Dirijo copia de la presente carta al Presidente del Consejo de Seguridad, a sus miembros y a los países que contribuyen con tropas. | UN | وأنا بصدد إرسال نسخة من هذه الرسالة إلى رئيس وأعضاء مجلس اﻷمن، وإلى البلدان المساهمة بقوات. |
Le agradecería que tuviera a bien transmitir la presente carta al Representante Especial del Secretario General, Sr. Michael Kirby, y distribuirla como documento oficial del quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | فأرجوكم التكرم بنقل هذه الرسالة إلى السيد مايكل كيربي الممثل الخاص لﻷمين العام لﻷمم المتحدة وتعميمها بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الحالية الخمسين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة. |
También envío una copia de la presente carta al Presidente de la Asamblea General. | UN | وإنني باعث أيضا بنسخة من هذه الرسالة إلى رئيس الجمعية العامة. |
Envío una copia de la presente carta al Representante Permanente del Iraq, ante las Naciones Unidas, con la solicitud de que la transmita urgentemente a su Gobierno. | UN | وسأرسل نسخة من هذه الرسالة إلى الممثل الدائم للعراق لدى اﻷمم المتحدة طالبا منه إحالتها على وجه السرعة إلى حكومته. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta al Grupo Consultivo Mixto. | UN | وأرجو تعميم هذه الرسالة على الفريق الاستشاري المشترك. |
Envió copia de la presente carta al Presidente en funciones de la OSCE. | UN | وسأبعث نسخة من هذه الرسالة إلى الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
Envío copia de la presente carta al Presidente en funciones de la OSCE. | UN | وسأرسل نسخة من هذه الرسالة إلى الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
Le agradecería que transmitiera la presente carta al Presidente del Consejo de Seguridad, Sr. Sergey Lavrov, para su atención y la de los miembros del Consejo. | UN | وأرجو ممتنا أن تنقلوا هذه الرسالة إلى رئيس مجلس الأمن، سيرغي لافروف، لنظره ونظر أعضاء المجلس. |
Según lo convenido, se ha enviado un ejemplar de la presente carta al Presidente del Consejo de Seguridad. | UN | وحسب ما اتُفق عليه، أُرسلت نسخة من هذه الرسالة إلى رئيس مجلس الأمن. |
Según lo convenido, se envía una copia de la presente carta al Presidente del Consejo de Seguridad. | UN | وحسب ما اتُفق عليه، أُرسلت نسخة من هذه الرسالة إلى رئيس مجلس الأمن. |
Le agradecería que transmitiera la presente carta al Presidente del Consejo de Seguridad para su examen y la adopción de las medidas necesarias. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بإحالة هذه الرسالة إلى رئيس مجلس الأمن لينظر فيها ويتخذ الإجراءات اللازمة بشأنها. |
Ruego al Secretario General que trasmita una copia de la presente carta al Presidente del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو من الأمين العام إحالة نسخة من هذه الرسالة إلى رئيس مجلس الأمن. |
Ruego encarecidamente a Vuestra Excelencia que remita la presente carta al Presidente del Consejo de Seguridad para que se examine y se adopten las medidas oportunas. | UN | أرجو منكم التفضل بإحالة هذه الرسالة إلى رئيس مجلس الأمن من أجل النظر فيها واتخاذ الإجراءات اللازمة بشأنها. |
Le agradecería que tuviera a bien transmitir la presente carta al Presidente del Consejo de Seguridad a fin de que se distribuya como documento del Consejo. | UN | وأرجو ممتناً نقل هذه الرسالة إلى رئيس مجلس الأمن ليصار إلى تعميمها باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que transmita la presente carta al Presidente del Consejo de Seguridad para distribuirla como documento del Consejo. | UN | وأرجو ممتنّا إحالة هذه الرسالة إلى رئيس مجلس الأمن لتعميمها كوثيقة من وثائق المجلس. |
Le agradecería que tuviera a bien transmitir la presente carta al Presidente del Consejo de Seguridad para distribuirla como documento del Consejo. | UN | وأرجو ممتناً نقل هذه الرسالة إلى رئيس مجلس الأمن ليجري تعميمها باعتبارها وثيقة من وثائق المجلس. |
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de presentar oficialmente la presente carta al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أحيل رسميا هذه الرسالة إلى مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة. |
Le solicito que tenga a bien transmitir la presente carta al Presidente del Consejo de Seguridad y al Presidente de la Asamblea General para que ambos órganos estudien la cuestión. | UN | وبكل احترام أطلب من حضرتك إحالة هذه الرسالة إلى رئيس مجلس الأمن ورئيس الجمعية العامة لكي تنظر هاتان الهيئتان في هذه المسألة. |
Transmitiré la presente carta al Presidente de la Asamblea General y al Presidente del Consejo Económico y Social para su atención e información, a la luz de las consultas en curso sobre la revitalización de la labor de la Asamblea General y la reforma del Consejo Económico y Social. | UN | وسأحيل هذه الرسالة إلى كل من رئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي للاطلاع والعلم، في ضوء المشاورات الجارية بشأن إعادة تنشيط أعمال الجمعية العامة وإصلاح المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La delegación de mi país le pide que distribuya la presente carta al Consejo como documento del noveno período de sesiones. | UN | ويلتمس وفد بلدي أن تعمموا هذه الرسالة على المجلس بوصفها وثيقة من وثائق الدورة التاسعة. |
La República de Sudán del Sur le agradecería que tuviera a bien transmitir la presente carta al Consejo de Seguridad y la Asamblea General para su consideración tan pronto como sea viable. | UN | وستكون جمهورية جنوب السودان ممتنة لو اتخذتم الترتيبات اللازمة لعرض هذه الرسالة على مجلس الأمن والجمعية العامة للنظر فيها في أقرب وقت ممكن. |