Así que Por qué no me dices qué necesitas y acabamos con esto. | Open Subtitles | إذاً لماذا لا تخبرني أنت ماذا تحتاج ولننتهي من هذا الأمر؟ |
Por qué no me dices ¿Qué ocurrió exactamente? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرني بشكل واضح ماذا أحدث بالضبط؟ |
¿Por qué no me dices exactamente que sucedió? Estábamos en la cafetería. | Open Subtitles | تبدوا فعلاَ خائف لم لا تخبرني ما حدث بالضبط ؟ |
¿Por qué no me dices lo mal que debería sentirme por ti? | Open Subtitles | لم لا تخبرني لأي مدى علي أن أشعر بالأسف بشأنك؟ |
Bueno, entonces ¿por qué no me dices qué ha estado ocurriendo desde que te vi la semana pasada? | Open Subtitles | حسناً, إذن لم لا تخبريني مالذي حدث معك منذ مقابلتنا في الأسبوع الماضي |
¿Por qué no me dices lo que realmente estaba pasando cuando llegué a casa? | Open Subtitles | لما لا تخبرني مالذي حصل لك حقا اليوم عند رجوعي للبيت ؟ |
¿Por qué no me dices qué diablos ocurre? | Open Subtitles | الآن، لمَ لا تخبرني بما يجري بحقّ الجحيم؟ |
Tengo cosas que hacer, ¿por qué no me dices - lo que quieres? | Open Subtitles | أنا علي عجلة من أمري، لماذا لا تخبريني بما تُريدين فحسب. |
¿Por qué no me dices nuevamente por qué no podemos matarlos ahora? | Open Subtitles | إذا , لماذا لا تخبرني مرة أخرى؟ لماذا نحن لا نستطيع قتلهم الآن ؟ |
¿Por qué no me dices cómo quieres que me conduzca... todo el tiempo, y veremos si te satisface? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرني تحديداً كيف تريدني أن أتصرّق في كل لحظة خلال اليوم وسنرى إن كان يرضيك هذا؟ |
¿Por qué no me dices que haces? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرني ما الذي تفعله؟ |
Escucha, imbécil, este británico idiota te salvó el culo, así que, ¿por qué no me dices dónde está? | Open Subtitles | أسمع، أيها الغبي، هذا الإنجليزي النعس أنقذ مؤخرتك للتو، لذا لم لا تخبرني أين هو فحسب؟ |
Entonces Por qué no me dices dónde está... y haré que todo esto desaparezca. | Open Subtitles | لذا لم لا تخبرني بمكانه، وسأجعل كل ذلك يختفى. |
Así que, ¿por qué no me dices cómo encontrarlo de nuevo? | Open Subtitles | إذن، لم لا تخبرني كيف أعثر عليه مجدّداً؟ |
Si fue tan especial, ¿por qué no me dices dónde encontrarlo? | Open Subtitles | حسنا ان كان مميزا جدا لم لا تخبريني اين يمكن أن اجده؟ |
Solo es estúpido. En vez de desvariar, gastando nuestro tiempo ¿Por qué no me dices por qué es estúpido? | Open Subtitles | بدلاً من التجوّل في الأنحاء وإضاعة الوقت، لما لا تخبرني عن السبب ؟ |
Ahora, ¿por qué no me dices qué diablos está ocurriendo? | Open Subtitles | الآن، لمَ لا تخبرني بما يجري بحقّ الجحيم؟ |
¿Por qué no me dices qué está haciendo con respecto a Stanton? | Open Subtitles | لماذا لا تخبريني فقط ما فعله بأمر ستانتون |
- ¿Por qué no me lo dices? ¿Por qué no me dices qué estás haciendo allí? | Open Subtitles | إذا لمَ لا تخبريني لمَ لا تخبريني ما الذي تفعلينه هناك |
¿Por qué no me dices cómo es que tu novio un paramédico, encontró a la chica antes que nosotros? | Open Subtitles | لما لا تخبريني كيف لحبيبك المسعف وجد هذه الفتاة قبلنا؟ |
Entonces ¿por qué no me dices qué quería el consejero? | Open Subtitles | إذن, ما رأيك أن تخبرني ماذا اراد منك المستشار القانوني؟ |
Tú hiciste todo esto, pero me sigues enviando notas, así es que, ¿por qué no me dices dónde estás? | Open Subtitles | لقد فعلتَ كل ذلك ولكنك لا تزال ترسل ملاحظات إلي لذلك لِم لا تخبرني بموقعك؟ |
Entonces, ¿por qué no me dices lo que quiero saber? | Open Subtitles | لم لا تخبرنى إذا بما أريد ان اعرفه؟ |
¿Por qué no me dices qué cojones sabes y empezamos desde ahí? | Open Subtitles | لم لا تخبرينني بالأشياء اللعينة التي تعرفينها وسوف نبدأ من هناك؟ |
Pero como odio adivinar, ¿por qué no me dices dónde están? | Open Subtitles | لكن بما أنني أكره أن أخمن لماذا لاتخبرني وحسب عن مكانهم ؟ |
Si no te gusta lo que digo, ¿por qué no me dices que me calle? | Open Subtitles | إذا لا تحب كلامي فلماذا لا تقول لي اسكت؟ |
¿Por qué no me dices lo que quieres decirle? | Open Subtitles | لِما لا تُخبرني إذاً ما الذي ستقولُهُ لَه |