Tendencias en el porcentaje de documentos de la Asamblea General que incluyen la perspectiva de género | UN | الاتجاهات في النسبة المئوية لوثائق الجمعية العامة التي تشمل منظورا جنسانيا |
Tendencias en el porcentaje de documentos de las comisiones orgánicas que incluyen la perspectiva de género | UN | الاتجاهات في النسبة المئوية لوثائق اللجان الفنية التي تشمل منظورا جنسانيا |
iii) porcentaje de documentos de proyectos que cumplen las normas de calidad del proyecto en su inicio | UN | ' 4` النسبة المئوية لوثائق المشاريع التي تستوفي المعايير المحددة لنوعية المشاريع في بدايتها |
porcentaje de documentos de programas por países que incluyen una estrategia claramente definida para el uso de la comunicación para el desarrollo, centrándose especialmente en los cambios sociales y de comportamiento para alcanzar resultados en beneficio de los niños. | UN | النسبة المئوية لوثائق البرامج القطرية التي تتضمّن استراتيجية واضحة المعالم لاستخدام الاتصالات لأغراض التنمية مع التركيز على التغيير السلوكي والاجتماعي من أجل تحقيق النتائج لصالح الأطفال. |
porcentaje de documentos de programas por países cuyas matrices de resultados se ajustan a la matriz de resultados del MANUD. | UN | النسبة المئوية لوثائق البرامج القطرية التي تتضمن مصفوفات النتائج المتماشية مع مصفوفات نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية. |
porcentaje de documentos de programas por países que incluyen una estrategia claramente definida para el uso de la comunicación para el desarrollo, centrándose especialmente en los cambios sociales y de comportamiento para alcanzar resultados en beneficio de los niños | UN | النسبة المئوية لوثائق البرامج القطرية التي تتضمّن استراتيجية واضحة المعالم لاستخدام الاتصالات لأغراض التنمية مع التركيز على التغيير السلوكي والاجتماعي من أجل تحقيق النتائج لصالح الأطفال |
porcentaje de documentos de programas por países cuyas matrices de resultados se ajustan a la matriz de resultados del MANUD | UN | النسبة المئوية لوثائق البرامج القطرية التي تتضمن مصفوفات النتائج المتماشية مع مصفوفة نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية |
porcentaje de documentos de programas por países que incluyen una estrategia claramente definida para el uso de la comunicación para el desarrollo, centrándose especialmente en los cambios sociales y de comportamiento para alcanzar resultados en beneficio de los niños | UN | النسبة المئوية لوثائق البرامج القطرية التي تتضمّن استراتيجية واضحة المعالم لاستخدام الاتصالات لأغراض التنمية مع التركيز على التغيير السلوكي والاجتماعي من أجل تحقيق النتائج لصالح الأطفال |
porcentaje de documentos de programas por países cuyas matrices de resultados se ajustan a la matriz de resultados del MANUD | UN | النسبة المئوية لوثائق البرامج القطرية التي تتضمن مصفوفات النتائج المتماشية مع مصفوفة نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية |
porcentaje de documentos de programas por países cuyas matrices de resultados se ajustan a la matriz de resultados del MANUD de conformidad con la evaluación externa. | UN | النسبة المئوية لوثائق البرامج القطرية التي تتضمن مصفوفات النتائج المتسقة تماما مع مصفوفات نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، وفقا للتقييمات الخارجية. |
porcentaje de documentos de programas por países que incluyen una estrategia claramente definida para las actividades de comunicación para el desarrollo, centrándose especialmente en los cambios sociales y de comportamiento para alcanzar resultados en beneficio de los niños | UN | النسبة المئوية لوثائق البرامج القطرية التي تتضمّن استراتيجية واضحة المعالم لاستخدام الاتصالات لأغراض التنمية مع التركيز على التغيير السلوكي والاجتماعي من أجل تحقيق نتائج لصالح الأطفال |
porcentaje de documentos de programas por países cuyas matrices de resultados se ajustan a la matriz de resultados del MANUD | UN | النسبة المئوية لوثائق البرامج القطرية التي تتضمن مصفوفات النتائج المتماشية مع مصفوفة نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية |
porcentaje de documentos de programas por países aprobados por la Junta Ejecutiva que cumplen las normas institucionales para la gestión basada en los resultados | UN | النسبة المئوية لوثائق البرامج القطرية الجديدة التي أقرها المجلس التنفيذي وتستوفي معايير المنظمة فيما يتصل بالإدارة على أساس النتائج |
