"presupuestarias del pnud para el bienio" - Translation from Spanish to Arabic

    • ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين
        
    • ميزانية البرنامج لفترة السنتين
        
    Estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2010-2011 UN تقديــرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين
    Adoptó la decisión 2005/33, de 9 de septiembre de 2005, sobre las estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2006-2007; UN اتخذ القرار 2005/33 المؤرخ 9 أيلول/سبتمبر 2005 المتعلق بتقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2006-2007؛
    Estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2008-2009 UN تقديــرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2008-2009
    I. Estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2010-2011 UN أولا - تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين
    Durante los dos primeros años del marco de financiación multianual, se indica una tasa anual de aumento moderada del 5%, de conformidad con el plan de recursos del UNIFEM (cuadro 12) que figura en el informe del Administrador sobre las estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2004-2005, (DP/2003/28). UN وأثناء العامين الأول والثاني للإطار التمويلي، حدثت زيادة قليلة أولية بنسبة 5 في المائة سنويا على النحو الذي تنص عليه خطة الصندوق الخاصة بالموارد (الجدول 12) والواردة في تقرير مدير البرنامج الإنمائي للأمم المتحدة عن تقديرات ميزانية البرنامج لفترة السنتين 2004-2005 (DP/2003/28).
    La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2010/1: Estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2010-2011. UN 17 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2010/1: تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2010-2011.
    2010/1 Estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2010-2011 UN تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2010-2011
    2010/1 Estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2010-2011 UN تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2010-2011
    Consulta oficiosa sobre las estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2012-2013; UN مشاورات غير رسمية بشأن تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2012-2013؛
    Consulta oficiosa sobre las estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2012-2013; UN مشاورات غير رسمية بشأن تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2012-2013؛
    La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2010/1: Estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2010-2011. UN 17 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2010/1: تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2010-2011.
    2010/1 Estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2010-2011 UN تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2010-2011
    Consulta oficiosa sobre las estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2012-2013; UN مشاورات غير رسمية بشأن تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2012-2013؛
    En el párrafo 5 de su decisión 2003/22, la Junta Ejecutiva hizo suyo, a título provisional, el enfoque para la recuperación de los gastos que figura en los párrafos 130 a 134 del documento donde se consignan las estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2004-2005 (DP/2003/28). UN 4 - وقد أيد المجلس التنفيذي في الفقرة 5 من مقرره 2003/22، كترتيب مؤقت، النهج المتعلق باسترداد التكاليف الوارد في الفقرات 130 إلى 134 من تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2004-2005.
    las Naciones Unidas DP/2010/3 Tema 2 del programa provisional – Cuestiones financieras, presupuestarias y administrativas – Estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2010-2011 – Informe del Administrador [A C E F I R] – 116 páginas UN DP/2010/3 البند 2 من جدول الأعمال المؤقت - الشؤون المالية وشؤون الميزانية والإدارة - تقديــرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2010-2011 - تقرير مدير البرنامج [بجميع اللغات الرسمية] - 134 صفحة
    En el párrafo 2 de su informe sobre las estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2006-2007 (DP/2005/32) la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (CCAAP) expresó su creencia de que había lugar para seguir introduciendo mejoras a fin de racionalizar la presentación, evitar las repeticiones y promover una mayor claridad y transparencia. UN 149 - في الفقرة الثانية من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2006-2007 (DP/2005/32)، أعربت اللجنة عن اعتقادها بوجود مجال لتحسين طريقة عرض الميزانية وتبسيطها، وتجنب التكرار وتحقيق مزيد من الوضوح والشفافية.
    Así pues, en él se actualiza la información sobre la recuperación de gastos del PNUD que se presentó en un principio en el marco de las estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2004-2005 (DP/2003/28). UN وهو يمثل، بذلك، استكمالا لنهج استرداد التكاليف الذي يتبعه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمعروض أصلا في سياق تقديرات ميزانية البرنامج لفترة السنتين 2004-2005 (DP/2003/28).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more