Expresamos nuestra satisfacción por ver a un miembro de nuestro Grupo en la Presidencia de la Primera Comisión en este año. | UN | نود الإعراب عن ارتياحنا إذ نرى عضوا في مجموعتنا ينتخب رئيسا للجنة الأولى في هذه الدورة. |
Para comenzar, quiero felicitarlo, Embajador De Alba, por su elección a la Presidencia de la Primera Comisión. | UN | أود في البداية أن أهنئكم، سعادة السفير دي ألبا، بانتخابكم رئيسا للجنة الأولى. |
Sr. Presidente: Ante todo, quisiera felicitarlo por haber sido elegido a la Presidencia de la Primera Comisión. | UN | واسمحوا لي قبل كل شيء أن أهنئكم يا سيدي على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى. |
Sr. Vila Coma (Andorra): Sr. Presidente: Ante todo, quisiera felicitarlo por su elección a la Presidencia de la Primera Comisión. | UN | السيد فيلا كوما (أندورا) (تكلم بالإسبانية): بادئ ذي بدء، أود أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى. |
Sr. Semin (Federación de Rusia) (habla en ruso): Sr. Presidente: En nombre de la delegación de mi país, deseo felicitarlo por su elección para ocupar la Presidencia de la Primera Comisión. | UN | السيد سيمن (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية): باسم وفد بلدي، أود أن أهنئكم، سيدي، بانتخابكم رئيسا للجنة الأولى. |
Sr. Kolesnik (Belarús) (habla en ruso): Sr. Presidente: En nombre de la delegación de Belarús, quisiera felicitarlo, por su elección para ocupar la Presidencia de la Primera Comisión. | UN | السيد كولسنيك (بيلاروس) (تكلم بالروسية): أود، باسم وفد بيلاروس، أن أهنئك، سيدي، على انتخابك رئيسا للجنة الأولى. |
Sr. AlNafisee (Arabia Saudita) (habla en inglés): Sr. Presidente: Para comenzar deseo felicitarlo por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de la Primera Comisión. | UN | السيد النفيسي (السعودية): بادئ ذي بدء، أود أن أهنئكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى. |
Sr. Kongstad (Noruega) (habla en inglés): Sr. Presidente: Quisiera sumarme a los demás oradores y felicitarlo, por su elección a la Presidencia de la Primera Comisión. | UN | السيد كونغستاد (النرويج) (تكلم بالانكليزية): أود أن أنضم إلى الآخرين في تهنئتكم، يا سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى. |
Sr. Keita (Malí) (habla en francés): Sr. Presidente: En nombre de mi delegación quisiera comenzar felicitándolo calurosamente por su elección a la Presidencia de la Primera Comisión. | UN | السيد كيتا (مالي) (تكلم بالفرنسية): بالنيابة عن وفد بلادي، أود في البداية أن أهنئكم، سيدي الرئيس، لانتخابكم رئيسا للجنة الأولى. |
Sr. Than (Myanmar) (habla en inglés): Sr. Presi- dente: Tengo el placer de expresarle las más calurosas felicitaciones de la delegación de Myanmar por su elección unánime a la Presidencia de la Primera Comisión en el quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | السيد ثان (ميانمار) (تكلم بالانكليزية): السيد الرئيس، بالنيابة عن وفد ميانمار، يسرني أن أتقدم إليكم بالتهنئة الحارة على انتخابكم بالإجماع رئيسا للجنة الأولى في الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة. |
Sr. Albin (México): Sr. Presidente: Tengo el agrado de expresarle las más cordiales felicitaciones, en nombre de la delegación mexicana, por su elección a la Presidencia de la Primera Comisión y agradecerle su sustantivo mensaje de apertura. | UN | السيد ألبين (المكسيك) (تكلم بالاسبانية): بالنيابة عن الوفد المكسيكي، يسرني أن أعرب عن أحر تهانينا لكم سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى وأن أشكركم على بيانكم الاستهلالي الموضوعي. |