porcentaje de documentos de programas por países que incluyen una estrategia claramente definida para las actividades de comunicación para el desarrollo, centrándose especialmente en los cambios sociales y de comportamiento para alcanzar resultados en beneficio de los niños | UN | النسبة المئوية لوثائق البرامج القطرية التي تتضمّن استراتيجية واضحة المعالم لاستخدام الاتصالات لأغراض التنمية مع التركيز على التغيير السلوكي والاجتماعي من أجل تحقيق نتائج لصالح الأطفال |
porcentaje de documentos de programas por países cuyas matrices de resultados están en consonancia con la matriz de resultados del MANUD | UN | النسبة المئوية لوثائق البرامج القطرية التي تتضمن مصفوفات النتائج المتماشية مع مصفوفة نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية |
Las revisiones cualitativas de los evaluadores independientes han indicado que el porcentaje de documentos de programas para los países aprobados por la Junta Ejecutiva que cumplen las normas institucionales establecidas para la aplicación de la incorporación de la perspectiva de género aumentó del 45% en 2007 al 59% en 2009, pero se mantuvo a ese nivel durante los tres años siguientes. | UN | وأشارت الاستعراضات النوعية التي أجراها مقيِّمون مستقلون إلى أن النسبة المئوية لوثائق البرامج القطرية التي وافق عليها المجلس التنفيذي لكونها تفي بمعايير المنظمة الخاصة بتعميم مراعاة المنظور الجنساني قد ارتفعت من 45 في المائة في عام 2007 إلى 59 في المائة في عام 2009، ولكنها استقرت في ذلك المستوى خلال السنوات الثلاث التالية. |
porcentaje de documentos de programas por países que incluyen una estrategia claramente definida con respecto al uso de la comunicación para el desarrollo, centrándose especialmente en los cambios sociales y en el comportamiento para alcanzar resultados en beneficio de los niños. | UN | 66 في المائة (2007) النسبة المئوية لوثائق البرامج القطرية التي تتضمّن استراتيجية واضحة المعالم لاستخدام الاتصالات لأغراض التنمية مع التركيز على التغيير السلوكي والاجتماعي من أجل تحقيق النتائج لصالح الأطفال. |
También cabe mencionar que, a pesar de los progresos iniciales, el porcentaje de documentos de programas para los países que cumplen las normas para la igualdad entre los géneros se ha mantenido en el nivel más bajo entre todos los indicadores clave del desempeño evaluados, incluido el enfoque basado en los derechos humanos, la comunicación para el desarrollo, la gestión basada en resultados y la equidad. | UN | وتجدر الإشارة أيضا إلى أنه، على الرغم من هذا التقدم الأولي، فإن النسبة المئوية لوثائق البرامج القطرية التي تفي بمعايير المساواة بين الجنسين كانت دائما الأخفض بين جميع مؤشرات الأداء الرئيسية الأخرى التي جرى تقييمها، بما فيها النهج القائم على حقوق الإنسان، والاتصالات من أجل التنمية، والإدارة القائمة على النتائج، والإنصاف. |
El examen cualitativo anual de los documentos de programas para los países realizado por un evaluador independiente ha demostrado que, tras mantener un nivel estable durante los últimos tres años, el porcentaje de documentos de programas para los países aprobados por la Junta Ejecutiva que cumplen las normas institucionales establecidas para la aplicación de la incorporación de la perspectiva de género aumentó del 59% en 2012 al 67% en 2013. | UN | 15 - أوضح الاستعراض النوعي السنوي لوثائق البرامج القطرية الذي تم بواسطة اختصاصي مستقل بالتقييم أنه بعد بلوغ مستوى ثابت على مدار السنوات الثلاث الماضية، فقد زادت النسبة المئوية لوثائق البرامج القطرية التي أقرها المجلس التنفيذي بحيث تلبي المعايير التنظيمية المتبعة لتطبيق تعميم البُعد الجنساني من 59 في المائة في عام 2012 لتبلغ 67 في المائة في عام 2013. |
Es la primera vez que la proporción ha superado el 60% desde que se empezaron a realizar los exámenes y es una señal clara de progreso, aunque el porcentaje sigue estando por debajo el umbral de calidad del 80% y el porcentaje de documentos de programas para los países que cumplen las normas para la igualdad de género sigue siendo sistemáticamente el más bajo de todos los indicadores clave del desempeño evaluados. | UN | وهذه هي المرة الأولى التي تجاوزت فيها النسبة رقم 60 في المائة منذ أن أُجريت هذه الاستعراضات لأول مرة، مما يشكل علامة واضحة تشهد بما أُحرز من تقدم حتى برغم أن النسبة المئوية ما زالت دون نسبة 80 في المائة التي تمثل الحد الأدنى من الجودة، في حين أن النسبة المئوية لوثائق البرامج القطرية التي تلبي معايير مساواة الجنسين ما زالت هي الأدنى على طول الخط بين جميع مؤشرات الأداء الرئيسية التي تم تقييمها. |