"presidente por aclamación" - Translation from Spanish to Arabic

    • رئيسا بالتزكية
        
    • رئيسا للجنة بالتزكية
        
    • بالتزكية رئيسا
        
    • رئيسا لها بالتزكية
        
    • رئيساً له بالتزكية
        
    • الأطراف بالتزكية
        
    Si no se formulan objeciones, consideraré que la Comisión desea que el Embajador Erdenechuluun, de Mongolia, sea electo Presidente por aclamación. UN وما لم تكن هناك تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في انتخاب السفير إردينيتشولون ممثل منغوليا رئيسا بالتزكية.
    Tras celebrar consultas, la Comisión eligió Presidente por aclamación al Sr. Peter F. Croker. UN وبعد إجراء مشاورات، انتُخب بيتر ف. كروكر رئيسا بالتزكية.
    En la misma sesión, el Comité eligió Presidente por aclamación al Embajador John de Saram, de Sri Lanka. UN ٧ - في نفس الجلسة، انتخبت اللجنة السفير جون دي سارام )سري لانكا( رئيسا بالتزكية.
    En su primera sesión, celebrada el 12 de febrero, el Comité eligió Presidente por aclamación al Sr. E. V. R. Sastry (India). UN ١٤ - في الجلسة اﻷولى المعقودة في ١٢ شباط/فبراير، انتخبت اللجنة أ. ف. ر. ساستري )الهند( رئيسا للجنة بالتزكية.
    Cuando la Asamblea General creó un comité regular para seguir trabajando en la cuestión, el Embajador Amerasinghe fue elegido Presidente por aclamación. UN وعندما أنشأت الجمعية العامة لجنة عادية لمواصلة العمل في هذا الموضوع انتخب السفير أميراسنغ بالتزكية رئيسا لها.
    El Sr. Semakula Kiwanuka (Uganda) queda elegido Presidente por aclamación. UN 3 - انتخب السيد سيماكولا كيوانوكا رئيسا بالتزكية.
    La Conferencia eligió Presidente por aclamación al Sr. Abdullah Gül, Presidente de la República de Turquía. UN 2 - وانتخب المؤتمرُ رئيسا بالتزكية عبد الله غل، رئيس جمهورية تركيا.
    La Conferencia eligió Presidente por aclamación al Sr. Abdullah Gül, Presidente de la República de Turquía. UN 2 - وانتخب المؤتمرُ رئيسا بالتزكية السيد عبد الله غل، رئيس جمهورية تركيا.
    3. El Sr. Escovar Salom (Venezuela) es elegido Presidente por aclamación. UN ٣ - انتخب السيد اسكوفار - سالوم )فنزويلا( رئيسا بالتزكية.
    El Excmo. Sr. Goce Petreski (ex República Yugoslava de Macedonia) queda elegido Presidente por aclamación. UN تم انتخاب سعادة السيد غوتشي بيتريسكي )جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة( رئيسا بالتزكية.
    20. El Sr. Giovanni Conso (Italia) queda elegido Presidente por aclamación y ocupa la Presidencia. UN ٢٠ - وانتخب السيد جيوفاني كونسو )ايطاليا( رئيسا بالتزكية وتبوأ مقعد الرئاسة .
    El Excmo. Sr. Philippe Petit (Francia) es elegido oficialmente Presidente, por aclamación. UN وانتُخب سعادة السيد فيليب بيتي )فرنسا( رسميا رئيسا بالتزكية.
    6. Queda elegido Presidente, por aclamación, el Sr. Semakula Kiwanuka (Uganda). UN 6 - انتخب السيد سيما كولاكيوانوكا (أوغندا) رئيسا بالتزكية.
    El Sr. Fall (Senegal) es elegido Presidente por aclamación. UN 5 - انتخب السيد فال (السنغال) رئيسا بالتزكية.
    El Comité elige Presidente por aclamación al Excmo. Sr. Papa Louis Fall (Senegal). UN انتخبت اللجنة سعادة السيد بابالوي فال (السنغال) رئيسا بالتزكية.
    Su labor de liderazgo prosiguió cuando el comité se convirtió en un Comité Preparatorio para organizar una tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar y, cuando dicha Conferencia celebró su primera sesión organizativa en Nueva York en 1973, el Embajador Amerasinghe fue de nuevo elegido Presidente por aclamación. UN واستمرت رئاسته حين تحوّلت اللجنة إلى لجنة تحضيرية لتنظيم مؤتمر ثالث عن قانون البحار، وعندما عقد ذلك المؤتمر أولى جلساته التنظيمية في نيويورك في عام 1973 أعيد انتخاب السفير أميراسنغ مرة أخرى رئيسا بالتزكية.
    El Sr. Suazo Fernández (Honduras) queda elegido Presidente por aclamación. UN 3 - وانتخب السيد سوازو فرنانديز (هندوراس) رئيسا بالتزكية.
    El Sr. Swe (Myanmar) queda elegido Presidente por aclamación. UN 3 - انتُخب السيد سوي (ميانمار) رئيسا للجنة بالتزكية.
    El Sr. Ashe (Antigua y Barbuda) queda elegido Presidente por aclamación. UN 3 - انتُخب السيد أشي (أنتيغوا وبربودا) رئيسا للجنة بالتزكية.
    Una vez que el Sr. Pasi Patokallio, de Finlandia, Presidente del cuarto período de sesiones de la Comisión Preparatoria, inauguró la Conferencia, ésta eligió Presidente por aclamación al Sr. Jayantha Dhanapala, de Sri Lanka. UN وبعد أن قام بافتتاح المؤتمر السيد باسي بوتوكاليو من فنلندا - وهو رئيس الدورة الرابعة للجنة التحضيرية، انتخب المؤتمر بالتزكية رئيسا له، هو السيد جيانتا دانابالا من سري لانكا.
    La Comisión eligió Presidente por aclamación al Sr. Yuri Borisovitch Kazmin (Federación de Rusia). UN ٧ - وانتخبت اللجنة السيد يوري بوريسوفيتش كازمين )الاتحاد الروسي( رئيسا لها بالتزكية.
    En su primera sesión plenaria, celebrada el 24 de abril, la Conferencia eligió Presidente, por aclamación, al Sr. Abdallah Baali (Argelia). UN انتخب المؤتمر في جلسته العامة الأولى التي عقدها في 24 نيسان/أبريل السيد عبد الله بعلي (الجزائر) رئيساً له بالتزكية.
    A propuesta del Presidente, la CP eligió Presidente por aclamación al Sr. Marcin Korolec, Ministro de Medio Ambiente de Polonia. UN وبناءً على اقتراح من الرئيس، انتخب مؤتمر الأطراف بالتزكية وزير البيئة البولندي، السيد مارسين كوروليك، رئيساً له.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more