"presentado por el vicepresidente del consejo" - Translation from Spanish to Arabic

    • مقدم من نائب رئيس المجلس
        
    • قدمه نائب رئيس المجلس
        
    • مقدم من نائب رئيسة المجلس
        
    • المقدم من نائب رئيس المجلس
        
    • قدّمه نائب رئيس المجلس
        
    • وقدمه نائب رئيس المجلس
        
    Proyecto de resolución presentado por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Gert Rosenthal (Guatemala), sobre la base de consultas oficiosas UN مشروع قرار مقدم من نائب رئيس المجلس السيد غيرت روزنثال (غواتيمالا) على أساس مشاورات غير رسمية
    70. En la misma sesión, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre este asunto presentado por el Vicepresidente del Consejo y Presidente del grupo de negociación oficioso (UNEP/GC.17/L.23/Add.1). UN ٧٠ - في الجلسة نفسها كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/L.23/) (Add.1 مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    Proyecto de decisión presentado por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Oh Joon (República de Corea) UN مشروع مقرّر مقدم من نائب رئيس المجلس أوه جون (جمهورية كوريا)
    En su 51ª sesión, celebrada el 7 de noviembre, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión titulado " Informe del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas sobre su 12º período de sesiones " (E/2013/L.41), presentado por el Vicepresidente del Consejo (Austria). UN 297 - وفي الجلسة 51 المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على المجلس مشروع المقرر المعنون " تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته الثانية عشرة " (E/2013/L.41)، الذي قدمه نائب رئيس المجلس (النمسا).
    51. En la misma sesión, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre este asunto presentado por el Vicepresidente del Consejo y Presidente del grupo de negociación oficioso (UNEP/GC.17/L.22), basado en un proyecto sobre el mismo asunto presentado anteriormente por el Comité de Representantes Permanentes (UNEP/GC.17/L.4, anexo). UN ٥١ - في الجلسة نفسها كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع (UNEP/GC.17/L.22)، قدمه نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي على أساس مشروع مقرر سابق بشأن الموضوع نفسه قدمته لجنة الممثلين الدائمين )UNEP/GC.17/L.4، المرفق(.
    63. En la misma sesión, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre este asunto presentado por el Vicepresidente del Consejo y Presidente del grupo de negociación oficioso (UNEP/GC.17/L.25/Add.1, proyecto de decisión 2). UN ٦٣ - في الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/) L.25/Add.1، مشروع المقرر ٢( مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    72. En la misma sesión, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre este asunto presentado por el Vicepresidente del Consejo y Presidente del grupo de negociación oficioso (UNEP/GC.17/L.23/Add.2, proyecto de decisión 4). UN ٧٢ - وفي الجلسة نفسها كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع، UNEP/GC.17/) L.23/Add.2، مشروع المقرر ٤( مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    78. En la misma sesión, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre este asunto presentado por el Vicepresidente del Consejo y Presidente del grupo de negociación oficioso (UNEP/GC.17/L.21, proyecto de decisión 3), basado en un proyecto sobre el mismo asunto presentado anteriormente por el Comité de Representantes Permanentes (UNEP/GC.17/L.7, anexo, proyecto de decisión 5). UN ٧٨ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع، UNEP/GC.17/) L.21، مشروع المقرر ٣(، مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي، ومعد على أساس مشروع قرار بشأن الموضوع نفسه سبق أن قدمته لجنة الممثلين الدائمين UNEP/GC.17/L.7)، المرفق، مشروع المقرر ٥(.
    80. En la misma sesión, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre este asunto presentado por el Vicepresidente del Consejo y Presidente del grupo de negociación oficioso (UNEP/GC.17/L.21, proyecto de decisión 5). UN ٨٠ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/) L.21، مشروع المقرر ٥( مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    82. En la misma sesión, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre este asunto presentado por el Vicepresidente del Consejo y Presidente del grupo de negociación oficioso (UNEP/GC.17/L.21, proyecto de decisión 6). UN ٢٨ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس، مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع، UNEP/GC.17/) L.21، مشروع المقرر ٦( مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    85. En la misma sesión, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre este asunto presentado por el Vicepresidente del Consejo y Presidente del grupo de negociación oficioso (UNEP/GC.17/L.21, proyecto de decisión 7). UN ٨٥ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/) L.21، مشروع المقرر ٧( مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    87. En la misma sesión, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre este asunto presentado por el Vicepresidente del Consejo y Presidente del grupo de negociación oficioso (UNEP/GC.17/L.21, proyecto de decisión 8), basado en un proyecto sobre el mismo asunto presentado anteriormente por el Comité de Representantes Permanentes (UNEP/GC.17/L.7/Add.1, anexo). UN ٨٧ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/) L.21، مشروع المقرر ٨( مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي، أعد على أساس مشروع بشأن الموضوع نفسه، سبق أن قدمته لجنة الممثلين الدائمين UNEP/GC.17/L.7/Add.1)، المرفق(.
