Mira la de porquería que has traído, ahora tendré que volver a limpiar. | Open Subtitles | انظر الى القذارة التي سببتها عليّ الآن أن أكنس مرة أخرى |
- Sí, señor. No le serviría esa porquería ni a mi perro. | Open Subtitles | تلك القذارة التي بالمطبخ لن أعطيها حتي لكلبي مـنـتديات فـونيكـات |
Todavía no sabemos eso. Siguen investigando. Además, los cuentos de hadas son una porquería. | Open Subtitles | نحن لا نعلم ذلك, مازالوا يحققون بجانب ذلك,القصص الخيالية عبارة عن هراء |
Miren esta porquería. Se rompe la primera vez que se la saca de la caja. | Open Subtitles | انظر لهذه الخردة تنكسر أول ما تخرجها من غلافها |
Me ahogo con la comida que trago, la porquería de la que me deshago, las palabras que digo. | Open Subtitles | أنني أختنق بالطعام الذي يملأني وأتغوط الفضلات والكلمات التي أنّطقها |
Ya verás cuando le abramos en canal y se despanzurre en la cama, como una maldita piñata llena de porquería. | Open Subtitles | انتظر حتى نقطع عليه فتح واحشاءه تمتد خارج على السرير، مثل المنطقة الهشة سخيف كامل من القمامة. |
Así que no contaremos con el ricachón y sus vocales de mierda para este avance de porquería de una maldita comedia romántica con niños. | Open Subtitles | اذاً , الفتى المخنث لن يشرفنا بصوته القذر لإعلان قطعة الروث هذا لأجل فيلم رومانسي كوميدي مع مجموعة من الأطفال |
Alarmas para autos, qué porquería. | Open Subtitles | أجهزة إنذار السيارات، خردة عديمة الفائدة |
¿Qué es toda esta porquería, y para qué sirve esta cosa horrible? | Open Subtitles | ما كل هذه القذارة وما الغاية من هذا الشيء القبيح؟ |
¿Qué estás buscando entre esa porquería? | Open Subtitles | ما الذي تفعله؟ تحفر حفرة حول تلك القذارة. |
Ahora procuraré criarlos a todos, son seis, lejos del escándalo y la porquería, y en la religión cristiana. | Open Subtitles | سأحاول تربية الستة جميعاً بعيداً عن كل هذه القذارة و الفضائح و بالإيمان المسيحي |
Y si tengo que volver aquí por cualquier cosa de esta porquería de acosador, | Open Subtitles | وإذا عدت إلى هنا مرة أخرى من اجل أي هراء عن المطارد, |
Quieren escondernos... porque todo es una porquería. | Open Subtitles | بل تريدوا ان تخبئونا لانه هراء |
Cancela esa porquería de la llamada en espera y pide dos... | Open Subtitles | ألغ هراء خدمة انتظار المكالمه و ضَع اثنين |
Nunca voy a ver nada interesante con esta porquería | Open Subtitles | لن أرى شيئاً مثيراً أبداً بهذه الخردة الخرقاء |
Esa porquería no eran nuestros caballos. Nos los robó y los vendió. -¡Eso hizo! | Open Subtitles | تلك الفضلات لم تكن خيولنا لقدسرقها وباعها لأحدهم,هذا مافعله |
Estaban descalzos, y cada paso sus dedos se hundían en la porquería desplazando cientos de moscas de la rancia pila. | TED | وكانا حافيي القدمين، ومع كل خطوة كانت أصابع أقدامهما تغوص في القمامة باعثةً مئات الذباب وقد تناثر من الكومة النتنة. |
Mi viejo me decía, antes que dejara este mundo de porquería, la mujer perfecta te puede elevar y la incorrecta te puede destruir. | Open Subtitles | أبي كان يخبرني قبل رحيله , عن هذا العالم القذر الإمرأة المناسبـة تجعلك تنجح في . حياتك، أما الغير مناسبة تدمـرك كلياً |
El auto es una porquería. Pero lo compraré por lo que sigue a nada. - ¿Cómo es eso? | Open Subtitles | هذه السيارة خردة , سأشتريها مقابل لا شيئ |
Si tú lo dices, confío en ti, y si fuera una porquería, nuestros consumidores no son muy exigentes. | Open Subtitles | انت قلتها ، أنا أثق بك حتى و أن كانت قمامة ، عملائنا ليسوا أنتقائين |
Sácate esa porquería. | Open Subtitles | الحصول على هذا القرف قبالة منكم. مرحبا، غوردون. |
Supongo que para alguien como tú, esta granja es una porquería. | Open Subtitles | هذه المزرعة الصغيرة تبدو فى نظرالكثيرين مجرد قذارة |
Estos cigarros de ahora son una porquería. | Open Subtitles | هذه السيجار هي الآن حماقة. انها تبدو مثل القش. |
Los podríamos engordar con la porquería de tus sucios pies, | Open Subtitles | يمكننا تسمينهم من المربى الناتجة من الأقدام القذرة |
Eh, deja esa porquería un minuto. | Open Subtitles | يا، تَركَ يَعْملَ على تلك الفضلاتِ لمدّة دقيقة. |
Sí, pero convéncelo de que las manos vibradoras no funcionan en verdad y pasan de ser máquinas asesinas a juguetes de porquería. | Open Subtitles | أجل , لكن قم بإقناعه أنّ لعبة الصعق لا تعمل فعلاً و ستتحوّل من أداة قتل إلى لعبة تافهة |
¿Quiere sentarse en esa porquería... o guardarla como un recuerdo de lo bien que la cuidó? | Open Subtitles | تُريدُ أَنْ تَجْلسَ على تلك القطعةِ مِنْ التغوّطِ أَو يَبقيه ك تذكار كيف حَسناً تَعتني بها؟ |