"por qué no me dices" - Translation from Spanish to Arabic

    • لماذا لا تخبرني
        
    • لم لا تخبرني
        
    • لم لا تخبريني
        
    • لما لا تخبرني
        
    • لمَ لا تخبرني
        
    • لماذا لا تخبريني
        
    • لمَ لا تخبريني
        
    • لما لا تخبريني
        
    • ما رأيك أن تخبرني
        
    • لِم لا تخبرني
        
    • لم لا تخبرنى
        
    • لم لا تخبرينني
        
    • لماذا لاتخبرني
        
    • فلماذا لا تقول لي
        
    • لِما لا تُخبرني
        
    Así que Por qué no me dices qué necesitas y acabamos con esto. Open Subtitles إذاً لماذا لا تخبرني أنت ماذا تحتاج ولننتهي من هذا الأمر؟
    Por qué no me dices ¿Qué ocurrió exactamente? Open Subtitles لماذا لا تخبرني بشكل واضح ماذا أحدث بالضبط؟
    ¿Por qué no me dices exactamente que sucedió? Estábamos en la cafetería. Open Subtitles تبدوا فعلاَ خائف لم لا تخبرني ما حدث بالضبط ؟
    ¿Por qué no me dices lo mal que debería sentirme por ti? Open Subtitles لم لا تخبرني لأي مدى علي أن أشعر بالأسف بشأنك؟
    Bueno, entonces ¿por qué no me dices qué ha estado ocurriendo desde que te vi la semana pasada? Open Subtitles حسناً, إذن لم لا تخبريني مالذي حدث معك منذ مقابلتنا في الأسبوع الماضي
    ¿Por qué no me dices lo que realmente estaba pasando cuando llegué a casa? Open Subtitles لما لا تخبرني مالذي حصل لك حقا اليوم عند رجوعي للبيت ؟
    ¿Por qué no me dices qué diablos ocurre? Open Subtitles الآن، لمَ لا تخبرني بما يجري بحقّ الجحيم؟
    Tengo cosas que hacer, ¿por qué no me dices - lo que quieres? Open Subtitles أنا علي عجلة من أمري، لماذا لا تخبريني بما تُريدين فحسب.
    ¿Por qué no me dices nuevamente por qué no podemos matarlos ahora? Open Subtitles إذا , لماذا لا تخبرني مرة أخرى؟ لماذا نحن لا نستطيع قتلهم الآن ؟
    ¿Por qué no me dices cómo quieres que me conduzca... todo el tiempo, y veremos si te satisface? Open Subtitles لماذا لا تخبرني تحديداً كيف تريدني أن أتصرّق في كل لحظة خلال اليوم وسنرى إن كان يرضيك هذا؟
    ¿Por qué no me dices que haces? Open Subtitles لماذا لا تخبرني ما الذي تفعله؟
    Escucha, imbécil, este británico idiota te salvó el culo, así que, ¿por qué no me dices dónde está? Open Subtitles أسمع، أيها الغبي، هذا الإنجليزي النعس أنقذ مؤخرتك للتو، لذا لم لا تخبرني أين هو فحسب؟
    Entonces Por qué no me dices dónde está... y haré que todo esto desaparezca. Open Subtitles لذا لم لا تخبرني بمكانه، وسأجعل كل ذلك يختفى.
    Así que, ¿por qué no me dices cómo encontrarlo de nuevo? Open Subtitles إذن، لم لا تخبرني كيف أعثر عليه مجدّداً؟
    Si fue tan especial, ¿por qué no me dices dónde encontrarlo? Open Subtitles حسنا ان كان مميزا جدا لم لا تخبريني اين يمكن أن اجده؟
    Solo es estúpido. En vez de desvariar, gastando nuestro tiempo ¿Por qué no me dices por qué es estúpido? Open Subtitles بدلاً من التجوّل في الأنحاء وإضاعة الوقت، لما لا تخبرني عن السبب ؟
    Ahora, ¿por qué no me dices qué diablos está ocurriendo? Open Subtitles الآن، لمَ لا تخبرني بما يجري بحقّ الجحيم؟
    ¿Por qué no me dices qué está haciendo con respecto a Stanton? Open Subtitles لماذا لا تخبريني فقط ما فعله بأمر ستانتون
    - ¿Por qué no me lo dices? ¿Por qué no me dices qué estás haciendo allí? Open Subtitles إذا لمَ لا تخبريني لمَ لا تخبريني ما الذي تفعلينه هناك
    ¿Por qué no me dices cómo es que tu novio un paramédico, encontró a la chica antes que nosotros? Open Subtitles لما لا تخبريني كيف لحبيبك المسعف وجد هذه الفتاة قبلنا؟
    Entonces ¿por qué no me dices qué quería el consejero? Open Subtitles إذن, ما رأيك أن تخبرني ماذا اراد منك المستشار القانوني؟
    Tú hiciste todo esto, pero me sigues enviando notas, así es que, ¿por qué no me dices dónde estás? Open Subtitles لقد فعلتَ كل ذلك ولكنك لا تزال ترسل ملاحظات إلي لذلك لِم لا تخبرني بموقعك؟
    Entonces, ¿por qué no me dices lo que quiero saber? Open Subtitles لم لا تخبرنى إذا بما أريد ان اعرفه؟
    ¿Por qué no me dices qué cojones sabes y empezamos desde ahí? Open Subtitles لم لا تخبرينني بالأشياء اللعينة التي تعرفينها وسوف نبدأ من هناك؟
    Pero como odio adivinar, ¿por qué no me dices dónde están? Open Subtitles لكن بما أنني أكره أن أخمن لماذا لاتخبرني وحسب عن مكانهم ؟
    Si no te gusta lo que digo, ¿por qué no me dices que me calle? Open Subtitles إذا لا تحب كلامي فلماذا لا تقول لي اسكت؟
    ¿Por qué no me dices lo que quieres decirle? Open Subtitles لِما لا تُخبرني إذاً ما الذي ستقولُهُ لَه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more