"portal web" - Translation from Spanish to Arabic

    • موقعها الشبكي
        
    • البوابة الإلكترونية
        
    • البوابة الشبكية
        
    • بوابة شبكية
        
    • بوابة الإنترنت
        
    • بوابة الموقع الشبكي
        
    • بوابة شبكة
        
    • بوابة على الإنترنت
        
    • والبوابة الشبكية
        
    Los Estados Miembros y los Observadores Permanentes pueden acceder a información sobre la Primera Comisión en el portal web QuickFirst de la Primera Comisión (https://secln069.un.org/quickplace/quickfirst/Main.nsf). UN ويمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الحصول على المعلومات المتعلقة باللجنة الأولى في موقعها الشبكي في بوابة QuickFirst على العنوان التالي https://secln069.un.org/quickplace/quickfirst/Main.nsf.
    Los Estados Miembros y los Observadores Permanentes pueden acceder a información sobre la Primera Comisión en el portal web QuickFirst de la Primera Comisión (https://secln069.un.org/quickplace/quickfirst/Main.nsf ). UN ويمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع الحصول على المعلومات المتعلقة باللجنة الأولى في موقعها الشبكي في بوابة QuickFirst على العنوان التالي https://secln069.un.org/quickplace/quickfirst/Main.nsf.
    Los Estados Miembros y los Observadores Permanentes pueden acceder a información sobre la Primera Comisión en el portal web QuickFirst de la Primera Comisión (https://secln069.un.org/quickplace/quickfirst/Main.nsf). UN الدائمين الحصول على المعلومات المتعلقة باللجنة الأولى في موقعها الشبكي في بوابة QuickFirst على العنوان التالي https://secln069.un.org/quickplace/quickfirst/Main.nsf.
    Desde 2008, la organización ha aportado continuamente estudios de casos sobre buenas prácticas en materia de vivienda al portal web " Civil Society Network " del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría. UN تسهم المنظمة منذ عام 2008 دون انقطاع في البوابة الإلكترونية لشبكة المجتمع المدني التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة بعرض دراسات حالة عن الممارسات الجيدة في مجال الإسكان.
    También se prestó apoyo a la puesta en marcha del portal web para la presentación de los datos sobre los GEI y al establecimiento de un sistema de flujo de trabajo con una consignación automatizada de los registros. UN وقُدم الدعم لتنفيذ البوابة الشبكية لتقديم بيانات غازات الدفيئة ولنظام خاص بتدفق العمل يقيد السجلات بطريقة آلية.
    Se estructurará en forma de portal web para crear enlaces entre actividades, iniciativas y documentos relacionados con la lucha contra la corrupción. UN وسوف يُنظَّم في شكل بوابة شبكية تُصمَّم لربط الأنشطة والمبادرات والوثائق المتعلقة بمكافحة الفساد.
    Los Estados Miembros y los Observadores Permanentes pueden acceder a información sobre la Primera Comisión en el portal web QuickFirst de la Primera Comisión (https://secln069.un.org/quickplace/quickfirst/Main.nsf). UN ويمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع والحصول على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة الأولى في موقعها الشبكي في بوابة https://secln069.un.org/quickplace/quickfirst/main.nsf QuickFirst:.
    Los Estados Miembros y los Observadores Permanentes pueden acceder a información sobre la Primera Comisión en el portal web QuickFirst de la Primera Comisión (https://secln069.un.org/quickplace/quickfirst/Main.nsf). UN ويمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع والحصول على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة الأولى في موقعها الشبكي في بوابة https://secln069.un.org/quickplace/quickfirst/main.nsf QuickFirst:.
    Los Estados Miembros y los Observadores Permanentes pueden acceder a información sobre la Primera Comisión en el portal web QuickFirst de la Primera Comisión (https://secln069.un.org/quickplace/quickfirst/Main.nsf). UN ويمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع والحصول على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة الأولى في موقعها الشبكي في بوابة https://secln069.un.org/quickplace/quickfirst/main.nsf QuickFirst:.
    Los Estados Miembros y los Observadores Permanentes pueden acceder a información sobre la Primera Comisión en el portal web QuickFirst de la Primera Comisión (https://secln069.un.org/quickplace/quickfirst/Main.nsf). UN ويمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع والحصول على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة الأولى في موقعها الشبكي في بوابة https://secln069.un.org/quickplace/quickfirst/main.nsf QuickFirst:.
    Los Estados Miembros y los Observadores Permanentes pueden acceder a información sobre la Primera Comisión en el portal web QuickFirst de la Primera Comisión (https://secln069.un.org/quickplace/quickfirst/Main.nsf). UN ويمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع والحصول على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة الأولى في موقعها الشبكي في بوابة https://secln069.un.org/quickplace/quickfirst/main.nsf QuickFirst:.
