Se ha solicitado a Timor-Leste que presente una respuesta antes del 2 de enero de 2004 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى تيمور - ليشتي أن تقدم ردا في صورة تقرير تكميلي بحلول 2 كانون الثاني/يناير 2004. |
Se ha solicitado a Guinea-Bissau que presente una respuesta antes del 2 de enero de 2004 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى غينيـا - بيساو أن تقدم ردا في صورة تقرير تكميلي بحلـــول 2 كانون الثاني/يناير 2004. |
Se ha solicitado a Antigua y Barbuda que presente una respuesta antes del 23 de enero de 2003 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى أنتيغوا وبربودا أن تقدم ردا في شكل تقرير تكميلي بحلول 23 كانون الثاني/يناير 2003. |
Se ha solicitado a Maldivas que presente una respuesta antes del 2 de diciembre de 2002 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى ملديف أن تقدم ردها في شكل تقرير تكميلي بحلول 2 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
Se ha solicitado a Malí que presente una respuesta antes del 2 de diciembre de 2002 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى مالي أن تقدم ردها في شكل تقرير تكميلي بحلول 2 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
Se ha solicitado a Mónaco que presente una respuesta antes del 2 de diciembre de 2002 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى موناكو أن تقدم ردها في شكل تقرير تكميلي بحلول 2 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
Se ha solicitado a la India que presente una respuesta antes del 30 de enero de 2003 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى الهند أن تقدم ردا في شكل تقرير تكميلي بحلول 30 كانون الثاني/يناير 2003. |
Se ha solicitado a Croacia que presente una respuesta antes del 15 de febrero de 2003 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى كرواتيا أن تقدم ردا في شكل تقرير تكميلي بحلول 15 شباط/فبراير 2003. |
Se ha solicitado a Chipre que presente una respuesta antes del 15 de febrero de 2003 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى قبرص أن تقدم ردا في شكل تقرير تكميلي بحلول 15 شباط/فبراير 2003. |
Se ha solicitado a la República Checa que presente una respuesta antes del 15 de febrero de 2003 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى الجمهورية التشيكية أن تقدم ردا في شكل تقرير تكميلي بحلول 15 شباط/فبراير 2003. |
Se ha solicitado a la República Popular Democrática de Corea que presente una respuesta antes del 15 de febrero de 2003 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أن تقدم ردا في شكل تقرير تكميلي بحلول 15 شباط/فبراير 2003. |
Se ha solicitado a Estonia que presente una respuesta para el 15 de febrero de 2003 a más tardar en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى إستونيا أن تقدم ردا في شكل تقرير تكميلي بحلول 15 شباط/فبراير 2003. |
Se ha solicitado a Singapur que presente una respuesta para el 15 de febrero de 2003 a más tardar en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى سنغافورة أن تقدم ردا في شكل تقرير تكميلي بحلول 15 شباط/فبراير 2003. |
Se ha solicitado a Nepal que presente una respuesta antes del 2 de diciembre de 2002 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى نيبال أن تقدم ردها في شكل تقرير تكميلي بحلول 2 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
Se ha solicitado a Nicaragua que presente una respuesta antes del 2 de diciembre de 2002 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى نيكاراغوا أن تقدم ردها في شكل تقرير تكميلي بحلول 2 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
Se ha solicitado al Níger que presente una respuesta antes del 2 de diciembre de 2002 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى النيجر أن تقدم ردها في شكل تقرير تكميلي بحلول 2 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
Se ha solicitado a Nigeria que presente una respuesta antes del 2 de diciembre de 2002 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى نيجيريا أن تقدم ردها في شكل تقرير تكميلي بحلول 2 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
Se ha solicitado al Niue que presente una respuesta antes del 2 de diciembre de 2002 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى نيوي أن تقدم ردها في شكل تقرير تكميلي بحلول 2 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
Se ha solicitado a San Vicente y las Granadinas que presente una respuesta antes del 2 de diciembre de 2002 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى سانت فنسنت وجزر غرينادين أن تقدم ردها في شكل تقرير تكميلي بحلول 2 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
Se ha solicitado a la República Islámica del Irán que presente una respuesta antes del 9 de enero de 2004 en un tercer informe. | UN | وطُلب إلى جمهورية إيران الإسلامية أن تقدِّم ردها في شكل تقرير ثالث بحلول 9 كانون الثاني/يناير 2004. |
Se ha solicitado a Azerbaiyán que presente una respuesta antes del 2 de septiembre de 2002 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى أذربيجان أن تُقدم ردها في شكل تقرير تكميلي بحلول 2 أيلول/سبتمبر 2002. |
Se ha solicitado al Líbano que presente una respuesta a más tardar el 12 de febrero de 2004 en un cuarto informe. | UN | وطُلب إلى لبنان أن يقدم ردا في شكل تقرير رابع بحلول 12 شباط/فبراير 2004. |
Se ha solicitado al Líbano que presente una respuesta antes del 30 de enero de 2003 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى لبنان أن يقدم رده في شكل تقرير تكميلي بحلول 30 كانون الثاني/يناير 2003. |
Se ha solicitado a Francia que presente una respuesta antes del 30 de enero de 2003 en un informe complementario. | UN | وطُلب إلى فرنسا أن تقدّم ردا في شكل تقرير تكميلي بحلول 30 كانون الثاني/يناير 2003. |