"presidente del consejo de seguridad y al" - Translation from Spanish to Arabic

    • رئيس مجلس الأمن وإلى
        
    • رئيس مجلس اﻷمن واﻷخرى إلى
        
    Nosotros, a su vez, hemos enviado cartas al Presidente del Consejo de Seguridad y al Secretario General, que también se han publicado como documentos oficiales. UN وقمنا أيضا بدورنا بإرسال رسالة إلى رئيس مجلس الأمن وإلى الأمين العام وتم توثيقها بشكل رسمي أيضا.
    Comunicaciones dirigidas al Presidente del Consejo de Seguridad y al Secretario General UN 1 - الرسائل الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن وإلى رئيس الجمعية العامة
    Cartas de fechas 23 y 27 de septiembre de 1996 dirigidas al Presidente del Consejo de Seguridad y al Secretario General, respectivamente, por el Representante Permanente de la República Popular Democrática de Corea ante las Naciones Unidas. UN رسالتان موجهتان من الممثل الدائم لجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية لدى الأمم المتحدة إلى رئيس مجلس الأمن وإلى الأمين العام، مؤرختان 23 و 27 أيلول/سبتمبر 1996، على التوالي.
    Cartas de fechas 23 y 27 de septiembre de 1996 dirigidas al Presidente del Consejo de Seguridad y al Secretario General, respectivamente, por el Representante Permanente de la República Popular Democrática de Corea ante las Naciones Unidas. UN رسالتان مؤرختان 23 و 27 أيلول/سبتمبر 1996، موجهتان إلى رئيس مجلس الأمن وإلى الأمين العام، على التوالي، من الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى الأمم المتحدة.
    Cartas de fechas 23 y 27 de septiembre de 1996 dirigidas al Presidente del Consejo de Seguridad y al Secretario General respectivamente por el Representante Permanente de la República Popular Democrática de Corea ante las Naciones Unidas. UN رسالتان مؤرختان 23 و 27 أيلول/سبتمبر 1996 موجهتان من الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى الأمم المتحدة إلى رئيس مجلس الأمن وإلى الأمين العام، على التوالي.
    Cartas de fechas 23 y 27 de septiembre de 1996 dirigidas al Presidente del Consejo de Seguridad y al Secretario General respectivamente por el Representante Permanente de la República Popular Democrática de Corea ante las Naciones Unidas. UN رسالتان مؤرختان 23 و 27 أيلول/سبتمبر 1996، موجهتان إلى رئيس مجلس الأمن وإلى الأمين العام، على التوالي، من الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى الأمم المتحدة.
    Cartas de fechas 23 y 27 de septiembre de 1996 dirigidas al Presidente del Consejo de Seguridad y al Secretario General respectivamente por el Representante Permanente de la República Popular Democrática de Corea ante las Naciones Unidas. UN رسالتان مؤرختان 23 و 27 أيلول/سبتمبر 1996 موجهتان إلى رئيس مجلس الأمن وإلى الأمين العام، على التوالي، من الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى الأمم المتحدة.
    Cartas de fechas 23 y 27 de septiembre de 1996 dirigidas al Presidente del Consejo de Seguridad y al Secretario General respectivamente por el Representante Permanente de la República Popular Democrática de Corea ante las Naciones Unidas (S/1996/768 y S/1996/800). UN رسالتان مؤرختان 23 و 27 أيلول/سبتمبر 1996 موجهتان من الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى الأمم المتحدة إلى رئيس مجلس الأمن وإلى الأمين العام، على التوالي (S/1996/768 و S/1996/800).
    Cartas de fechas 23 y 27 de septiembre de 1996 dirigidas al Presidente del Consejo de Seguridad y al Secretario General respectivamente por el Representante Permanente de la República Popular Democrática de Corea ante las Naciones Unidas (véase S/1996/15/Add.41). UN رسالتان مؤرختان 23 و 27 أيلول/سبتمبر 1996، موجهتان إلى رئيس مجلس الأمن وإلى الأمين العام، على التوالي، من الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى الأمم المتحدة (see S/1996/15/Add.14).
    Cartas de fechas 23 y 27 de septiembre de 1996 dirigidas al Presidente del Consejo de Seguridad y al Secretario General respectivamente por el Representante Permanente de la República Popular Democrática de Corea ante las Naciones Unidas (véase S/1996/15/Add.41). UN رسالتان مؤرختان 23 و 27 أيلول/سبتمبر 1996، موجهتان إلى رئيس مجلس الأمن وإلى الأمين العام، على التوالي، من الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى الأمم المتحدة (see S/1996/15/Add.41).
    El Grupo de los Estados Árabes y Palestina han enviado, por separado, cartas al Secretario General, al Presidente del Consejo de Seguridad y al Presidente de la Asamblea General relativas a la profanación del cementerio de Ma ' man Allah (Mamilla) en Jerusalén. UN 20 - وقال إن كلا من المجموعة العربية وفلسطين بعث برسائل منفصلة إلى الأمين العام وإلى رئيس مجلس الأمن وإلى رئيس الجمعية العامة بشأن تدنيس مقبرة مأمن الله (ماميلا) في القدس.
    El Gobierno de la República Federativa de Yugoslavia manifestó la protesta más enérgica al Presidente del Consejo de Seguridad y al Secretario General el 26 de agosto de 1999 (S/1999/914), especialmente por el hecho de que la KFOR hubiese ocultado la verdad y protegido de esa forma a los criminales. UN ووجهت الحكومة اليوغوسلافية إلى رئيس مجلس الأمن وإلى الأمين العام احتجاجا شديدا في رسالة مؤرخة 26 آب /أغسطس 1999 (S/1999/914)، احتجت فيها بصفة خاصة على إخفاء قوة " كفور " أمر هذه المذبحة عن الجمهور وحمايتها بذلك للمجرمين.
    El 10 de abril, a raíz de una carta de fecha 27 de marzo de 2006, dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad y al Presidente de la Asamblea General por el Secretario General (S/2006/199), el Consejo aprobó la resolución 1668 (2006) por la que se decidió que el juez Joaquín Canivell podía seguir como magistrado ad lítem. UN وإلحاقا برسالة مؤرخة 7 آذار/مارس 2006 موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن وإلى رئيس الجمعية العامة (S/2006/199)، اتخذ المجلس في 10 نيسان/أبريل القرار 1668 (2006) الذي قرر بموجبه تأكيد أن القاضي خواكين كانيفل يمكن أن يواصل عمله كقاض مخصص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more