Vale, recuerdas que dijiste que puedes sentir que me preocupo por ti? | Open Subtitles | حسناً تذكرين عندما قلت أنه يمكنك أن تشعري أنني أهتم لأمرك ؟ |
Quizás, si lo puedes creer, quizás me preocupo por ti como persona. | Open Subtitles | من المحتمل، إن كنت تصدق ذلك لربما أني أهتم بك كشخص |
Y Ackwel, quiero darte uno porque me preocupo por ti. | Open Subtitles | و لك أيضا يا "أكويل" , أريد أن أعطيك واحدة لأننى أقلق عليك |
- Me preocupo por ti, cariño. - Te preocupas por todos. | Open Subtitles | أنا قلقة عليك يا عزيزي أنتي تقلقين على كل شخص |
No me preocupo por ti Me preocupo por mi. | Open Subtitles | لَستُ قلق بشأنك. أَنا قلق بشأني أنا. |
Me preocupo por ti. Hijo, esas obsesivas tendencias a la paranoia... | Open Subtitles | أنا قلق عليك من هذه الميول المهووسة والمرتابه |
Mi error, pero supongo que me preocupo por ti, así que demándame. | Open Subtitles | غلطتي , اعلم ذلك , ولكني اعتقد بانني اهتم بك , قاضيني |
pero quiero que sepas que la única razón por la que fui tan honesto contigo es porque me preocupo por ti y confío en ti. | Open Subtitles | أردت أن تعلمي أن السبب الوحيد لكوني كنتُ صادقاً للغاية معكِ، أني أهتم لأمرك و أثق بكِ |
¿Qué le estás diciendo? Me preocupo por ti, Violet. Estoy intentando ayudarte. | Open Subtitles | ماذا كنت تقول له؟ أهتم لأمرك فايلوت وأحاول مساعدتكِ |
Espero que sepas que estoy haciendo esto porque me preocupo por ti. | Open Subtitles | أتمنى أن تعلمي أنني أفعل هذا لأنني أهتم لأمرك. |
Y me preocupo por ti más que por cualquiera en este mundo. | Open Subtitles | وأنا أهتم بك أكثر من أي شخص في العالم ... |
Emmett, lo hice porque me preocupo por ti. | Open Subtitles | يبحثون عن أغراضها. إيميت، أنا قمت بهذا لأني أهتم بك. |
Me preocupo por ti, quiero que seas feliz, pero yo también necesito ser feliz. | Open Subtitles | أنا أهتم بك و أريدك ان تكون سعيداً لكن ، أريد ان أكون سعيدة أيضاً. |
Sabes que me preocupo por ti, amor. | Open Subtitles | تعلمين أني أقلق عليك يا حلوتي |
Me preocupo por ti ya sea que lo quieras o no. Sí. | Open Subtitles | من حقي ان أقلق عليك شئت أم أبيت |
Porque me preocupo por ti en ese lugar tan sola | Open Subtitles | لانى ساكون قلقة عليك وانت فى المنزل وحدك |
Yo no estaba entrometiendo , idiota ! Me preocupo por ti , ¿de acuerdo ? | Open Subtitles | لم أكن أتدخل أيّها الأحمق كنت قلقة عليك ، إتفقنا ؟ |
Como siempre, me preocupo por ti. | Open Subtitles | كما دائماً، أَنا قلق بشأنك |
Aún me preocupo por ti, por estar en la gran ciudad. | Open Subtitles | انني لا ازال قلق عليك لانكِ وحدك في تلك المدينة الكبيرة |
Claro que me preocupo por ti. | Open Subtitles | اوه بالطبع انا اهتم بك |
Pero la cuestión es, No puedo tener sexo contigo porque me preocupo por ti. | Open Subtitles | انا لا استطيع مضاجعتك لانني اهتم لأمرك |
Mira, sé que no es lo que parece, pero estoy haciendo todo esto porque me preocupo por ti. | Open Subtitles | أسمعيني ، أعرف أن الأمر لا يبدو كهذا ولكنني أفعل كل هذا لأنني أهتم بكِ |
Pero aún me preocupo por ti. | Open Subtitles | ولكني لا زلتُ أهتم لأمركِ |
Te equivocas, me preocupo por ti, porque podrías haberme matado. | Open Subtitles | مخطئ , يجب أن اقلق عليك لانك سوف تتسبب في قتلي |
Sabes que solo lo digo porque me preocupo por ti. | Open Subtitles | اتعلمين، انا اقول هذا فحسب لأنني قلقة بشأنك |
No quiero parecer un blandengue, pero... me preocupo por ti. | Open Subtitles | لا أريد أن ابدو ضعيفًا ... لكني قلقٌ عليك. |
Me preocupo por ti. | Open Subtitles | إننى قلق حيالك |
Tú sabes que yo siempre me preocupo por ti. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أني قلق عليكِ |