Antes de pasar a los tres primeros, los jueces agregaron un premio por Logros Especiales. | Open Subtitles | لكن قبل أن نتجه إلى الثلاثة الأوائل الحُكام قاموا بإضافة جائزة للإنجاز الإستثنائى |
1986 premio por la contribución destacada al progreso y a la estabilidad como abogada del Círculo de Abogadas | UN | ١٩٨٦ " جائزة التقدير للمساهمة البارزة في تحقيق التقدم والاستقرار كمحامية " ، رابطة المحاميات. |
De hecho, en 1978 Angola ganó un premio por los esfuerzos que desplegó por combatir el analfabetismo. | UN | وفي الواقع، نالت أنغولا، في عام 1978، جائزة للجهود التي تبذلها لمكافحة الأمية. |
2003 Fundación Milenio: La mujer por la paz y el desarrollo. Primer premio por Servicios humanitarios de East Asian Women ' s Peace. | UN | جائزة الألفية من مؤسسة النساء في طريق السلم والتنمية، الجائزة الأولى في شرق أفريقيا للسلم للنساء عن الخدمات الإنسانية |
PREMIOS A ESTUDIANTES CON LOGROS EXCEPCIONALES (ALGUNOS PREMISO ESTÁN PRE-grabados) Y el premio por logro exepcional en el campo de las matemáticas es para... | Open Subtitles | وجائزة الإنجاز المبدع فيمجالالرياضيات،هي لـ.. |
Dado que la Sección de Tratados recibió hace varios años un premio por su labor, ese año no se le otorgó otro premio. | UN | وبالنظر إلى أن القسم قد فاز بجائزة قبل ذلك بعدة سنوات فإنه لم يُمنح جائزة أخرى في ذلك العام. |
En concreto, se entregó por primera vez el premio por la fotografía del año sobre deporte y paz. | UN | ومُنحت على وجه الخصوص، ولأول مرة، جائزة أفضل صورة للسلام والرياضة في العام. |
El Sr. Ala Hlehel pidió viajar al Líbano para recibir un premio por su labor literaria pero se le negó el permiso. | UN | وكان السيد علاء حليحل قد قدم طلباً للسفر إلى لبنان لكي يتلقى جائزة الأدب على عمله ولكنه تم رفض منحه هذا التصريح. |
El Instituto Islámico Africano-Americano fue el ganador del premio por la erradicación de la poliomielitis de Rotary Internacional en Nigeria en 2007. | UN | مُنح المعهد الإسلامي الأفريقي الأمريكي جائزة الروتاري الدولية لبطل القضاء على شلل الأطفال في نيجيريا في عام 2007. |
1987 premio por trabajo científico distinguido. | UN | 1987 جائزة البحث العلمي المتميـز من الجمعية الأوقيانوغرافية الكورية |
Me dijo que no. Éste es mi esposo, muy guapo - se ganó un premio por ser guapo. | TED | وزوجي .. هذا هو زوجي، والذي هو جذاب جدا .. لقد ربح جائزة لكونه جذاب .. |
Lo que no mencioné antes es el premio por ganar es poder construir toda la caza de acertijos para el año siguiente. | TED | وما لم أذكره سابقًا هو أن جائزة الفوز هي أنه عليكم بناء المطاردة بالكامل السنة القادمة. |
Bien, has ganado un premio por eso. | Open Subtitles | .حسنا ستحصل على جائزة مقابل ذلك |
Una vez ganó un premio por pedalear durante varios días. | Open Subtitles | لقد ربح جائزة مرة لقيادة الدراجة لبضعة أيام |
Oh, Dios mío, Frasier, te van a dar el premio por trayectoria de vida. | Open Subtitles | أوه، اللهي، فرايزر، أنت تُصبحُ جائزة إنجازِ العمرَ. |
Bueno, Frasier, no es accidental que estés pasando por esto el día que recibes el premio por tu trayectoria de vida. | Open Subtitles | حَسناً، فرايزر، هو لا حادثَ بأنّك تَمْرُّ بهذا في اليومِ بأنّك تَستلمُ جائزة إنجازِ عمرِكِ. |
Por una vez, no me gustaría ganar el premio por asistencia perfecta. | Open Subtitles | أقصد , لمرة واحدة فقط , أود باأن لاأحصل على جائزة المواظبة المثالية |
Gracias ¡Es un vestido de 5000 dólares! Se me adjudica un premio por servicio a la comunidad | Open Subtitles | هذا ثوب بخمسية آلاف إنهم يعطوننني جائزة للخدمة الاجتماعية |
- Sí, digo puedes ganar un premio por una actuación como esa. | Open Subtitles | أجل ، ما أعنيه يمكنك أن تنال جائزة على أدائك هذا |
Ganar un premio por asistencia era lo mismo que ganar uno por respirar. | Open Subtitles | نيل جائزة لعدم التغيّب أشبه بنيل جائزة للتنفّس |
¡¿Y el premio por encontrar un caso es dar una vuelta por el Depósito en la motocicleta de Steve McQueen! ? | Open Subtitles | وجائزة إيجاد قضية هي جولة حول المستودع في دراجة (ستيف ماككوين) النارية؟ |