Supongo que no debo preguntar por qué no supe de ti desde que regresamos. | Open Subtitles | أعتقد أنه ليس علي أن أسأل لماذا لم تتصلي بي منذ عدنا |
¿Es relevante preguntar por qué me ofrecen esta misión? | Open Subtitles | هل يمكننى أن أسأل لماذا عرضت على هذة المهمة ؟ |
¿Podría preguntar por qué las Fuerzas Aéreas tienen un renovado interés... en mi historia después de 26 años? | Open Subtitles | هل يمكننى أن اسأل لماذا الجويه الأمريكيه تجدّدَ الإهتمّامَ بقصّتِي بعد 26 سنةِ ؟ |
Bueno, Thelma, como yo tengo todas las armas, sí puedo preguntar por qué. | Open Subtitles | حسناً يا فتاة، بما أن كل الأسلحة معي يجب أن أسأل عن السبب |
Cuando le preguntas a mamá, dice: "Deja de preguntar por qué". | Open Subtitles | وحينما أسأل أمّي عن ذلك، تردّ قائلة: "توقّف عن معرفة السبب." |
¿Puedo preguntar por qué está siendo tan despectivo con mis perfectos documentos que tomaron un montón de trabajo, tiempo personal e investigación? | Open Subtitles | هل أستطيع سؤالك لماذا انت رافض تصديق وثائقي المعتمده, والذي استغرقت الكثير من العمل, والوقت الشخصي, والبحث؟ |
Podría preguntar, ¿por qué hacemos esta investigación en lugar de la seguridad? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أسأل لماذا نجري هذا التحقيق بدلاً من رجال الأمن؟ |
¿Puedo preguntar por qué está incluido en la conversación? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أسأل لماذا يشاركنا في المحادثة؟ |
Y voy a preguntar por qué otra vez, y esta vez me dirás. | Open Subtitles | سوف أسأل لماذا مجدداً وهذه المرّة سوف تخبرني |
Mira, Garrett, no te voy a preguntar... por qué sentiste la necesidad de soltar mierda por toda tu ciudad natal. | Open Subtitles | أنا لن أسأل لماذا شَعرتَ بالحاجة لاسقاط سخافاتك في كل انحاء البلدة |
¿Puedo preguntar por qué quiere saberlo el FBI? | Open Subtitles | هل لي أن أسأل لماذا يريد مكتب التحقيقات أن يعرف ؟ |
Rey Egberto, no necesito preguntar por qué me invitó. | Open Subtitles | ملك إكبرت لا أحتاج أن أسأل لماذا دعوتني هنا؟ |
Sí. ¿Seria descortés preguntar por qué el Sr. Sweet y usted petrifican a su personal con veneno diluido de una sanguijuela prehistórica? | Open Subtitles | اه نعم . هل سيكون من الغير لائق ان اسأل لماذا انتي والسيد سويت تبدوان مرعبان عملك مع السم المخفف قديم منذ فجر التاريخ |
¿Debería preguntar por qué está manchado de sangre? | Open Subtitles | داخل كنيسة في ديدينغتون هل لي أن اسأل لماذا هو ملطخ بالدماء |
Dijo que no podría venir al muelle, y no quise preguntar por qué. | Open Subtitles | من الغريب أنها قالت إنه لا يمكنها القدوم. ولم أسأل عن السبب بدافع الأدب. |
¿ Puedo preguntar por qué ? | Open Subtitles | هل يمكننى أن أسأل عن السبب ؟ |
¿Puedo preguntar por qué? | Open Subtitles | هل يمكنني معرفة السبب ؟ |
Me gustaría preguntar por qué yo nunca he oído hablar de eso antes. | Open Subtitles | أود سؤالك لماذا أنا لم أسمع به أبدا من قبل. |
Sr. Marlowe, usted estaba por preguntar por qué fui tan imprudente... de salir por la noche con un collar único como ése. | Open Subtitles | انك على وشك ان تسأل, لماذا كان يجب ان اكون متهورة لكى اخرج فى المساء مرتدية عقد لايمكن تعويضه |
¿Puedo preguntar por qué? | Open Subtitles | أتسمح لى بأن أعرف السبب ؟ |
¿Debería preguntar por qué no llamamos a la policía? | Open Subtitles | هل يجب ان أسأل لما لم نتصل بالشرطة |
Supongo que no puedo preguntar por qué. | Open Subtitles | أظن أنه ليس من المفترض أن أسألك عن السبب |
¿Puedo preguntar por qué visitó a su padre en prisión? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أسألكِ لماذا كنتِ تزورين والدكِ في السجن؟ |
Debe preguntar por qué no pavimentaron las calles con el dinero que les dimos. | Open Subtitles | على امريكا السؤال لماذا لم تمهدو الشوارع بما اعطيناكم من اموال |
Bien, ¿puedo preguntar por qué? | Open Subtitles | حسناً ، هل استطيع سؤالكِ لماذا ؟ |
Debes hacer esto, y no puedes preguntar por qué. | Open Subtitles | يجب أن تقوم بهذا و لا يمكنك أن تسأل عن السبب |
Debemos concentrarnos en preguntar por qué fue posible lograr algunas cosas y no otras. | UN | وينبغي أن نركز على السؤال عن السبب في أن بعض الأمور قد تم تحقيقها ولم يمكن تحقيق أمور أخرى. |
¿Debería preguntar por qué? | Open Subtitles | هَلْ يَجِبُ أَنْ أَسْألَ لماذا ؟ |