"pramila patten" - Translation from Spanish to Arabic

    • براميلا باتن
        
    • وبراميلا باتن
        
    • براميلا باتين
        
    • فوميكو سايغا
        
    • وباميلا باتن
        
    • وبراميلا باتين
        
    Pramila Patten y Dubravka Šimonović presentaron documentos para que el Comité los examinara. UN وعرضت براميلا باتن ودوبرافكا سيمونوفيتش ورقات على اللجنة لمناقشتها.
    53. La Sra. Pramila Patten abordó la discriminación racial desde una perspectiva de género. UN 53- وتطرقت براميلا باتن إلى التمييز العنصري من منظور نوع الجنس.
    Decidió nombrar Relatora del caso sobre la comunicación 16/2007 a la Sra. Pramila Patten. UN وقرر تعيين السيدة براميلا باتن مقررة حالة للبلاغ رقم 16/2007.
    Nicole Ameline y Pramila Patten también participaron como ponentes, y la Sra. Pimentel, en su calidad de Presidenta, pronunció el discurso de apertura. UN وشارك أيضا كل من نيكول أميلين وبراميلا باتن بوصفهما محاوِرتين في حلقات النقاش، وأدلت السيدة بيمنتيل، بوصفها الرئيسة، بملاحظات افتتاحية.
    El Comité confirmó los miembros integrantes del grupo de trabajo anterior al 59º período de sesiones: Sras. Feride Acar, Barbara Bailey, Ismat Jahan, Dalia Leinarte y Pramila Patten. UN أقرت اللجنة تعيين عضوات الفريق العامل لما قبل الدورة التاسعة والخمسين، وهن فريدي أجار وباربرا بيلين وعصمت جاهان وداليا لينارتي وبراميلا باتن.
    Se designó a Pramila Patten como suplente. UN وعُينت السيدة براميلا باتين عضوا مناوبا له.
    Decidió nombrar Relatora del caso sobre la comunicación 16/2007 a la Sra. Pramila Patten. UN وقرر الفريق تعيين براميلا باتن مقررة حالة للبلاغ 16/2007.
    Sra. Pramila Patten UN السيدة براميلا باتن
    El Comité nombró a dos de sus miembros, las Sras. Pramila Patten y Anamah Tan, como relatoras del seguimiento de las opiniones sobre la comunicación No. 4/2004, Sra. A.S. c. Hungría. UN 397 - وعيّنت اللجنة عضوتين من أعضائها، هما براميلا باتن وأناماه تان، مقررتين لتتولّيا متابعة الآراء المتعلقة بشأن البلاغ رقم 4/2004، قضية السيدة أ.
    La recomendación general sobre la protección jurídica de las mujeres en situaciones de conflicto y posteriores a los conflictos fue presentada por la Sra. Pramila Patten, miembro del Comité y Presidenta del grupo de trabajo sobre las mujeres en situaciones de conflicto y posteriores a los conflictos. UN وتولت براميلا باتن عضوة اللجنة ورئيسة الفريق العامل المعني بالمرأة في حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع عرض التوصية العامة المتعلقة بتوفير الحماية القانونية للمرأة في حالات النزاع وبعد انتهاء النزاع.
    Voto particular de la Sra. Pramila Patten (concurrente), miembro del Comité UN رأي فردي (مؤيد) أدلت به عضو اللجنة السيدة براميلا باتن
    Sra. Pramila Patten UN السيدة براميلا باتن
    Sra. Pramila Patten UN السيدة براميلا باتن
    El informe del grupo de trabajo anterior al período de sesiones (CEDAW/PSWG/2009/II/CRP.1), que se reunió del ___.al ___ de _, fue presentado por su Presidenta, la Sra. Pramila Patten, en la 887ª sesión del Comité. UN 7 - في الجلسة 887، عرضت تقرير الفريق العامل لما قبل الدورة (CEDAW/PSWG/2009/II/CRP.1)، الذي اجتمع في الفترة من ___ إلى ___، رئيسة الفريق السيدة براميلا باتن.
