a Créditos procedentes de presupuestos anteriores de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas. | UN | )أ( تشير إلى المبالغ الدائنة الناشئة من الميزانيات السابقة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
a Se refiere a los créditos no utilizados de presupuestos anteriores de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas. | UN | )أ( يشير إلى المبالغ الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
a Se refiere a los créditos no utilizados de presupuestos anteriores de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas a Rwanda. | UN | )أ( يشير إلى المبالغ الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا. |
a Créditos no utilizados de presupuestos anteriores de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas. | UN | )أ( يشير إلى اﻷرصدة الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
a Se refiere a los créditos no utilizados de presupuestos anteriores de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas a Rwanda. | UN | )أ( يشير الى اﻷرصدة الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا. |
a Se refiere a los créditos no utilizados de presupuestos anteriores de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas. | UN | )أ( يشير إلى المبالغ الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
a Se refiere a los créditos no utilizados de presupuestos anteriores de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas a Rwanda. | UN | )أ( يشير إلى المبالغ الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا. |
a Créditos no utilizados de presupuestos anteriores de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas a Rwanda. | UN | )أ( تشير إلى المبالغ الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا. |
a Se refiere a los créditos no utilizados de presupuestos anteriores de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas. | UN | )أ( يشير إلى اﻷرصدة الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
a Se refiere a los créditos no utilizados de presupuestos anteriores de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas. | UN | )أ( تشير إلى المبالغ الدائنة الناشئة من الميزانيات السابقة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
a Se refiere a los créditos no utilizados de presupuestos anteriores de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas. | UN | )أ( يشير إلى اﻷرصدة الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
a Se refiere a los créditos no utilizados de presupuestos anteriores de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas a Rwanda. | UN | )أ( يشير الى اﻷرصدة الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا. |
a Se refiere a los créditos no utilizados de presupuestos anteriores de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas a Rwanda. | UN | )أ( تشير إلى المبالغ الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا. |
a Se refiere a los créditos no utilizados de presupuestos anteriores de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas a Rwanda. | UN | )أ( يشير الى اﻷرصدة الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا. |
En los presupuestos anteriores de la UNSMIH, la Misión de Transición de las Naciones Unidas en Haití (UNTMIH) y la MIPONUH no se habían incluido créditos para la reposición de vehículos debido a las decisiones anteriores del Consejo de Seguridad sobre las operaciones de mantenimiento de la paz en Haití en que se señalaba que los mandatos se limitaban a un sólo período. | UN | ولم تشمل الميزانيات السابقة لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي وبعثة اﻷمم المتحدة الانتقالية في هايتي وبعثة اﻷمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي اعتمادا لاستبدال المركبات بسبب قرارات مجلس اﻷمن السابقة المتعلقة بعملية حفظ السلام في هايتي التي تنص على أن الولايات كانت مقصورة على فترة واحدة. |
A pesar de lo anterior, no se ha incluido ninguna disposición expresa en el presupuesto actual o los presupuestos anteriores de la Oficina de Administración de Justicia para la remuneración de los miembros externos del Consejo cuando desempeñan sus importantes funciones. | UN | 106 - ورغم ذلك، لم تتضمن الميزانية الحالية أو الميزانيات السابقة لمكتب إقامة العدل أي اعتمادات مخصصة صراحة لدفع أجور الأعضاء الخارجيين لمجلس العدل الداخلي عندما يؤدون وظائفهم الهامة. |
b Se refiere a los haberes de presupuestos anteriores de la UNAMIR con arreglo al método establecido en la resolución 49/251 de la Asamblea General. | UN | )ب( تشير إلى اﻷرصدة الدائنة الناشئة عن الميزانيات السابقة لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا حسب المنهجية الواردة في قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٥١. |
d De conformidad con lo dispuesto en las resoluciones 50/212 y 51/214 de la Asamblea General, se pidió a los Estados Miembros que renunciaran a las partes que les correspondían de los créditos no utilizados de presupuestos anteriores de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas. | UN | )د( بمقتضى أحكام قراري الجمعية العامة ٥٠/٢١٢ و ٥١/٢١٤، طلب من الدول اﻷعضاء أن تتنازل عن حصصها في المبالغ المقيدة لحسابها الناشئة عن الميزانيات السابقة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
d De conformidad con lo dispuesto en las resoluciones 50/213 y 51/215 de la Asamblea General, se pidió a los Estados Miembros que renunciaran a las partes que les correspondían de los créditos no utilizados de presupuestos anteriores de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas para Rwanda. | UN | )د( وفقا ﻷحكام قراري الجمعية العامة ٥٠/٢١٣ و ٥١/٢١٥، طلب من الدول اﻷعضاء أن تتنازل عن حصصها في المبالغ المقيدة لحسابها الناشئة عن الميزانيات السابقة لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا. |
Además, la Asamblea decidirá, como medida especial y excepcional, que los Estados Miembros renuncien a las partes que les corresponden de los créditos resultantes de presupuestos anteriores de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas por un total de 21.995.800 dólares en cifras brutas (19.547.950 dólares en cifras netas). | UN | وستقرر الجمعية العامة كذلك، كترتيب خاص واستثنائي، أن تتنازل الدول اﻷعضاء عن حصصها من المبالغ المقيدة لحسابها الناشئة عن الميزانيات السابقة لقوة اﻷمـــم المتحــدة للحمايــة بمبلغ إجماليه ٨٠٠ ٩٩٥ ٢١ دولار )صافيه ٩٥٠ ٥٤٧ ١٩ دولار(. |