"presente resolución a" - Translation from Spanish to Arabic

    • هذا القرار إلى
        
    • هذا القرار على
        
    • هذا القرار في
        
    • إلى هذا القرار
        
    • هذا القرار الى
        
    • الى هذا القرار
        
    • علما بهذا القرار
        
    9. Encarga a su Presidente que transmita la presente resolución a los gobiernos de los Estados miembros, al Secretario General de las Naciones Unidas y a los Gobiernos de Turquía y Chipre. UN ٩ ـ يوعز إلى رئيسه بأن يحيل هذا القرار إلى حكومات الدول اﻷعضاء وإلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة وإلى حكومتي تركيا وقبرص.
    3. Pide al Secretario General que transmita la presente resolución a todos los gobiernos para su examen y aplicación. UN ٣ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يحيل هذا القرار إلى جميع الحكومات للنظر فيه وتنفيذه.
    13. Pide al Secretario General que transmita la presente resolución a todos los gobiernos para su examen y aplicación. UN ١٣ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يحيل هذا القرار إلى جميع الحكومات للنظر فيه وتنفيذه.
    :: Enviar la presente resolución a los ministerios, departamentos y organizaciones correspondientes; UN :: تعميم هذا القرار على الوزارات والمصالح الحكومية والمنظمات المعنية؛
    Pide al Secretario General que transmita el texto de la presente resolución a todos los gobiernos para su examen y aplicación, e informe sobre la aplicación de la resolución a la Comisión de Estupefacientes en su 48º período de sesiones. UN ترد معلومات الإبلاغ المطلوبة في هذا القرار في التقارير السنوية للهيئة الدولية لمراقبة المخدرات.
    17. Pide al Secretario General que señale la presente resolución a la atención de los Estados partes. UN ١٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يوجه نظر الدول اﻷطراف إلى هذا القرار.
    6. Pide al Secretario General que transmita la presente resolución a todos los gobiernos para su examen y aplicación. UN ٦ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يحيل هذا القرار إلى جميع الحكومات للنظر فيه وتنفيذه.
    5. Pide al Secretario General que transmita la presente resolución a todos los gobiernos para su examen y aplicación. UN ٥ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يحيل هذا القرار إلى جميع الحكومات للنظر فيه وتنفيذه.
    5. Pide al Secretario General que transmita la presente resolución a todos los gobiernos para su examen y aplicación. UN ٥ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يحيل هذا القرار إلى جميع الحكومات للنظر فيه وتنفيذه.
    16. Pide al Secretario General que transmita la presente resolución a todos los gobiernos para su examen y aplicación. UN ٦١ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يحيل هذا القرار إلى جميع الحكومات للنظر فيه وتنفيذه.
    5. Pide al Secretario General que transmita la presente resolución a todos los gobiernos para su examen y aplicación. UN ٥ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يحيل هذا القرار إلى جميع الحكومات للنظر فيه وتنفيذه.
    16. Pide al Secretario General que transmita la presente resolución a todos los gobiernos para su examen y aplicación. UN ٦١ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يحيل هذا القرار إلى جميع الحكومات للنظر فيه وتنفيذه.
    5. Pide al Secretario General que transmita la presente resolución a todos los gobiernos para su examen y aplicación. UN ٥ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يحيل هذا القرار إلى جميع الحكومات للنظر فيه وتنفيذه.
    7. Pide al Secretario General a que transmita la presente resolución a todos los gobiernos para su examen y aplicación con carácter prioritario. UN ٧ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يحيل هذا القرار إلى جميع الحكومات لكي تنظر فيه وتنفذه على سبيل اﻷولوية.
    4. Pide al Secretario General que transmita el texto de la presente resolución a todos los gobiernos para su examen y aplicación. UN ٤ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يحيل نص هذا القرار إلى جميع الحكومات من أجل النظر فيه وتنفيذه.
    7. Pide también al Secretario General que transmita el texto de la presente resolución a todos los Estados Miembros y a los organismos especializados y organizaciones intergubernamentales competentes para que lo examinen; UN " ٧ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يحيل نص هذا القرار إلى جميع الدول اﻷعضاء وإلى الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية المختصة كي تنظر فيه؛
    9. Pide a la Alta Comisionada para los Derechos Humanos que señale la presente resolución a la atención de todas las organizaciones y organismos internacionales pertinentes; UN 9- يرجو من المفوض السامي لحقوق الإنسان أن يعرض هذا القرار على جميع المنظمات والوكالات الدولية ذات الصلة؛
    9. Pide a la Alta Comisionada para los Derechos Humanos que señale la presente resolución a la atención de todas las organizaciones y organismos internacionales pertinentes; UN 9- يرجو من المفوض السامي لحقوق الإنسان أن يعرض هذا القرار على جميع المنظمات والوكالات الدولية ذات الصلة؛
    19. Decide hacer un examen oficial de los progresos hechos para alcanzar los objetivos de la presente resolución a más tardar el 31 de octubre de 1993; UN ١٩ - يقرر إجـراء استعراض رسمي للتقـدم المحرز صوب بلوغ مقاصد هذا القرار في موعد لا يتجاوز ٣١ تشــرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣؛
    19. Decide hacer un examen oficial de los progresos hechos para alcanzar los objetivos de la presente resolución a más tardar el 31 de octubre de 1993; UN ١٩ - يقرر إجراء استعراض رسمي للتقــدم المحرز صوب بلوغ مقاصد هذا القرار في موعد لا يتجاوز ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣؛
    3. Pide al Secretario General que señale la presente resolución a la atención de todos los gobiernos y de las organizaciones no gubernamentales interesadas. UN ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يوجه اهتمام جميع الحكومات والمنظمات غير الحكومية المناسبة إلى هذا القرار.
    7. Pide al Director General que transmita la presente resolución a todos los miembros del Organismo y al Consejo de Seguridad y la Asamblea General de las Naciones Unidas; UN ٧ - يطلب الى المدير العام أن يحيل هذا القرار الى جميع أعضاء الوكالة والى مجلس اﻷمن والجمعية العامة لﻷمم المتحدة؛
    6. Señala la presente resolución a la atención del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales. UN ٦ - توجه نظر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة الى هذا القرار.
    2. Pide al Secretario General que señale la presente resolución a la atención de los Estados Miembros y que los invite a considerar la posibilidad de aportar contribuciones al Fondo. UN ٢ - تطلب الى اﻷمين العام إحاطة الدول اﻷعضاء علما بهذا القرار ودعوتها إلى النظر في التبرع للصندوق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more