    Los Estados Miembros y los Observadores Permanentes pueden acceder a información sobre la Primera Comisión en el portal web QuickFirst de la Primera Comisión (secln069.un.org/quickplace/quickfirst/Main.nsf). UN ويمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع والحصول على المعلومات المتعلقة باللجنة الأولى في موقعها الشبكي في بوابة QuickFirst: < https://secln069.un.org/quickplace/quickfirst/main.nsf > .
    Los Estados Miembros y los Observadores Permanentes pueden acceder a información sobre la Primera Comisión en el portal web QuickFirst de la Primera Comisión (secln069.un.org/quickplace/quickfirst/Main.nsf). UN ويمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع والحصول على المعلومات المتعلقة باللجنة الأولى في موقعها الشبكي في بوابة QuickFirst: < https://secln069.un.org/quickplace/quickfirst/main.nsf > .
    Los Estados Miembros y los Observadores Permanentes pueden acceder a información sobre la Primera Comisión en el portal web QuickFirst de la Primera Comisión (secln069.un.org/quickplace/quickfirst/Main.nsf). UN ويمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع والحصول على المعلومات المتعلقة باللجنة الأولى في موقعها الشبكي في بوابة QuickFirst: < https://secln069.un.org/quickplace/quickfirst/main.nsf > .
    Los Estados Miembros y los Observadores Permanentes pueden acceder a información sobre la Primera Comisión en el portal web QuickFirst de la Primera Comisión (secln069.un.org/quickplace/quickfirst/Main.nsf). UN ويمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع والحصول على المعلومات المتعلقة باللجنة الأولى في موقعها الشبكي: < https://secln069.un.org/quickplace/quickfirst/main.nsf > .
    En el portal web de la Comisión ya figuran las promesas de contribuciones, los gastos y los resultados. UN وتضطلع البوابة الإلكترونية التابعة للجنة على شبكة الإنترنت حاليا بتتبع التعهدات بالتبرع والنفقات والنتائج.
    Los informes mensuales estuvieron disponibles en línea, en el portal web sobre contribuciones UN أُتيحت التقارير الشهرية على شبكة الإنترنت عن طريق البوابة الإلكترونية للموقع الشبكي للاشتراكات
    Los informes mensuales estuvieron disponibles en línea para los Estados Miembros y los usuarios de la Secretaría a través del portal web de contribuciones UN حيث أتيحت تقارير شهرية على الإنترنت للدول الأعضاء والمستعملين في الأمانة العامة من خلال البوابة الإلكترونية للاشتراكات
    La información referente a estas cuestiones se comunicará por los cauces habilitados para las demás entidades informantes, incluido el portal web. UN وتقدم المعلومات المتعلقة بهذه الأمور باستخدام الآليات التي وُضعت من أجل الكيانات المبلغة الأخرى، بما في ذلك البوابة الشبكية.
    Entre ellas, se destaca el diseño, desarrollo y puesta en marcha de un portal web sobre igualdad de género y participación política. UN ومن أبرزها تصميم بوابة شبكية بشأن المساواة بين الجنسين والمشاركة السياسية وتطويرها والشروع في تنفيذها.
    - Establecer un foro empresarial en el nuevo portal web sobre los suelos UN ➢ إدراج منتدى خاص بالأعمال في بوابة الإنترنت الجديدة الخاصة بالتربة
    A medida que aparezcan posibles esferas de colaboración, será preciso perfeccionar las opciones de estructura, gestión y control del portal web BES‒Net para que se adecue a las necesidades de la Plataforma. UN ومع ظهور مجالات محتملة للتعاون، سوف تحتاج الخيارات الخاصة بالهيكل، وإدارة ورصد بوابة الموقع الشبكي للتنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي لأن تُصقل لكي تناسب احتياجات المنبر.
    b) Crear y actualizar un portal web regional y un portal web interregional; UN (ب) بناء وتحديث بوابة شبكة الإنترنت الإقليمية؛ وبوابة شبكة الإنترنت الأقاليمية؛
    Asimismo, está previsto crear un portal web de las Naciones Unidas sobre la democracia para dar acceso a la información sobre la amplia gama de actividades que las Naciones Unidas realizan para promover y consolidar las democracias nuevas o restauradas. UN وتوجد أيضا خطط لإنشاء بوابة على الإنترنت مخصصة لمسألة الديمقراطية تكون مدخلا للمعلومات عن العديد من الأنشطة التي تقوم بها منظومة الأمم المتحدة في مجال تعزيز الديمقراطيات الجديدة والمستعادة وتوطيدها.
    El portal web de la Red Regional Oficiosa de organizaciones no gubernamentales de las Naciones Unidas es: http://www.un.org/esa/coordination/ngo/irene. VIII. Organización del período de sesiones A. Apertura y duración del período de sesiones UN في عام 2009 برعاية مشتركة بين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومنظمة " مؤسسة السلام الروسية " التي يوجد مقرها في روسيا, والبوابة الشبكية للشبكة: http://www.un.org/esa/coordination/ngo/irene.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more