"por reducir sus arsenales" - Translation from Spanish to Arabic

    • الحد من ترساناتها
        
    • لتخفيض ترساناتها
        
    • من أجل خفض ترساناتها
        
    • من أجل تخفيض ترساناتها
        
    a) La continuación de los esfuerzos de todos los Estados poseedores de armas nucleares por reducir sus arsenales nucleares unilateralmente; UN (أ) بذل الدول الحائزة لأسلحة نووية لمزيد من الجهود بقصد الحد من ترساناتها النووية من طرف واحد؛
    a) La continuación de los esfuerzos de todos los Estados poseedores de armas nucleares por reducir sus arsenales nucleares unilateralmente; UN (أ) بذل الدول الحائزة لأسلحة نووية لمزيد من الجهود بقصد الحد من ترساناتها النووية من طرف واحد؛
    a) La continuación de los esfuerzos de todos los Estados poseedores de armas nucleares por reducir sus arsenales nucleares unilateralmente; UN (أ) أن تبذل الدول الحائزة للأسلحة النووية مزيدا من الجهود بقصد الحد من ترساناتها النووية من طرف واحد؛
    Los esfuerzos de los Estados poseedores de armas nucleares por reducir sus arsenales nucleares deben ser debidamente apreciados. UN وينبغي أن تقدر على النحو الواجب الجهود التي تبذلها الدول الحائزة للأسلحة النووية لتخفيض ترساناتها النووية.
    Acogiendo con beneplácito los esfuerzos desplegados por otros Estados poseedores de armas nucleares por reducir sus arsenales nucleares, en particular, últimamente, por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, UN وإذ ترحب بالجهود التي بذلتها الدول اﻷخرى الحائزة لﻷسلحة النووية من أجل خفض ترساناتها النووية، وآخرها الجهود التي بذلتها المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية،
    Segundo, todos los Estados poseedores de armas nucleares (EPAN) deberían realizar esfuerzos serios por reducir sus arsenales, con el objetivo final de eliminar las armas nucleares. UN ثانيا، ينبغي أن تبذل جميع الدول الحائزة لﻷسلحة النووية قصارى جهدها من أجل تخفيض ترساناتها على أن يكون الهدف النهائي هو ازالة اﻷسلحة النووية.
    a) La continuación de los esfuerzos de todos los Estados poseedores de armas nucleares por reducir sus arsenales nucleares unilateralmente; UN (أ) أن تبذل الدول الحائزة للأسلحة النووية مزيدا من الجهود بقصد الحد من ترساناتها النووية من طرف واحد؛
    a) La continuación de los esfuerzos de todos los Estados poseedores de armas nucleares por reducir sus arsenales nucleares unilateralmente; UN (أ) أن تبذل الدول الحائزة للأسلحة النووية مزيدا من الجهود بقصد الحد من ترساناتها النووية من طرف واحد؛
    a) La continuación de los esfuerzos de todos los Estados poseedores de armas nucleares por reducir sus arsenales nucleares unilateralmente; UN (أ) أن تبذل الدول الحائزة للأسلحة النووية مزيدا من الجهود بقصد الحد من ترساناتها النووية من طرف واحد؛
    a) La continuación de los esfuerzos de todos los Estados poseedores de armas nucleares por reducir sus arsenales nucleares unilateralmente; UN (أ) بذل مزيد من الجهود بقصد الحد من ترساناتها النووية من طرف واحد؛
    a) Continuaran los esfuerzos de todos los Estados poseedores de armas nucleares por reducir sus arsenales nucleares unilateralmente; UN (أ) بذل مزيد من الجهود بقصد الحد من ترساناتها النووية من طرف واحد؛
    a) Continuaran los esfuerzos de todos los Estados poseedores de armas nucleares por reducir sus arsenales nucleares unilateralmente; UN (أ) بذل مزيد من الجهود بقصد الحد من ترساناتها النووية من طرف واحد؛
    a) La continuación de los esfuerzos de todos los Estados poseedores de armas nucleares por reducir sus arsenales nucleares unilateralmente; UN (أ) بذل مزيد من الجهود بقصد الحد من ترساناتها النووية من طرف واحد؛
    a) La continuación de los esfuerzos de todos los Estados poseedores de armas nucleares por reducir sus arsenales nucleares unilateralmente; UN (أ) بذل مزيد من الجهود بقصد الحد من ترساناتها النووية من طرف واحد؛
    a) La continuación de los esfuerzos de todos los Estados poseedores de armas nucleares por reducir sus arsenales nucleares unilateralmente; UN (أ) بذل مزيد من الجهود بقصد الحد من ترساناتها النووية من طرف واحد؛
    a) La continuación de los esfuerzos de todos los Estados poseedores de armas nucleares por reducir sus arsenales nucleares unilateralmente; UN (أ) بذل مزيد من الجهود بقصد الحد من ترساناتها النووية من طرف واحد؛
    Su delegación celebra los esfuerzos de los Estados poseedores de armas nucleares por reducir sus arsenales nucleares, especialmente mediante la ratificación del Tratado sobre las reducciones de las armas estratégicas ofensivas, firmado en Moscú en 2002. UN وأعرب عن ترحيب وفده بالجهود التي تبذلها الدول الحائزة للأسلحة النووية لتخفيض ترساناتها النووية، وذلك خاصة بالتصديق على معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية المبرمة في موسكو في عام 2002.
    Su delegación celebra los esfuerzos de los Estados poseedores de armas nucleares por reducir sus arsenales nucleares, especialmente mediante la ratificación del Tratado sobre las reducciones de las armas estratégicas ofensivas, firmado en Moscú en 2002. UN وأعرب عن ترحيب وفده بالجهود التي تبذلها الدول الحائزة للأسلحة النووية لتخفيض ترساناتها النووية، وذلك خاصة بالتصديق على معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية المبرمة في موسكو في عام 2002.
    Acogiendo con beneplácito los esfuerzos desplegados por otros Estados poseedores de armas nucleares por reducir sus arsenales nucleares, en particular, últimamente, por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, UN وإذ ترحب بالجهود التي بذلتها الدول اﻷخرى الحائزة لﻷسلحة النووية من أجل خفض ترساناتها النووية، وآخرها الجهود التي بذلتها المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية،
    Por lo tanto, Australia acoge con satisfacción los esfuerzos de algunas Potencias nucleares por reducir sus arsenales y el grado de transparencia demostrado hasta el presente. UN ومن ثم ترحب أستراليا بجهود بعض الدول الحائزة للأسلحة النووية من أجل خفض ترساناتها النووية وبدرجة الشفافية التي تم الوصول إليها حتى الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more