"presentado con arreglo al tema" - Translation from Spanish to Arabic

    • المقدم في إطار البند
        
    • المقدم في إطار بند
        
    • قدم في إطار البند
        
    El proyecto de resolución presentado con arreglo al tema 77 del programa figura en el párrafo 7 del informe. UN ومشروع القرار المقدم في إطار البند 77 من جدول الأعمال وارد في الفقرة 7 من التقرير.
    El primer informe, presentado con arreglo al tema 85 del programa, " Efectos de las radiaciones atómicas " , figura en el documento A/56/547. UN ويرد التقرير الأول، المقدم في إطار البند 85 من جدول الأعمال، المعنون " آثار الإشعاع الذري " ، في الوثيقةA/56/547.
    El primer informe presentado con arreglo al tema 74, " Efectos de las radiaciones atómicas " , figura en el documento A/57/518. UN ويرد التقرير الأول المقدم في إطار البند 74 من جدول الأعمال " آثار الإشعاع الذري " في الوثيقة A/57/518.
    El primer informe, presentado con arreglo al tema 81 del programa, " Efectos de las radiaciones atómicas " , figura en el documento A/58/470. UN ويرد التقرير الأول، المقدم في إطار البند 81 من جدول الأعمال، " آثار الإشعاع الذري " ، في الوثيقة A/58/470.
    El segundo informe, presentado con arreglo al tema 50 del programa, " Efectos de las radiaciones atómicas " , está contenido en el documento A/66/424. UN أما التقرير الثاني، المقدم في إطار بند جدول الأعمال 50 المعنون " آثار الإشعاع الذري " ، فيرد في الوثيقة A/66/424.
    El proyecto de resolución presentado con arreglo al tema 85 figura en el párrafo 8 del informe. UN ومشروع القرار المقدم في إطار البند 85 من جدول الأعمال يرد في الفقرة 8 من التقرير.
    Ante todo, deseamos dar las gracias a la Secretaría por el informe que ha presentado con arreglo al tema 69 del programa. UN في البداية نود أن نشكر الأمانة العامة على التقرير المقدم في إطار البند 69 من جدول الأعمال.
    El segundo informe, presentado con arreglo al tema 82 del programa, " Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos " , figura en el documento A/58/471. UN ويرد التقرير الثاني، المقدم في إطار البند 82 من جدول الأعمال، " التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية " في الوثيقة A/58/471.
    El sexto informe, presentado con arreglo al tema 86, " Cuestiones relativas a la información " , figura en el documento A/58/475. UN ويرد التقرير السادس، المقدم في إطار البند 86 من جدول الأعمال، " المسائل المتصلة بالإعلام " ، في الوثيقة A/58/475.
    El Presidente (interpretación del inglés): Procederemos ahora a examinar el proyecto de decisión A/52/L.76, presentado con arreglo al tema 21 del programa, y el proyecto de resolución A/52/L.77, presentado con arreglo al tema 60 del programa. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى نظر مشروع المقرر A/52/L.76، المقدم في إطار البند ٢١ من جدول اﻷعمال، ومشروع القرار A/52/L.77 المقدم في إطار البند ٦٠ من جدول اﻷعمال.
    El segundo informe, presentado con arreglo al tema 86 del programa, titulado " Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos " , figura en el documento A/56/548. UN ويرد التقرير الثاني المقدم في إطار البند 86 من جدول الأعمال، المعنون " التعاون الدولي في استعمال الفضاء الخارجي " في الوثيقة A/56/584.
    El tercer informe, presentado con arreglo al tema 87 del programa, titulado " Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente " , figura en el documento A/56/549. UN ويرد التقرير الثالث، المقدم في إطار البند 87، والمعنون " وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى " ، في الوثيقة A/56/549.
    El sexto informe, presentado con arreglo al tema 90 del programa, titulado " Cuestiones relativas a la información " , figura en el documento A/56/552. UN ويرد التقرير السادس، المقدم في إطار البند 90 من جدول الأعمال، والمعنون " المسائل المتصلة بالإعلام " في الوثيقة A/56/552.
    El informe presentado con arreglo al tema 91, titulado " Información sobre los territorios no autónomos transmitida en virtud del inciso e del Artículo 73 de la Carta de las Naciones Unidas " , figura en el documento A/56/553. UN ويرد التقرير المقدم في إطار البند 91 من جدول الأعمال والمعنون " المعلومات المرسلة بمقتضى المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي " ، في الوثيقة A/56/553.
    El segundo informe, presentado con arreglo al tema 75, " Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos " , figura en el documento A/57/519. UN ويرد التقرير الثاني المقدم في إطار البند 75 من جدول الأعمال " التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية " في الوثيقة A/57/519.
    El tercer informe presentado con arreglo al tema 76 del programa titulado " Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente " figura en el documento A/57/520. UN والتقرير الثالث المقدم في إطار البند 76 من جدول الأعمال، " وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى " وارد في الوثيقة A/57/520.
    El sexto informe presentado con arreglo al tema 79 del programa titulado " Cuestiones relativas a la información " figura en el documento A/57/523. UN والتقرير السادس، المقدم في إطار البند 79 من جدول الأعمال " المسائل المتصلة بالإعلام " ، وارد في الوثيقة A/57/523 .
    El tercer informe de la Comisión, presentado con arreglo al tema 83 del programa, " Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente " , figura en el documento A/58/472. UN ويرد التقرير الثالث للجنة، المقدم في إطار البند 83 من جدول الأعمال، " وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى " في الوثيقة A/58/472.
    El cuarto informe, presentado con arreglo al tema 84, " Informe del Comité Especial encargado de investigar las prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino y otros habitantes árabes de los territorios ocupados " , figura en el documento A/58/473. UN ويرد التقرير الرابع، المقدم في إطار البند 84 من جدول الأعمال، " تقرير اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي المحتلة " ، في الوثيقة A/58/473.
    El primer informe, presentado con arreglo al tema 22 del programa, titulado " Asistencia para las actividades relativas a las minas " , figura en el documento A/59/467. UN التقرير الأول، المقدم في إطار البند 22 من جدول الأعمال، " تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة الألغام " ، متضمن في الوثيقة .A/59/467
    El tercer informe, presentado con arreglo al tema 51 del programa, " Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos " , figura en el documento A/66/425. UN ويرد التقرير الثالث المقدم في إطار بند جدول الأعمال 51 المعنون " التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية " في الوثيقة A/66/425.
    El informe presentado con arreglo al tema 27 del programa, titulado " Asistencia para las actividades relativas a las minas " , figura en el documento A/60/473. UN ويرد التقرير الذي قدم في إطار البند 27 من جدول الأعمال، المعنون " تقديم المساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام " ، في الوثيقة A/60/473.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more