Sr. Zaqueu (Mozambique) (habla en inglés): Sr. Presidente: Para comenzar, deseo sumarme a los oradores que me precedieron en el uso de la palabra para felicitarlo por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de la Primera Comisión. | UN | السيد زاكويـف (موزامبيق) (تكلم بالانكليزية): سيدي، أود في البداية أن أشارك المتكلمين السابقين في تهنئتكم على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى. |
Sr. Kpotsra (Togo) (habla en francés): Sr. Presidente: Ante todo, permítame felicitarle calurosamente con motivo de haber asumido la Presidencia de la Primera Comisión. | UN | السيد كوبتسرا (توغو) (تكلم بالفرنسية): اسمحوا لي بادئ ذي بدئ أن أهنئكم بحرارة يا سيدي الرئيس على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى. |
Sr. Chindawongse (Tailandia) (habla en inglés): En nombre de la delegación de Tailandia, deseo sumarme a los oradores anteriores para felicitarlo, Sr. Presidente, con motivo de su designación para ejercer la Presidencia de la Primera Comisión. | UN | السيد شنداوونغسي (تايلند) (تكلم بالانكليزية): نيابة عن وفد تايلند، أود أن أشارك المتكلمين الذين سبقوني في تهنئتكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى. |
Sr. Aldouri (Iraq) (habla en árabe): Sr. Presidente: Ante todo, la delegación de la República del Iraq quiere felicitarlo por su elección a la Presidencia de la Primera Comisión. | UN | السيد الدوري (العراق): السيد الرئيس، في البداية يود وفد جمهورية العراق أن يتقدم إليكم بالتهنئة على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى. |
Sr. Poukré-Kono (República Centroafricana) (habla en francés): Sr. Presidente: Dado que esta es la primera vez que mi delegación interviene, quisiera felicitarlo sinceramente por su elección a la Presidencia de la Primera Comisión. | UN | السيد بوكريه - كونو ( جمهورية أفريقيا الوسطى) (تكلم بالفرنسية): بالنظر إلى أن هذه هي أول مرة يتكلم فيها وفدي، أود، سيدي، أن أتقدم لكم بخالص التهنئة على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى. |
Sr. Suseanu (Rumania): Sr. Presidente: Deseo felicitarlo una vez más por su elección a la Presidencia de la Primera Comisión y asegurarle mi plena cooperación y respaldo en este período de sesiones. | UN | السيد سوسيانو (رومانيا) (تكلم بالانكليزية): مرة أخرى أود أن أهنئكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى وأن أؤكد لكم تعاوني ودعمي الكاملين خلال هذه الدورة. |
Sr. Akinsanya (Nigeria) (habla en inglés): Sr. Presidente: Ante todo, la delegación de Nigeria desea expresarle nuestras cálidas felicitaciones por haber sido elegido para ocupar la Presidencia de la Primera Comisión. | UN | السيد أكينسانيا (نيجيريا) (تكلم بالانكليزية): يود وفد نيجيريا أن يتقدم أولا بالتهانئ الحارة لكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى. |
Quisiera comenzar felicitando al Presidente por su elección a la Presidencia de la Primera Comisión en este período de sesiones. | UN | وأود أن أبدأ بتهنئة الرئيس بانتخابه لرئاسة اللجنة الأولى في هذه الدورة. |
Sr. Elgannas (Jamahiriya Árabe Libia) (habla en árabe): Sr. Presidente: Permítame, en primer lugar, felicitarlo por su elección para ocupar la Presidencia de la Primera Comisión. | UN | السيد القناص (الجماهيرية العربية الليبية): بادئ ذي بدء أود أن أهنئكم، سيدي الرئيس، بانتخابكم رئيسا لهذه اللجنة. |
En nombre de mi delegación, quisiera felicitarlo, Sr. Presidente, por su elección a la Presidencia de la Primera Comisión. | UN | وباسم وفدي أهنئكم، سيدي، تهنئة حارة على انتخابكم رئيساً للجنة الأولى. |
Sr. Quinlan (Australia) (habla en inglés): Sr. Presidente: Permítame, en primer lugar, felicitarlo por ocupar este año la Presidencia de la Primera Comisión. | UN | السيد كوينلان (أستراليا) (تكلم بالإنكليزية): اسمحوا لي أولا بأن أهنئكم، سيدي، على رئاستكم للجنة الأولى هذا العام. |