos interesados respecto de las violaciones y los abusos cometidos contra los niños por las Partes incluidas en los anexos de su informe periódico; UN 5 - يدعو الأمين العام، إلى أن يقوم من خلال الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنـزاع المسلح، بتبادل المعلومات المناسبة وإقامة صلات تفاعلية في أقرب فرصة مع الحكومات المعنية بشأن الانتهاكات والتجاوزات المرتبكة ضد الأطفال من قبل أطراف يمكن إدراجها في مرفقي تقريره الدوري؛
    [Opción 3: Examinar el cálculo y la aplicación de ajustes por las Partes incluidas en el anexo I de conformidad con las presentes directrices y las orientaciones para los ajustes previstos en el párrafo 2 del artículo 5.] UN [الخيار الثالث: استعراض حساب التعديلات وتطبيقها من جانب طرف مدرج في المرفق الأول وفقاً لهذه المبادئ التوجيهية ولتوجيهات التعديلات بموجب المادة 5-2.]
    [20. Pide al OSE que examine políticas y medidas adoptadas por las Partes incluidas en el anexo I que afecten adversamente a los países en desarrollo, incluidas la eliminación de los subsidios y la reestructuración fiscal;] Procedimiento UN ]٠٢- يرجو من الهيئة الفرعية للتنفيذ استعراض السياسات والتدابير التي اتخذتها اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول والتي تؤثر تأثيرا ضارا بالبلدان النامية بما في ذلك إزالة اﻹعانات وإعادة تشكيل الضرائب.[
    Fecha de presentación de los informes que demuestran los avances realizados, de conformidad con el Protocolo de Kyoto, por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención que también son Partes en el Protocolo de Kyoto, y datos sobre UN تاريخ تقديم التقارير التي تبين التقدم المحرز بموجب بروتوكول كيوتو من قِبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية التي هي أطراف أيضاً في بروتوكول كيوتو وبيانات عن الانبعاثات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more