    95. En la misma sesión, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre este asunto presentado por el Vicepresidente del Consejo y Presidente del grupo de negociación oficioso (UNEP/GC.17/L.21/Add.3, proyecto de decisión 13). UN ٩٥ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع، UNEP/GC.17/) L.21/Add.3، مشروع المقرر ١٣( مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    98. En la misma sesión, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre este asunto presentado por el Vicepresidente del Consejo y Presidente del grupo de negociación oficioso (UNEP/GC.17/L.21/Add.3, proyecto de decisión 14). UN ٩٨ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع، UNEP/GC.17/) L.21/Add.3، مشروع المقرر ١٤(، مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    102. En la misma sesión, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre este asunto presentado por el Vicepresidente del Consejo y Presidente del grupo de negociación oficioso (UNEP/GC.17/L.21/Add.4), basado en un proyecto sobre el mismo asunto presentado anteriormente por el Comité de Representantes Permanentes (UNEP/GC.17/L.7, anexo, proyecto de decisión 3). UN ١٠٢ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع، UNEP/GC.17/) L.21/Add.4(، مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي، أعد على أساس مشروع بشأن الموضوع نفسه، سبق أن قدمته لجنة الممثلين الدائمين UNEP/GC.17/L.7)، المرفق، مشروع المقرر ٣(.
    106. En la misma sesión, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre este asunto presentado por el Vicepresidente del Consejo y Presidente del grupo de negociación oficioso (UNEP/GC.17/L.21/Add.5, proyecto de decisión 19). UN ١٠٦ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/) L.21/Add.5، مشروع المقرر ١٩(. مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    conferencias y cumbres de las Naciones Unidas En su 36ª sesión, celebrada el 16 de julio, el Consejo examinó un proyecto de resolución titulado " La función del Consejo Económico y Social en la aplicación y seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas " (E/2002/L.27), presentado por el Vicepresidente del Consejo. UN 8 - في جلستـه 36 المعقودة في 16 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار بعنوان " دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي " (E/2003/L.27)، قدمه نائب رئيس المجلس.
    conferencias y cumbres de las Naciones Unidas En su 36ª sesión, celebrada el 16 de julio, el Consejo examinó un proyecto de resolución titulado " La función del Consejo Económico y Social en la aplicación y seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas " (E/2002/L.27), presentado por el Vicepresidente del Consejo. UN 8 - في الجلسة 36 المعقودة في 16 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار بعنوان " دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي " (E/2003/L.27)، قدمه نائب رئيس المجلس.
    En su 40ª sesión, celebrada el 27 de julio, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer " (E/2005/L.44), presentado por el Vicepresidente del Consejo, Agim Nesho (Albania), sobre la base de consultas oficiosas celebradas en relación con el proyecto de resolución E/2005/L.32. UN 201- وفي الجلسة 40 المعقودة في 27 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار بعنوان " صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة " (E/2005/L.44) قدمه نائب رئيس المجلس أجيم نيشو (ألبانيا) بالاستناد إلى المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار E/2005/L.32.
    En su 47ª sesión, celebrada el 27 de julio, el Consejo examinó el proyecto de resolución E/2007/L.28, titulado " Incorporación de una perspectiva de género en todas las políticas y los programas del sistema de las Naciones Unidas " , presentado por el Vicepresidente del Consejo, Léo Mérorès (Haití), en relación con los temas 7 e) y 14 a) del programa. UN 213 - في الجلسة 47، المعقودة في 27 تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع قرار (E/2007/L.28) بعنوان " تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع السياسات والبرامج في منظومة الأمم المتحدة " قدّمه نائب رئيس المجلس ليو ميروريس (هايتي) في إطار البندين 7 (هـ) و 14 (أ) من جدول الأعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more