    92. En la séptima sesión, respondieron a las preguntas planteadas y formularon observaciones los siguientes participantes en la segunda mesa redonda: Sra. Maha Abu-Dayyeh Shamas, Sra. Ratna Kapur, Sra. Marianne Mollmann, Sr. Michael O ' Flaherty y Sra. Pramila Patten. UN 92- وفي الجلسة السابعة، قام أعضاء فريق النقاش الثاني التالية أسماؤهم بالإجابة على أسئلة والإدلاء بتعليقات: مها أبو دَيّا شمّاس، وراتنا كابور، وماريان مولمان، ومايكل أوفلاهرتي، وبراميلا باتن.
    El Comité recibió información de las Sras. Anamah Tan y Pramila Patten, que habían sido nombradas relatoras sobre el seguimiento de las opiniones acerca de la comunicación 4/2004, A. S. c. Hungría, en el 38º período de sesiones sobre la información adicional recibida del Estado Parte el 12 de abril y el 25 de julio de 2007. UN 660 - واستمعت اللجنة إلى إحاطة قدمتها أناماه تان وبراميلا باتن اللتان عُينتا مقررتين لمتابعة الآراء المتعلقة بالبلاغ 4/2004، قضية أ. س. ضد هنغاريا، في الدورة الثامنة والثلاثين، بشأن المعلومات الإضافية الواردة من الدولة الطرف والمؤرخة 12 نيسان/أبريل و 25 تموز/يوليه 2007.
    El Comité confirmó a los siguientes miembros del grupo de trabajo sobre las mujeres en los conflictos armados y en situaciones posteriores a un conflicto: Nicole Ameline, Magalys Arocha, Meriem Belmihoub-Zerdani, Niklas Bruun, Ismat Jahan, Pramila Patten (Presidenta), Victoria Popescu y Zohra Rasekh. UN أكدت اللجنة عضوية الفريق العامل المعني بالمرأة في حالات النزاع المسلح وبعد انتهاء النزاع على النحو التالي: ماغاليس أروشا، ونيكول أملين، وبراميلا باتن (رئيسة)، ونيكلاس برون، ومريم بلميهوب - زرداني، وفيكتوريا بوبسكو، وعصمت جاهان، وزهرة راسخ.
    Todos los miembros asistieron al período de sesiones (Sra. Olinda Bareiro-Bobadilla, Sr. Niklas Bruun, Sra. Yoko Hayashi, Sra. Pramila Patten, Sra. Dubravka Šimonović). UN وحضر الدورة جميع أعضاء الفريق (وهم أوليندا باريرو - بوباديا ونيكلاس برون ويوكو هاياشي وبراميلا باتن ودوبرفيكا سيمونوفيتش).
    Participaron en el Grupo de Trabajo los miembros siguientes, en representación de los diferentes grupos regionales: Sra. Yolanda Ferrer Gómez (América Latina y el Caribe), Sra. Rosario Manalo (Asia), Sr. Göran Melander (Europa occidental y otros Estados) y Sra. Pramila Patten (África). UN 14 - وشارك في الفريق العامل العضوات التالية أسماؤهن اللاتي مثلن مختلف المجموعات الإقليمية: يولندا فيرير غوميز (أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي)، وروزاريو مانالو (آسيا)، وغوران ميلاندر (أوروبا الغربية ودول أخرى)، وبراميلا باتن (أفريقيا).
    La Sra. Pramila Patten fue elegida Presidenta del Grupo de Trabajo. UN 2 - وانتُخبت براميلا باتين رئيسة للفريق العامل.
    (Firmado) Pramila Patten (Firmado) Anamah Tan UN (توقيع) فوميكو سايغا (توقيع) غيلندا ب.
    El Sr. Niklas Bruun y la Sra. Pramila Patten fueron nombrados relatores de casos en las comunicaciones núms. 66/2014 y 67/2014, respectivamente. UN وعين نيكلاس برون مقرر حالة في البلاغ رقم 66/2014، وباميلا باتن مقررة حالة في البلاغ رقم 67/2014.
    Opiniones individuales de los miembros del Comité Magalys Arocha Domínguez, Cees Flinterman, Pramila Patten, Silvia Pimentel, Fumiko UN آراء فردية أدلى بها أعضاء اللجنة مغاليس أروشا دومينغيز وسيس فلينترمان وبراميلا باتين وسلفيا بيمنتل وفوميكو سايغا وغليندا ب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more