"presentación del segundo informe periódico del estado" - Translation from Spanish to Arabic

    • بتقديم التقرير الدوري الثاني للدولة
        
    • بالتقرير الدوري الثاني الذي قدمته الدولة
        
    • بالتقرير الدوري الثاني المقدم من الدولة
        
    • بالتقرير الدوري الثاني للدولة
        
    96. El Comité acoge con beneplácito la puntual presentación del segundo informe periódico del Estado Parte. UN 96- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الثاني للدولة الطرف في الوقت المناسب.
    654. El Comité acoge con beneplácito la puntual presentación del segundo informe periódico del Estado Parte. UN 654- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الثاني للدولة الطرف في الوقت المناسب.
    654. El Comité acoge con beneplácito la puntual presentación del segundo informe periódico del Estado Parte. UN 654- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الثاني للدولة الطرف في الوقت المناسب.
    245. El Comité acoge complacido la presentación del segundo informe periódico del Estado Parte, que se preparó en general de conformidad con las directrices del Comité. UN 245- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني الذي قدمته الدولة الطرف الذي تم إعداده، بوحه عام، وفقا للمبادئ التوجيهية للجنة.
    258. El Comité acoge con satisfacción la presentación del segundo informe periódico del Estado Parte, presentado con puntualidad y redactado de conformidad con las orientaciones del Comité para la presentación de informes. UN 258- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني الذي قدمته الدولة الطرف في الوقت المحدد وأعدته وفقاً لمبادئ الإبلاغ التوجيهية التي وضعتها اللجنة.
    267. El Comité celebra la presentación del segundo informe periódico del Estado Parte, que obedece a las directrices relativas a la presentación de informes del Comité. UN 267- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني المقدم من الدولة الطرف الذي اتبع المبـادئ التوجيهية للجنـة.
    2. El Comité acoge con satisfacción la presentación del segundo informe periódico del Estado parte y se complace del diálogo entablado con una delegación diversa y representativa. UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني للدولة الطرف، وتعرب عن ارتياحها للحوار الذي دار مع وفد متنوع وتمثيلي.
    168. El Comité acoge con agrado la presentación del segundo informe periódico del Estado Parte, a pesar de que se ha presentado tarde. UN 168- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الثاني للدولة الطرف، وإن كان قد تأخر هذا التقديم.
    253. El Comité acoge con satisfacción la presentación del segundo informe periódico del Estado Parte, preparado conforme a las directrices establecidas. UN 253- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الثاني للدولة الطرف والذي أُعدَّ وفقاً للمبادئ التوجيهية المقررة.
    380. El Comité acoge con satisfacción la presentación del segundo informe periódico del Estado Parte, preparado conforme a las directrices establecidas. UN 380- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الثاني للدولة الطرف وفقاً للمبادئ التوجيهية المعتمدة.
    2. El Comité agradece la presentación del segundo informe periódico del Estado Parte y las respuestas presentadas por escrito a la lista de cuestiones por una delegación compuesta de funcionarios de distintos ministerios. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الثاني للدولة الطرف، وكذلك بردودها الكتابية على قائمة القضايا المقدمة من وفد يضم مسؤولين من وزارات شتى.
    68. El Comité agradece la presentación del segundo informe periódico del Estado Parte y las respuestas presentadas por escrito a la lista de cuestiones por una delegación compuesta de funcionarios de distintos ministerios. UN 68- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الثاني للدولة الطرف، وكذلك بردودها الكتابية على قائمة المسائل المقدمة من وفد يضم مسؤولين من وزارات شتى.
    200. El Comité celebra la presentación del segundo informe periódico del Estado Parte, que se ajusta a las directrices del Comité relativas a la presentación de informes. UN ألف- مقدمة 200- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الثاني للدولة الطرف الذي اتبع المبادئ التوجيهية التي حددتها اللجنة للتقارير.
    2. El Comité celebra la presentación del segundo informe periódico del Estado parte, que proporciona información detallada sobre las medidas que ha aprobado para mejorar la aplicación del Pacto. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الثاني للدولة الطرف الذي يتيح معلومات مفصلة عن التدابير التي اعتمدتها الدولة الطرف للمضي في تنفيذ العهد.
    64. El Comité acoge con satisfacción la presentación del segundo informe periódico del Estado Parte y toma nota de sus detalladas respuestas escritas a la lista de cuestiones (CRC/C/Q/RUS/2). UN 64- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الثاني للدولة الطرف وتحيط علماً بالردود الخطية التفصيلية التي قدمتها الدولة الطرف على قائمة المسائل (CRC/C/Q/RUS/2).
    27. El Comité acoge con satisfacción la presentación del segundo informe periódico del Estado Parte, aunque lamenta que no siga las directrices para la presentación de informes. UN 27- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني الذي قدمته الدولة الطرف، ولكنها تلاحظ مع الأسف أنه لم يتبع المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم التقارير.
    2. El Comité acoge con beneplácito la presentación del segundo informe periódico del Estado Parte, preparado en general de conformidad con las directrices del Comité. UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني الذي قدمته الدولة الطرف وأعدته على نحو يتماشى بصفة عامة مع المبادئ التوجيهية للجنة.
    401. El Comité acoge con beneplácito la presentación del segundo informe periódico del Estado Parte, preparado en general de conformidad con las directrices del Comité. UN 401- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني الذي قدمته الدولة الطرف وأعدته على نحو يتماشى بصفة عامة مع المبادئ التوجيهية للجنة.
    2. El Comité acoge complacido la presentación del segundo informe periódico del Estado Parte, que se preparó en general de conformidad con las directrices del Comité. UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني الذي قدمته الدولة الطرف والذي أعدته عموماً على نحو يتماشى مع المبادئ التوجيهية للجنة.
    105. El Comité acoge con satisfacción la presentación del segundo informe periódico del Estado Parte, preparado conforme a las directrices establecidas, y las respuestas presentadas por escrito a su lista de cuestiones. UN 105- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني المقدم من الدولة الطرف، الذي اتبع المبادئ التوجيهية المرعية المتعلقة بتقديم التقارير، كما ترحب بما ورد من ردود خطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    517. El Comité acoge con satisfacción la presentación del segundo informe periódico del Estado Parte, pero lamenta que se haya presentado tarde y que no se ajuste plenamente a las directrices para la presentación de informes. UN 517- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني المقدم من الدولة الطرف، ولكنها تأسف لتأخر تقديمه وعدم التزامه التام بالمبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم التقارير.
    396. El Comité acoge con satisfacción la presentación del segundo informe periódico del Estado Parte y las respuestas presentadas por escrito a la lista de cuestiones (CRC/C/Q/JAM/2), respuestas en las que se proporcionaron, entre otras cosas, datos desglosados sobre las diversas materias a que se refiere la legislación. UN 396- وتُرَحِّب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني للدولة الطرف وكذلك بردودها الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها (CRC/C/Q/JAM/2)، التي قدمت، في جملة أمور، بيانات مُصنَّفة في مجالات شتى يشملها القانون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more