ii) Mayor porcentaje de Estados Miembros que expresan satisfacción con el apoyo prestado por la Secretaría | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تقدم آراء تقييمية إيجابية نتيجة للدعم الذي تقدمه الأمانة العامة |
ii) Mayor porcentaje de Estados Miembros que expresan satisfacción con el apoyo prestado por la Secretaría | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تقدم آراء تقييمية إيجابية نتيجة للدعم الذي تقدمه الأمانة العامة |
:: Incrementar el apoyo prestado por la Secretaría y el grado de participación de ésta en la tramitación de las presentaciones | UN | :: زيادة الدعم المقدم من الأمانة العامة ومدى مشاركتها في عملية تجهيز الطلبات |
Aumento del apoyo prestado por la Secretaría y del grado de participación | UN | زيادة الدعم المقدم من الأمانة العامة ومدى مشاركتها في عملية معالجة الطلبات |
ii) Satisfacción expresada por Estados Miembros por el asesoramiento sustantivo prestado por la Secretaría a los órganos interesados | UN | ' 2` الارتياح الذي أعربت عنه الدول الأعضاء نتيجة للمشورة الفنية التي قدمتها الأمانة العامة إلى الأجهزة المعنية |
2. Más cantidad de información de respuesta positiva de las Partes, los signatarios y otras partes sobre el apoyo sustantivo y organizativo prestado por la Secretaría | UN | 2 - زيادة عدد ردود الفعل الإيجابية من الأطراف والموقّعين والجهات الأخرى على الدعم الفني والتنظيمي الذي تقدّمه الأمانة |
También reconoció el alto nivel del apoyo prestado por la Secretaría al cuarto período de sesiones. | UN | كما نوه الفريق العامل بالدعم الكبير الذي قدمته الأمانة للدورة الرابعة. |
ii) Mayor porcentaje de Estados Miembros que expresan satisfacción con el apoyo prestado por la Secretaría | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تقدم آراء تقييمية إيجابية نتيجة للدعم الذي تقدمه الأمانة العامة |
ii) Mayor porcentaje de Estados Miembros que proporcionan información gracias al apoyo prestado por la Secretaría | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تقدم آراء تقييمية نتيجة للدعم الذي تقدمه الأمانة العامة |
ii) Mayor porcentaje de Estados Miembros que expresan satisfacción con el apoyo prestado por la Secretaría | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تقدم آراء تقييمية إيجابية نتيجة للدعم الذي تقدمه الأمانة العامة |
ii) Mayor porcentaje de Estados Miembros que proporcionan información gracias al apoyo prestado por la Secretaría | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تقدم آراء تقييمية نتيجة للدعم الذي تقدمه الأمانة العامة |
ii) Mayor porcentaje de Estados Miembros que proporcionan información gracias al apoyo prestado por la Secretaría | UN | ' 2` زيادة في النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تقدم آراء تقييمية إيجابية نتيجة للدعم الذي تقدمه الأمانة العامة |
ii) Mayor porcentaje de Estados Miembros que valoran positivamente el apoyo prestado por la Secretaría | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تقدم آراء تقييمية إيجابية نتيجة للدعم الذي تقدمه الأمانة العامة |
ii) Mayor número de Estados que expresan satisfacción por el apoyo prestado por la Secretaría | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تعرب عن رضاها نتيجة للدعم المقدم من الأمانة العامة |
ii) Mayor número de Estados Miembros que expresan satisfacción con el apoyo prestado por la Secretaría | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تعرب عن رضاها نتيجة للدعم المقدم من الأمانة العامة |
La escasa proporción de la ayuda bilateral es motivo de preocupación; ni siquiera el apoyo actual prestado por la Secretaría y el MM será suficiente para brindar la ayuda necesaria. | UN | وتشكل الحصة الضئيلة من المساعدة الثنائية مثاراً للقلق، بل إن حتى المقدار الحالي من الدعم المقدم من الأمانة والآلية العالمية لا يكفي لتوفير المساعدة المطلوبة. |
ii) Mayor número de opiniones positivas recibidas de los Estados Miembros por el asesoramiento sustantivo prestado por la Secretaría a los órganos interesados | UN | ' 2` زيادة عدد التعليقات الإيجابية الواردة من الدول الأعضاء نتيجة للمشورة الفنية التي قدمتها الأمانة العامة إلى الأجهزة المعنية |
ii) Mayor número de opiniones positivas recibidas de los Satisfacción expresada por Estados Miembros por el asesoramiento sustantivo prestado por la Secretaría a los órganos interesados | UN | ' 2` زيادة عدد ردود الفعل الإيجابية الواردة من الارتياح الذي أعربت عنه الدول الأعضاء نتيجة للمشورة الفنية التي قدمتها الأمانة العامة إلى الأجهزة المعنية |
2. Aumento de la cantidad de información positiva enviada por las Partes, los signatarios y otras partes sobre el apoyo sustantivo y organizativo prestado por la Secretaría. | UN | 2 - زيادة حجم التعليقات الإيجابية من الأطراف والموقّعين والجهات الأخرى على الدعم الفني والتنظيمي الذي تقدّمه الأمانة. |
2. Aumento de la cantidad de información positiva de las Partes, los signatarios y otras partes sobre el apoyo sustantivo y organizativo prestado por la Secretaría | UN | 2 - زيادة حجم التعليقات الإيجابية المرتدة من الأطراف والموقّعين والجهات الأخرى على الدعم الفني والتنظيمي الذي تقدّمه الأمانة. |
Un elemento importante fue el eficaz apoyo prestado por la Secretaría a la labor de los grupos de trabajo especiales, en particular del recién creado GPD. | UN | وثمة عنصر مهم في هذا الصدد، هو الدعم الفعال الذي قدمته الأمانة لعمل الأفرقة العاملة المخصصة، ومنها فريق منهاج ديربان المنشأ حديثاً. |
Apoyo de las actividades de las asociaciones prestado por la Secretaría de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible | UN | خامساً - الدعم المقدم من أمانة لجنة التنمية المستدامة إلى الأنشطة المتعلقة بالشراكات |
29. En este contexto se reconoció el apoyo prestado por la Secretaría de la CLD a los países Partes en la elaboración de sus informes nacionales. | UN | 29- في هذا السياق، جرى الإقرار بالدعم الذي قدمته أمانة الاتفاقية إلى البلدان الأطراف في إعداد تقاريرها الوطنية. |
En el Programa de Centros de Comercio, el apoyo prestado por la Secretaría de la UNCTAD se consideró insuficiente. | UN | وفي برامج النقاط التجارية، اعتبر الدعم الذي تقدمه أمانة الأونكتاد غير كاف. |