"presentado de conformidad con el párrafo" - Translation from Spanish to Arabic

    • المقدم عملا بالفقرة
        
    • مقدم وفقاً للفقرة
        
    • المقدم وفقا للفقرة
        
    • المقدم وفقاً للفقرة
        
    • مقدم عمﻻ بالفقرة
        
    • المقدم عملاً بالفقرة
        
    • وثائق مقدمة عملاً بالفقرة
        
    • المقدم بموجب الفقرة
        
    • مقدَّم وفقاً للفقرة
        
    • مقدم وفقا للفقرة
        
    • مقدم بموجب الفقرة
        
    • المقدم عملا بأحكام الفقرة
        
    • والمقدم عملا بالفقرة
        
    • أُعدّ وفق الفقرة
        
    • قدم استجابة للفقرة
        
    Informe del Secretario General presentado de conformidad con el párrafo 15 de la resolución 1994/48 UN تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بالفقرة ٥١ من قرار لجنة
    Informe del Secretario General presentado de conformidad con el párrafo 15 de la resolución 1994/48 de la UN تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بالفقرة ٥١ من قرار لجنة
    Informe del Secretario General de fecha 15 de julio (S/22792) presentado de conformidad con el párrafo 4 de la resolución 699 (1991) del Consejo de Seguridad. UN تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٥ تموز/يوليه (S/22792) المقدم عملا بالفقرة ٤ من قرار مجلس اﻷمن ٦٩٩ )١٩٩١(.
    a) Un informe nacional presentado de conformidad con el párrafo 15 a) (A/HRC/WG.6/1/TUN/1); UN (أ) تقرير وطني مقدم وفقاً للفقرة 15(أ) (A/HRC/WG.6/1/TUN/1)؛
    a) Un informe nacional presentado de conformidad con el párrafo 15 a) (A/HRC/WG.6/1/FIN/1); UN (أ) تقرير وطني مقدم وفقاً للفقرة 15(أ) (A/HRC/WG.6/1/FIN/1)؛
    Informe del Secretario General de fecha 12 de septiembre (S/23012) presentado de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 706 (1991) del Consejo de Seguridad. UN تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٢ أيلول/سبتمبر (S/23012)، المقدم وفقا للفقرة ٦ من قرار مجلس اﻷمن ٧٠٦ )١٩٩١(.
    Informe del Secretario General de fecha 11 de marzo (S/23693 y Corr.1), presentado de conformidad con el párrafo 10 de la resolución 733 (1192) del Consejo de Seguridad. UN تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١١ آذار/مارس S/23693) و Corr.1(، المقدم عملا بالفقرة ١٠ من قرار مجلس اﻷمن ٧٣٣ )١٩٩٢(.
    Informe del Secretario General de fecha 15 de julio (S/22792) presentado de conformidad con el párrafo 4 de la resolución 699 (1991) del Consejo de Seguridad. UN تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٥ تموز/يوليه (S/22792) المقدم عملا بالفقرة ٤ من قرار مجلس اﻷمن ٦٩٩ )١٩٩١(.
    Informe del Secretario General de fecha 12 de septiembre (S/23012) presentado de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 706 (1991) del Consejo de Seguridad. UN تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٢ أيلول/سبتمبر (S/23012)، المقدم عملا بالفقرة ٦ من قرار مجلس اﻷمن ٧٠٦ )١٩٩١(.
    Informe del Secretario General de fecha 11 de marzo (S/23693 y Corr.1), presentado de conformidad con el párrafo 10 de la resolución 733 (1992) del Consejo de Seguridad. UN تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١١ آذار/مارس S/23693) و Corr.1(، المقدم عملا بالفقرة ١٠ من قرار مجلس اﻷمن ٧٣٣ )١٩٩٢(.
    Informe del Secretario General de fecha 13 de febrero (S/25289) presentado de conformidad con el párrafo 21 de la resolución 792 (1992) del Consejo de Seguridad. UN تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٣ شباط/فبراير (S/25289) المقدم عملا بالفقرة ٢١ من قرار مجلس اﻷمن ٧٩٢ )١٩٩٢(.
    Informe del Secretario General presentado de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 810 (1993) del Consejo de Seguridad (S/25784) UN تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بالفقرة ٦ من قرار مجلس اﻷمن ٨١٠ )١٩٩٣( )S/25784( ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٣
    Habiendo recibido también el informe del Secretario General de 28 de septiembre de 1994 (S/1994/1143), presentado de conformidad con el párrafo 16 de la resolución 917 (1994), UN وقد تلقى أيضا تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ S/1994/1143)(، المقدم عملا بالفقرة ١٦ من القرار ٩١٧ )١٩٩٤(،
