Una peregrinación a la diosa Hera, hermana de Poseidón, dios del mar. | Open Subtitles | أنها تؤذي فرضها للألهة هيرا أخت الالهة بوسيدون.. الالهة البحار |
- El Poseidón esdelicadoynodebe tratarse como chatarra. | Open Subtitles | ان بوسيدون سفينة فاخرة و يجب الا تدفعها بسرعة الى باحة الخردة فى اخر رحلاتها |
El Poseidón no es un barco. | Open Subtitles | أترى ليست بوسيدون سفينة حقيقية |
¿En la original Poseidon Adventure? Tú como Poseidón. | Open Subtitles | في مغامرة بوسايدون الاصليه انت كنتي بوسايدون |
Si sacáis una piedra blanca, Poseidón os ha perdonado la vida. | Open Subtitles | لو سحبتَ حجراً أبيضاً.. فقد "أنجاكَ "بوسايدون |
Se llama Heptarian. Tiene la protección de Poseidón. | Open Subtitles | "اسمه "هابتاريان"، وهو لدّيه حماية "بوسيدن |
Soy Percy Jackson, hijo de Poseidón, dios de los mares. | Open Subtitles | "أنا (بيرسي جاكسون)، ابن (بوسايدُن) إله البحر" |
Poseidón la sedujo. Hicieron el amor en el templo de Afrodita. | Open Subtitles | ولقد أغواها بوسيدون ومارسوا الحب في معبد افروديت |
Era el dios del Destino y se convirtió en padre de Zeus, Hera, Poseidón y Hades. | Open Subtitles | كان اله القدر واصبح اباً لزيوس ، هيرا ، بوسيدون و هاديس |
Una ofrenda a Poseidón, para que les permita llegar a salvo a casa. | Open Subtitles | هذه هدية للاله بوسيدون, ان اليونانيين يدعونه لتكون رحلتهم لوطنهم هادئة وامنة |
Ha comprado cuatro prensas hidráulicas tipo Poseidón, una para cada pared. | Open Subtitles | لـقد اشترى أربعة بوسيدون مكابس هيدروليكية، |
Su hijo, Apolo, y su hermano Poseidón son condenados a trabajos forzados. | Open Subtitles | حكم على ابنه أبوللو و أخيه بوسيدون بالأشغال الشاقة |
Así que el castigo de Apolo y Poseidón por parte de Zeus ayudaban a explicar su existencia. | Open Subtitles | لذا عزوا بناءها إلى عقاب بوسيدون و أبوللو كنوع من تفسير وجودها |
Nos entristece a todos, pero hay que calmar a los dioses o Poseidón destruirá la ciudad. | Open Subtitles | ذلك يحزننا جميعاً يجب إرضاء الآله أو سيدمّر بوسايدون" المدينة" |
Algo ha debido pasar para haber enfadado a Poseidón de esa manera. | Open Subtitles | لا بدّ من إنّ أمراً جسيماً حدث ليغضب (بوسايدون) هكذا |
Así pues, todos los datos altimétricos reunidos por el ENVISAT, el Jasón y el Poseidón se expresan y confirman mediante un sistema común de referencia. | UN | وهكذا، فان كل بيانات قياس الارتفاع التي تجمع بواسطة إنفيسات وجاسون وتوبكس/بوسايدون يُعبّر عنها وتُؤكّد بواسطة نظام مرجعي مشترك. |
¿Piensas que ellos pegaron un tiro a la Aventura de Poseidón aquí? | Open Subtitles | هل تظن أنهم صوروا فيلم مغامرة بوسايدون) هنا؟ |
Los tres principales son los hermanos Zeus, Poseidón y Hades. | Open Subtitles | والثلاثة إخوة، (زيوس ! (بوسايدون)، (هاديس) |
¿Posaste tus manos en el sirviente de Poseidón... | Open Subtitles | هل وضعتَ يدك علي خادم "بوسيدن"، القائد "هيبتاريان"؟ |
Has violado las sagradas leyes de Poseidón. Un acto así no queda sin castigo. | Open Subtitles | لقد إنتهكت قوانين "بوسيدن" المُقدسة بحيث لا يمكن أن تمر الفِعلة بدون عقاب |
Como ya sabes, se cree que eres el único heredero de Poseidón. | Open Subtitles | كما تعلم، يُعتقد أنّك وريث (بوسايدُن) الوحيد. |
¿A Poseidón? ¿A Zeus? | Open Subtitles | بسايدن , زيوس ؟ |
"Las Aventuras del Poseidón". - Claro, sí. - Sí, sí. | Open Subtitles | مغامرة بوسايدن أجل , صحيح |
Está viendo imágenes en tiempo real directamente del Poseidón Topex del JPL. | Open Subtitles | أنت ترى حقّ صور فوري من جي بي إل توبيكس بوزييدون. |
El chico tenía la voz de Jennifer Tilly. Yo soy Poseidón. | Open Subtitles | القتى له صوت كـ(جينيفر تيلي) أنا (بيوسيدون) |