"presidente del tribunal especial" - Translation from Spanish to Arabic

    • رئيس المحكمة الخاصة
        
    • رئيسة المحكمة الخاصة
        
    iii) Al nombrar al Secretario, el Secretario General, de conformidad con al artículo 4 del Acuerdo, debe consultar con el Presidente del Tribunal Especial. UN ' 3 ' ينبغي للأمين العام عند تعيين المسجل، أن يتشاور، وفقا للمادة 4 من الاتفاق، مع رئيس المحكمة الخاصة.
    Análogamente, se podrán nombrar hasta dos magistrados suplentes después de transcurridos seis meses si el Presidente del Tribunal Especial así lo determina. UN ويعيَّن كذلك قاضيان مناوبان على الأكثر بعد مضي ستة أشهر إذا قرر رئيس المحكمة الخاصة ذلك.
    El magistrado que presida la Sala de Apelaciones será a su vez Presidente del Tribunal Especial. UN ويكون رئيس دائرة الاستئناف هو رئيس المحكمة الخاصة.
    El Presidente del Tribunal Especial presentará un informe anual sobre el funcionamiento y las actividades del Tribunal al Secretario General y al Gobierno de Sierra Leona. UN يقدم رئيس المحكمة الخاصة تقريرا سنويا عن عمل وأنشطة المحكمة إلى الأمين العام وإلى حكومة سيراليون.
    El magistrado que presida la Sala de Apelaciones será a su vez Presidente del Tribunal Especial. UN ويكون رئيس دائرة الاستئناف هو نفسه رئيس المحكمة الخاصة.
    El magistrado que presida la Sala de Apelaciones será a su vez Presidente del Tribunal Especial. UN ويكون رئيس دائرة الاستئناف هو نفسه رئيس المحكمة الخاصة.
    El magistrado que presida la Sala de Apelaciones será a su vez Presidente del Tribunal Especial. UN ويكون رئيس دائرة الاستئناف هو نفسه رئيس المحكمة الخاصة.
    En consecuencia, el Magistrado Geoffrey Robertson, Presidente del Tribunal Especial, invalidó el dictamen negativo y dictó una decisión en virtud de la cual Hinga Norman podía testificar ante la Comisión por medio de una declaración jurada. UN ونتيجة لذلك، أسقــط رئيس المحكمة الخاصة القاضي جيفري روبرتسون قرار الرفض وأصدر قرارا يسمح لهينغا نورمان بالإدلاء بشهادة تحت القَسَم أمام اللجنة.
    La apelación de la CVR contra ese auto fue desestimada por el Presidente del Tribunal Especial el 28 de noviembre de 2003. UN وفي 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، رفض رئيس المحكمة الخاصة طعن اللجنة في هذا القرار.
    Este año, el Consejo de Seguridad recibió a los Presidentes de los Tribunales Internacionales para la ex Yugoslavia y para Rwanda y al Presidente del Tribunal Especial para Sierra Leona. UN وقد اجتمع المجلس، هذه السنة، مع رؤساء المحاكم الدولية ليوغوسلافيا السابقة ولرواندا، فضلا عن رئيس المحكمة الخاصة لسيراليون.
    Después de la detención del ex presidente de Liberia, Charles Taylor, el Presidente del Tribunal Especial indicó que, por razones de seguridad, quizás no sería posible que el Tribunal Especial celebrara el enjuiciamiento del Sr. Taylor en Freetown. UN وفي أعقاب القبض على تشارلز تايلور، رئيس ليبريا السابق، أشار رئيس المحكمة الخاصة إلى أن الشواغل الأمنية قد تجعل من المتعذر على المحكمة الخاصة إجراء محاكمة السيد تايلور في فريتاون.
    El 19 de junio de 2006, el Presidente del Tribunal Especial ordenó que el enjuiciamiento se celebrara en La Haya y que se trasladara al Sr. Taylor. UN وفي 19 حزيران/يونيه 2006، أمر رئيس المحكمة الخاصة بإجراء المحاكمة في لاهاي وبنقل السيد تايلور إليها.
    2. El Presidente del Tribunal Especial presentará al Secretario General y al Gobierno del Líbano un informe anual sobre el funcionamiento y las actividades del Tribunal. UN 2 - يقدم رئيس المحكمة الخاصة تقريرا سنويا عن عمل المحكمة وأنشطتها إلى الأمين العام وإلى الحكومة اللبنانية.
    2. El Presidente del Tribunal Especial presentará al Secretario General y al Gobierno del Líbano un informe anual sobre el funcionamiento y las actividades del Tribunal. UN 2 - يقدم رئيس المحكمة الخاصة تقريرا سنويا عن عمل المحكمة وأنشطتها إلى الأمين العام وإلى الحكومة اللبنانية.
    2. El Presidente del Tribunal Especial presentará al Secretario General y al Gobierno del Líbano un informe anual sobre el funcionamiento y las actividades del Tribunal. UN 2 - يقدم رئيس المحكمة الخاصة تقريرا سنويا عن عمل المحكمة وأنشطتها إلى الأمين العام وإلى الحكومة اللبنانية.
    En cumplimiento del párrafo 1 del artículo 13 del estatuto, nombraré al Jefe de la Oficina de Defensa en consulta con el Presidente del Tribunal Especial, una vez que este cargo haya sido cubierto. UN ووفقا للفقرة 1 من المادة 13 من النظام الأساسي، سأعين رئيس مكتب الدفاع بالتشاور مع رئيس المحكمة الخاصة حالما يُحدَّد من سيشغل هذا المنصب.
    4. El Presidente del Tribunal Especial decidirá sobre el establecimiento de las Salas de Primera Instancia y la designación de los miembros de las Salas de Primera Instancia y de la Sala de Apelaciones. UN 4 - ويتخذ رئيس المحكمة الخاصة القرارات بشأن إنشاء الدوائر الابتدائية وتعيين أعضائها وأعضاء دائرة الاستئناف.
    3. El Secretario será nombrado por el Secretario General previa consulta con el Presidente del Tribunal Especial. UN 3 - يعين الأمين العام رئيس القلم بعد التشاور مع رئيس المحكمة الخاصة.
    4. El Presidente del Tribunal Especial presentará un informe anual a la Asamblea General de las Naciones Unidas. UN 4 - يقدم رئيس المحكمة الخاصة سنويا تقريرا إلى الجمعية العامة.
    Carta de fecha 1 de marzo de 2010 dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas por el Presidente del Tribunal Especial para el Líbano UN الأمين العام رسالة مؤرخة 1 آذار/مارس 2010 موجهة إلى الأمين العام للأمم المتحدة من رئيس المحكمة الخاصة للبنان
    Carta de fecha 4 de octubre de 2012 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente del Tribunal Especial para Sierra Leona UN رسالة مؤرخة 4 تشرين الأول/أكتوبر 2012 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيسة المحكمة الخاصة لسيراليون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more