    Habiendo recibido también el informe del Secretario General de 28 de septiembre de 1994 (S/1994/1143), presentado de conformidad con el párrafo 16 de la resolución 917 (1994), UN وقد تلقى أيضا تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ S/1994/1143)(، المقدم عملا بالفقرة ١٦ من القرار ٩١٧ )١٩٩٤(،
    a) Un informe nacional, presentado de conformidad con el párrafo 15 a) (A/HRC/WG.6/1/DZA/1); UN (أ) تقرير وطني مقدم وفقاً للفقرة 15(أ) (A/HRC/WG.6/1/DZA/1)؛
    a) Un informe nacional presentado de conformidad con el párrafo 15 a) (A/HRC/WG.6/2/GTM/1); UN (أ) تقرير وطني مقدم وفقاً للفقرة 15(أ) (A/HRC/WG.6/2/GTM/1)؛
    a) Un informe nacional presentado de conformidad con el párrafo 15 a) (A/HRC/WG.6/2/ZAB/1); UN (أ) تقرير وطني مقدم وفقاً للفقرة 15(أ) (A/HRC/WG.6/2/ZAB/1)؛
    Informe del Grupo de Expertos presentado de conformidad con el párrafo 7 de la resolución 1584 (2005) del Consejo de Seguridad relativa a Côte d ' Ivoire UN تقرير فريق الخبراء المقدم وفقا للفقرة 7 من قرار مجلس الأمن 1584 (2005) بشأن كوت ديفوار
    presentado de conformidad con el párrafo 11 de la resolución 1718 (2006) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas UN المقدم وفقاً للفقرة 11 من منطوق قرار مجلس الأمن في الأمم المتحدة 1718 (2006)
    Informe del Secretario General presentado de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1830 (2008) UN تقرير الأمين العام المقدم عملاً بالفقرة 6 من القرار 1830 (2008)
    Cuando el Comité esté examinando la información que se haya presentado de conformidad con el párrafo 17, las reuniones del Comité estarán abiertas a las Partes pero no al público, a menos que la Parte cuyo cumplimiento se cuestione esté de acuerdo con otra cosa. UN وعندما تتناول اللجنة وثائق مقدمة عملاً بالفقرة 17، تكون الاجتماعات مفتوحة للأطراف ومغلقة بالنسبة للجمهور، ما لم يوافق الطرف الذي يجري البحث في امتثاله على غير ذلك.
    Habiendo recibido el informe del Secretario General presentado de conformidad con el párrafo 10 de su resolución ES-10/3, de 15 de julio de 1997A/ES-10/16-S/1997/798 y Add.1; véase Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo segundo año, Suplemento de octubre, noviembre y diciembre de 1997, documento S/1997/798. UN وقد تلقت تقرير اﻷمين العام المقدم بموجب الفقرة ١٠ من قرارها دإط - ١٠/٣ المؤرخ ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٧)١(،
    a) Un informe nacional presentado de conformidad con el párrafo 15 a) del anexo de la citada resolución (A/HRC/WG.6/2/PAK/1); UN (أ) تقرير وطني مقدَّم وفقاً للفقرة 15(أ) (A/HRC/WG.6/2/PAK/1)؛
    Este informe es presentado de conformidad con el párrafo 26 de la resolución 49/242 B de la Asamblea General, de 7 de agosto de 1995. UN ١ - هذا التقرير مقدم وفقا للفقرة ٦٢ من قرار الجمعية العامة ٩٤/٢٤٢ باء المؤرخ ٧ آب/أغسطس ٥٩٩١.
    INFORME NACIONAL presentado de conformidad con el párrafo 15 A) ANEXO A LA RESOLUCIÓN 5/1 DEL UN تقرير وطني مقدم بموجب الفقرة 15(أ) من مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 5/1
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe adjunto de Cuba, presentado de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق طيه من كوبا، المقدم عملا بأحكام الفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    Informe del Secretario General de fecha el 14 de enero (S/23421) presentado de conformidad con el párrafo 3 de la resolución 719 (1991) del Consejo de Seguridad. UN تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٤ كانون الثاني/يناير (S/23421) والمقدم عملا بالفقرة ٣ من قرار مجلس اﻷمن ٧١٩ )١٩٩١(.
    a) Un informe nacional, exposición por escrito, presentado de conformidad con el párrafo 15 a) (A/HRC/WG.6/1/ARG/1); UN (أ) تقرير وطني/عرض خطي أُعدّ وفق الفقرة 15(أ) (A/HRC/WG.6/1/ARG/1)؛
    La Junta Ejecutiva tuvo ante sí el documento titulado " Informe sobre la marcha de la ejecución de los arreglos para el Programa de Asesoramiento Técnico " (DP/FPA/2000/16), presentado de conformidad con el párrafo 9 de la decisión 99/19. UN 74 - كان معروضا على المجلس التنفيذي وثيقة معنونة " تقرير مرحلي عن تنفيذ ترتيبات برنامج المشورة التقنية " (DP/FPA/2000/16)، قدم استجابة للفقرة 9 من المقرر 99/19.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more