Presidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer | UN | رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Sra. Aída González Martínez, Presidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer | UN | عايدة غونزالس مارتينيز، رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
La Presidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer (CEDAW) también formula una declaración. | UN | كما أدلت ببيان رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
La Presidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer también asistió al 57º período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos. | UN | كما حضرت رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة الدورة السابعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان. |
También formuló una declaración la Presidenta del Comité para la Eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. | UN | كما أدلى ببيان رئيس اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
Presidenta del Comité para la Eliminación | UN | مانالو رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء |
Presidenta del Comité para la Eliminación | UN | مانالو رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء |
En ambas reuniones participaron funcionarios de la División y la Presidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. | UN | وشارك موظفو الشعبة في كل من الاجتماعين، كما شاركت فيهما رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
Presidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, Nueva York | UN | رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في نيويورك |
La Directora de la División para el Adelanto de la Mujer formula una declaración en nombre de la Presidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. | UN | وأدلت ببيان مديرة شعبة النهوض بالمرأة، بالنيابة عن رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
También formula una declaración la Presidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. | UN | وأدلت أيضا ببيان رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
Presidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer | UN | رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Presidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. | UN | رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
La Presidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, Nicole Ameline, participó en parte de las deliberaciones mantenidas por videoconferencia. | UN | وقد شاركت نيكول أميلين، رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في جزء من المناقشات من خلال التداول بالفيديو. |
Presidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer | UN | رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Presidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer | UN | رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
II. Carta de fecha 1º de febrero de 1993 dirigida a la Presidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer por el Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre | UN | رسالة مؤرخة في ١ شباط/فبراير ٣٩٩١، موجهة من المقرر الخاص للجنة حقوق الانسان المعنية بحالة حقوق الانسان في اقليم يوغوسلافيا سابقا الى رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
La Presidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer también formuló una declaración. | UN | ١١- وأدلت ببيان أيضاً رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
También formuló una declaración la Presidenta del Comité para la Eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. | UN | كما أدلى ببيان رئيس اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
La Presidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer formula una declaración. | UN | وأدلى ببيان رئيس اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
Tanto la Asesora Especial como la Presidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer ofrecieron facilitar información o asistencia en relación con la ratificación. | UN | وأعربت كل من المستشارة الخاصة ورئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن استعدادهما لتقديم المعلومات أو المساعدة المتعلقة بالتصديق. |
En un programa de entrevistas televisivas de media hora de duración titulado World Chronicle que produce el Departamento se ha presentado el Presidente del Comité de Derechos Humanos, el Secretario del Tribunal Penal Internacional para Rwanda, la Presidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer y el Asesor Especial del UNICEF sobre los derechos del niño. | UN | ١١٢ - وقدم برنامج المقابلة التلفزيونية World Chronicle التابع لﻹدارة ومدته نصف ساعة رئيس اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان ومسجل المحكمة الجنائية الدولية من أجل رواندا، ورئيس اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، ومستشار اليونيسيف الخاص المعني بحقوق الطفل. |