Organización de los períodos de sesiones del Comité de Ciencia y Tecnología predominantemente con un formato de conferencia científica y técnica | UN | تنظيم دورات لجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني |
Organización de los períodos de sesiones del Comité de Ciencia y Tecnología predominantemente con un formato de conferencia científica y técnica | UN | تنظيم دورات لجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني |
Por consiguiente, el CCT tal vez desee examinar los posibles temas para la Tercera Conferencia Científica de la CLD y formular recomendaciones a la CP sobre la organización de los períodos de sesiones del CCT predominantemente con un formato de conferencia científica y técnica. | UN | وقد تود اللجنة إذن النظر في المواضيع الممكن تناولها في المؤتمر العلمي الثالث للاتفاقية وتقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف بشأن تنظيم دوراتها في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني. |
Informe sobre los progresos realizados en la preparación de la Segunda Conferencia Científica de la CLD e informe sobre la organización de los períodos de sesiones del Comité de Ciencia y Tecnología predominantemente con un formato de conferencia científica y técnica. | UN | تقرير مرحلي عن التحضير للمؤتمر العلمي الثاني لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وتقرير عن تنظيم دورات لجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني. |
Informe sobre los progresos realizados en la preparación de la Segunda Conferencia Científica de la CLD e informe sobre la organización de los períodos de sesiones del Comité de Ciencia y Tecnología predominantemente con un formato de conferencia científica y técnica | UN | تقرير مرحلي عن الإعداد للمؤتمر العلمي الثاني لاتفاقية مكافحة التصحر وتقرير عن تنظيم دورات لجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني |
III. Organización de los períodos de sesiones del Comité de Ciencia y Tecnología predominantemente con un formato de conferencia científica y técnica 12 - 14 4 | UN | ثالثاً - تنظيم دورات لجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني 12-14 4 |
III. Organización de los períodos de sesiones del Comité de Ciencia y Tecnología predominantemente con un formato de conferencia científica y técnica | UN | ثالثاً - تنظيم دورات لجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني |
B. Organización de los períodos de sesiones del Comité de Ciencia y Tecnología predominantemente con un formato de conferencia científica | UN | باء - تنظيم دورات لجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر |
B. Organización de los períodos de sesiones del Comité de Ciencia y Tecnología predominantemente con un formato de conferencia científica y técnica | UN | باء - تنظيم دورات لجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني |
La organización de los períodos de sesiones del CCT predominantemente con un formato de conferencia científica y técnica forma parte de la remodelación del funcionamiento del CCT a que se hace alusión supra. | UN | وتنظيم دورات لجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني جزء من عملية إعادة صياغة عمل اللجنة المشار إليها أعلاه. |
8. En su decisión 13/COP.8, la CP decidió que los futuros períodos ordinarios de sesiones del CCT serían organizados por la Mesa del CCT predominantemente con un formato de conferencia científica y técnica, en consulta con la institución directiva o el consorcio directivo. | UN | 8- قرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 13/م أ-8، أن ينظم مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا كل دورة عادية مقبلة للجنة في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني، بالتشاور مع المؤسسة الرائدة/الاتحاد الرائد. |
6. La decisión 13/COP.8 establece un marco para las reuniones del CCT, que se celebrarán predominantemente con un formato de conferencia científica y técnica y se centrarán en una esfera prioritaria. | UN | 6- وقد حدد المقرر 13/م أ-8 إطاراً لاجتماعات اللجنة، التي ستعقد في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني وتركز على مجال واحد ذي أولوية. |
b) Organización de los períodos de sesiones del Comité de Ciencia y Tecnología predominantemente con un formato de conferencia científica y técnica. | UN | (ب) تنظيم دورات لجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني. |
b) Organización de los períodos de sesiones del Comité de Ciencia y Tecnología predominantemente con un formato de conferencia científica y técnica | UN | (ب) تنظيم دورات لجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني |
Organización de los períodos de sesiones del Comité de Ciencia y Tecnología predominantemente con un formato de conferencia científica y técnica (ICCD/COP(10)/CST/INF.3) | UN | - تنظيم دورات لجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني (ICCD/COP(10)/CST/INF.3) |
1. En su decisión 13/COP.8, la Conferencia de las Partes (CP), en su octavo período de sesiones, dispuso que cada período ordinario de sesiones futuro del Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) sería organizado predominantemente con un formato de conferencia científica y técnica. | UN | 1- قرر مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة، بموجب مقرره 13/م أ-8، أن تنظم كل دورة من الدورات العادية المقبلة للجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني. |
En la decisión 13/COP.8 se estableció el marco para celebrar los períodos de sesiones del CCT predominantemente con un formato de conferencia científica y técnica y para centrarse en una esfera prioritaria. | UN | كما أنشأ المقرر 13/م أ-8 الإطار لاجتماعات لجنة العلم والتكنولوجيا التي يجب أن تعقد في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني أساساً، والتركيز على أحد المجالات ذات الأولوية. |
3. En la decisión 13/COP.8 se estableció el marco para celebrar los períodos de sesiones del CCT predominantemente con un formato de conferencia científica y técnica y para centrarse en una esfera prioritaria. | UN | 3- ومن خلال المقرر 13/م أ-8 تم تحديد الإطار لاجتماعات لجنة العلم والتكنولوجيا، التي ستعقد في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني وستركز على أحد المجالات ذات الأولوية. |
8. En su decisión 13/COP.8, la CP decidió que la Mesa del CCT organizaría cada período ordinario de sesiones futuro del Comité predominantemente con un formato de conferencia científica y técnica, en consulta con una institución directiva o consorcio directivo. | UN | 8- قرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 13/م أ-8، أن ينظّم مكتب اللجنة كل دورة من دوراتها المقبلة في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني، بالتشاور مع مؤسسة/ائتلاف رائد. |
4. En la decisión 13/COP.8 se establece un marco para las reuniones del CCT, que se celebrarán predominantemente con un formato de conferencia científica y técnica y se centrarán en una esfera prioritaria. | UN | 4- ويحدد المقرر 13/م أ-8 إطاراً لاجتماعات اللجنة، وينص على أن تعقد في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني وأن تركز على مجال واحد ذي أولوية. |