Cuando hay una luna como ésa, cada mono en 320 kilómetros cree ser Elvis Presley. | Open Subtitles | عندما يكتمل القمر كل ذكر على بعد 200 ميل يظن نفسه إلفيس بريسلي |
El Sr. Presley quiere ingresar armas de fuego en la Oficina Oval. | Open Subtitles | ان السيد بريسلي ترغب في ادخال الاسلحة الى المكتب البيضاوي. |
Lo siento, sólo el Sr. Presley podrá entrar en la Oficina Oval. | Open Subtitles | أنا آسف، لن يسمح السيد بريسلي فقط في المكتب البيضاوي. |
Si se deja puestos los anteojos, Nixon debe esperar hasta que el Sr. Presley hable. | Open Subtitles | إذا كانت النظارات العين والأوراق، ويجب أن نيكسون الانتظار حتى محادثات السيد بريسلي. |
Si ese avión transporta 30 prisioneros, yo soy Elvis Presley. | Open Subtitles | لو ان هذه الطائرة تحمل 30 سجين اذن انا ألفيس بريسلى |
Me refiero, por supuesto, a Elvis Presley. | TED | انا بالطبع اتحدث عن شخص واحد لا غير هو الفيس بريسلي |
Me gustaría invitar a subir a la Srta. Miranda Presley. | Open Subtitles | أحب أن أدعو فوق هنا على المسرح معنا، الآنسة ميراندا بريسلي. |
El talento y la belleza de Miranda Presley. | Open Subtitles | الرائعة والموهوبة الآنسة ميراندا بريسلي. |
Toma, Elvis Presley. Cincuenta millones de fanáticos no pueden estar equivocados. | Open Subtitles | ألفيس بريسلي خمسون مليون مشجع لا يمكن أن يكونوا خاطئين |
Llamé. Era el museo de Elvis Presley. | Open Subtitles | ضغطت الزر فوجدته متحف ألفيس بريسلي |
Creo que podría aprender Algo del Dr. Presley. | Open Subtitles | اعتقد انه ربما أتعلم شيء من الدكتور بريسلي |
Después de Gran Bopper, saldrá Buddy Holly luego Elvis Presley y luego tú, Dewey Cox. | Open Subtitles | سنغير الترتيب بعد بيق بوبير انه بوبي هولي بعدها الفيس بريسلي و بعدها انت ديوي كوكس |
¿Así que el Gran Bopper y luego Buddy Holly y luego Elvis Presley y luego yo? | Open Subtitles | اذا انه بيق بوبير و بعده بوبي هولي و بعده الفيس بريسلي و انا بعده؟ |
Puedes ser el jodido Elvis Presley si se te antoja. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على اسم الفيس بريسلي لو تحب |
Eso quiere decir que en un universo Elvis Presley todavía está vivo. | Open Subtitles | هذا يعني أنه في كون آخر قد يكون ألفيس بريسلي ما زال حياً |
Él quería que yo fuese a América. Su favorito era Elvis Presley. | Open Subtitles | سيريدني أن أذهب إلى "أمريكا" مطربه المفضل كان "ألفيس بريسلي". |
Estoy honrado de estar aquí en Memphis, Tennessee, el hogar de Elvis Presley, Jerry Lee Lewis, | Open Subtitles | يشرفني أن أكون هنا في ممفيس، تينيسي موطن الفيس بريسلي جيري لي لويس |
En diciembre de 1970, Elvis Presley decidió que su país lo necesitaba. | Open Subtitles | في ديسمبر 1970 قرر الفيس بريسلي أن البلاد بحاجة إلى ذلك. |
¿Crees que existiría Elvis Presley si este país fuese comunista? Claro que no. | Open Subtitles | هل تعتقد أن إلفيس بريسلي يكون لو كان هناك الشيوعية؟ |
Esto es lo que pienso de que Elvis Presley se reúna con el Presidente de los Estados Unidos de Norteamérica. | Open Subtitles | وهنا ما أفكر في الفيس بريسلي واجتماع أمريكا مع الرئيس. |
Películas de Elvis Presley. Era el Rey. | Open Subtitles | أفلام ألفيس بريسلى لقد كان الملك |