"por médico" - Translation from Spanish to Arabic

    • لكل طبيب
        
    • للطبيب الواحد
        
    • التي يقدمها كل طبيب
        
    • لدى كل موظف طبي
        
    • عدد الأطباء
        
    • لكل موظف طبي
        
    En promedio, las consultas médicas en los centros de salud del Organismo exceden de 100 por día por médico. UN وفي المتوسط فإن المراجعات الطبية في المراكز الصحية للوكالة تزيد على 100 كل يوم لكل طبيب.
    Número de personas por médico y dentista UN عدد اﻷشخاص لكل طبيب وطبيب أسنان
    Actualmente el promedio es de 100 consultas diarias por médico; UN ويبلغ المتوسط حاليا 100 زيارة مريض لكل طبيب يوميا؛
    En 1992, el número de pacientes por médico era de 118, que ascendía a más de 200 en algunas clínicas. UN وفي عام ١٩٩٢، كان معدل عدد المرضى للطبيب الواحد ١١٨ مريضا، وقد وصل العدد في عدة عيادات الى ما يربو على ٢٠٠ مريض.
    :: El número medio de consultas diarias por médico, de 93, sigue siendo alto UN :: المتوسط اليومي للاستشارات الطبية التي يقدمها كل طبيب لا يزال مرتفعا، ويبلغ 93 استشارة
    Promedio de consultas diarias por médico UN متوسط الاستشارات اليومية لدى كل موظف طبي
    En total había 109 camas por 10.000 personas. En todos los establecimientos para pacientes hospitalizados había 10 camas por médico. UN وأصبحت النسبة 109 أسِرَّة لكل 000 10 نسمة، وعشرة أسِرَّة لكل طبيب في جميع المرافق التي تعنى بالمرضى الداخليين.
    Podían observarse diferencias regionales importantes: el número de habitantes por médico generalista es mayor en Eslovenia nororiental, en exceso de las normas prescritas. UN ويمكن ملاحظة أهم أوجه التباين الإقليمية: عدد السكان لكل طبيب عام أكبر في الشمال الشرقي من سلوفينيا ويتجاوز المعايير المحددة.
    El objetivo deseado es de 1.700 niños en edad escolar por médico. UN والهدف المعياري هو 700 1 طفل في سن الدراسة لكل طبيب.
    Número de personas con formación sanitaria de nivel secundario por cada médico Población por médico UN عدد الموظفين الطبيين الحاصلين على تعليم طبي ثانوي مقابل كل طبيب عدد السكان لكل طبيب
    Promedio de consultas médicas diarias por médico UN متوسط عدد الاستشارات الطبية اليومية لكل طبيب
    Número de asistentes médicos por médico UN الموظفون الطبيون المساعدون لكل طبيب
    Se registró un aumento del número de mujeres por médico con respecto a 2005. UN وبالمقارنة مع عام 2005، سجلت زيادة في عدد النساء لكل طبيب.
    i) 1,4 millones de dólares para 128 puestos sanitarios adicionales necesarios para ocuparse del pesado volumen que representa la elevada relación de consultas por médico. UN `1 ' 1.4 مليون دولار لـ 128 وظيفة إضافية للموظفين الصحيين لتحمّل العبء الثقيل المتمثل في النسبة المرتفعة لزيارات المرضى لكل طبيب.
    En 1986 había 11.454 habitantes por médico, y en 1995 había 19.617, mientras que según la norma establecida por la OMS debería haber 10.000. UN فقد كان عدد السكان لكل طبيب 454 11 في عام 1986 ثم أصبح 617 19 عام 1995 في حين أن المتوسط الذي توصي به منظمة الصحة العالمية هو 000 10.
    i) 1,5 millones de dólares para 162 puestos sanitarios adicionales necesarios para hacer frente al volumen de trabajo que representa la elevada relación de consultas por médico; UN `1 ' 1.5 مليون دولار لـ 162 وظيفة إضافية للموظفين الصحيين لتحمّل العبء الثقيل المتمثل في النسبة المرتفعة لزيارات المرضى لكل طبيب.
    La proporción de personas por médico era de 760 a 1 en Bangkok y de 5.224 a 1 en las provincias. La proporción de dentistas era de 2.991 personas por dentista en Bangkok y de 26.187 personas por dentista en las provincias. UN أما نسبة السكان لكل طبيب فكانت 760:1 في بانكوك و5224:1 بالمقاطعات الأخرى.وفيما يتعلق بأطباء الأسنان كانت النسبة هي 991 2 نسمة لكل طبيب أسنان واحد في بانكوك و187 26 نسمة لكل طبيب أسنان بالمقاطعات الأخرى.
    En 1992, el número de pacientes por médico era de 118, que ascendía a más de 200 en algunas clínicas. UN وفي عام ١٩٩٢، كان معدل عدد المرضى للطبيب الواحد ١١٨ مريضا، وقد وصل العدد في عدة عيادات الى ما يربو على ٢٠٠ مريض.
    En la Faja de Gaza se registran 109 consultas por día por médico. UN وفي قطاع غزة يبلغ المعدل 109 مراجعة يومياً للطبيب الواحد.
    En promedio, las consultas médicas en los centros de salud del Organismo exceden de 100 por día por médico. UN وفي المتوسط، تجاوز عدد الاستشارات الطبية في المراكز الصحية التابعة للوكالة 100 استشارة للطبيب الواحد في اليوم.
    :: El número medio de consultas diarias por médico, de 106, siguió siendo alto UN :: ما زال المتوسط اليومي للاستشارات الطبية التي يقدمها كل طبيب مرتفعا، ويبلغ 106 استشارات
    Promedio de consultas diarias por médico UN متوسط الفحوص اليومية لدى كل موظف طبي
    En el gráfico II se observan diferencias considerables entre el Norte y Sur en cuanto al número de personas por médico. UN الشكل الثاني عدد الأطباء لكل 000 100 نسمة في الشمال والجنوب، 1990-2004
    a El volumen de trabajo de los servicios de atención primaria de la salud del OOPS aumentó en un 7,3%, de 96 pacientes por médico en 2007 a 103 pacientes por médico para fines de 2008. UN (أ) ازداد عبء العمل في مرافق الأونروا للرعاية الصحية الأولية بنسبة 7.3 في المائة، إذ ارتفع من 96 مريضاً في عام 2007 إلى 103 مرضى لكل موظف طبي بحلول نهاية عام 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more