"presupuesto de apoyo para el bienio" - Translation from Spanish to Arabic

    • ميزانية الدعم لفترة السنتين
        
    • بميزانية الدعم لفترة السنتين
        
    • ميزانية الدعم المقترحة لفترة السنتين
        
    • ميزانية الدعم للفترة
        
    • بميزانية الدعم المقترحة لفترة السنتين
        
    • ميزانية الدعم في فترة السنتين
        
    • وميزانية الدعم المعتمدة لفترة السنتين
        
    Documentos E/ICEF/2003/AB/L.14 Tema 4 del programa provisional — presupuesto de apoyo para el bienio 2004-2005 Comunicaciones a la Redacción UN E/ICEF/2003/AB/L.14 البند 4 من جدول الأعمال المؤقت - ميزانية الدعم لفترة السنتين 2004-2005 [بجميع اللغات الرسمية]
    1. El presupuesto de apoyo para el bienio 2006-2007 se examine en el primer período ordinario de sesiones, en enero de 2006; UN 1 - يجري استعراض ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006-2007 في الدورة العادية الأولى، التي تنعقد في كانون الثاني/يناير 2006؛
    2. Observa de que la asignación provisional no incluye ningún cambio que pueda preverse en el presupuesto de apoyo para el bienio 2006-2007; UN 2 - يلاحظ أن الاعتماد المخصص المؤقت لا يشمل أي تغييرات قد يُقترَح إدخالها على ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006-2007؛
    A requerimiento de la Comisión, se informó que la Directora Ejecutiva no solicitaría un incremento del presupuesto de apoyo para el bienio 2006-2007. UN وأُبلغت اللجنة، بعد استفسارها عن الأمر، أن المدير التنفيذي لم يطلب أي زيادة في ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006- 2007.
    Puestos existentes con cargo al presupuesto de apoyo para el bienio UN الوظائف القائمة المدرجة في ميزانية الدعم لفترة السنتين
    I. RESUMEN EJECUTIVO En este documento el Administrador presenta las estimaciones del presupuesto de apoyo para el bienio 1998-1999. UN ١ - يعرض مدير البرنامج في هذه الوثيقة تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    Tema 5: presupuesto de apoyo para el bienio 1998-1999, incluido el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto UN البند ٥: ميزانية الدعم لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١ بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    C. presupuesto de apoyo para el bienio 1998-1999 UN جيم - ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    iii) Demostración del porcentaje adecuado necesario para recuperar los gastos que figuran en el presupuesto de apoyo para el bienio 1998-1999. UN ' ٣ ' عرض نسبة مئوية كافية لاسترداد التكاليف المبينة في ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    Adelanto en la aplicación del presupuesto de apoyo para el bienio 1998—1999 UN ٨ - التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    En el presente informe, el Administrador da a conocer las estimaciones del presupuesto de apoyo para el bienio 2000-2001. UN موجـــز يقدم مدير البرنامج في هذه الوثيقة تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    En este documento el Administrador presenta las estimaciones del presupuesto de apoyo para el bienio 2000-2001. UN ١ - يعرض مدير البرنامج في هذه الوثيقة تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    FNUAP: Marco de financiación multianual y estimaciones del presupuesto de apoyo para el bienio 2000-2001 UN برنامج اﻷمــم المتحـدة اﻹنمائي: اﻹطــار التمويلي المتعدد السنوات وتقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١
    99/23 Marco de financiación multianual y estimaciones del presupuesto de apoyo para el bienio 2000–2001 UN برنــامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي - اﻹطـار التمويلي المتعــدد السنوات وتقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١
    F. Progresos en la ejecución del presupuesto de apoyo para el bienio 1998–1999 UN واو - التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ زاي -
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de apoyo para el bienio 1998–1999 UN ١٩٩٩/٣ - تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    C. presupuesto de apoyo para el bienio 2000–2001 UN جيم - ميزانية الدعم لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠٢
    Tema 5 presupuesto de apoyo para el bienio 2000–2001 UN البند ٥: ميزانية الدعم لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١
    Los comentarios, si los hubiere, serían incluidos en el informe sobre el presupuesto de apoyo para el bienio 2000–2001, que se presentaría a la Junta en su segundo período ordinario de sesiones de septiembre. UN وإن كانت ثمة تعليقات، فستدرج في التقرير المتعلق بميزانية الدعم لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، الذي سيعرض على المجلس خلال دورته العادية الثانية في أيلول/سبتمبر.
    C. presupuesto de apoyo para el bienio 2008-2009 UN 26 - كان معروضا على المجلس التنفيذي ميزانية الدعم المقترحة لفترة السنتين
    Por esa razón, el aumento hasta el 5% sólo tendrá efectos limitados en el presupuesto de apoyo para el bienio 1998-1999. UN ولذلك السبب لن يكون للزيادة الى ٥ في المائة إلا تأثير محدود على ميزانية الدعم للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩.
    A continuación se suministran detalles sobre el proyecto de presupuesto de apoyo para el bienio 2004-2005 por un valor de 35,9 millones de dólares, suma que representa un aumento nominal inferior al 0,1% respecto del bienio 2002-2003. UN وترد أدناه التفاصيل المتعلقة بميزانية الدعم المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 والبالغة 35.9 مليون دولار، مما يمثل زيادة اسمية على ميزانية فترة السنتين تقل عن 0.1 في المائة.
    presupuesto de apoyo para el bienio terminado el 31 de diciembre de 2003 UN ميزانية الدعم في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003
    68. En el cuadro 8 se indican los cambios en las necesidades de recursos entre las estimaciones del presupuesto de apoyo aprobadas para 2002-2003 y el proyecto de presupuesto de apoyo para el bienio 20042005. UN 68 - ويظهر الجدول 8 التغييرات فـي الإحتياجات من الموارد بين تقديرات ميزانية الدعم المعتمدة للفترة 2004-2005 وميزانية الدعم المعتمدة لفترة السنتين 2002-2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more