"previstos por la misión" - Translation from Spanish to Arabic

    • التي قررتها البعثة
        
    • المقررة التي حددتها البعثة
        
    • خططت لها البعثة
        
    • المحدَّدة المقررة من جانب البعثة
        
    • تزمع البعثة تحقيقها
        
    • التي تتوخى البعثة
        
    Las explicaciones de las diferencias en los niveles de recursos, tanto humanos como financieros, se han vinculado, cuando procede, a los productos específicos previstos por la Misión. UN أما الإيضاحات المتعلقة بالفروق في مستويات الموارد، سواء الموارد البشرية أو الموارد المالية، فقد ربطت، حيثما انطبق ذلك، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة.
    La explicación de las variaciones en los niveles de recursos, tanto humanos como financieros, se han relacionado, en su caso, con ciertos productos concretos previstos por la Misión. UN ورُبطت تفسيرات التباينات في مستويات الموارد، البشرية منها والمالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة.
    Las explicaciones de las diferencias en la cuantía de los recursos, tanto humanos como financieros, se han relacionado, en su caso, con ciertos productos concretos previstos por la Misión. UN كما رُبطت تفسيرات الفروق في مستويات الموارد بشقيها البشري والمالي، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة.
    Las explicaciones de las diferencias en los niveles de recursos, tanto humanos como financieros, se han vinculado, cuando procede, con productos específicos previstos por la Misión. UN ورُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد، سواء منها الموارد البشرية أو الموارد المالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المقررة التي حددتها البعثة. الموارد المالية
    Las explicaciones de las diferencias en la cuantía de los recursos, tanto humanos como financieros, se han relacionado, en su caso, con ciertos productos concretos previstos por la Misión. UN وربطت تفسيرات الفروق في مستويات الموارد، بشقيها البشري والمالي، حيثما كان ملائما، بنواتج محددة خططت لها البعثة.
    La explicación de las diferencias en los niveles de recursos, tanto humanos como financieros, se ha vinculado, en los casos en que es aplicable, a productos específicos previstos por la Misión. UN كما أن تفسيرات الفروق في مستويات الموارد، سواء كانت موارد بشرية أو موارد مالية، تم ربطها، حيثما انطبق ذلك، بالنواتج المحدَّدة المقررة من جانب البعثة.
    Las explicaciones de las diferencias en los recursos de personal se han vinculado, cuando procede, con productos específicos previstos por la Misión. UN وقد رُبطت الشروح المتعلقة بالموارد البشرية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة. الموارد المالية
    Las explicaciones de las diferencias en los niveles de recursos, tanto humanos como financieros, se han vinculado, según el caso, a productos concretos previstos por la Misión. UN أما الإيضاحات المتعلقة بالفروق في مستويات الموارد، سواء الموارد البشرية أو الموارد المالية، فقد جرى ربطها، حيثما انطبق ذلك، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة.
    Las explicaciones de las diferencias en la cuantía de los recursos, tanto humanos como financieros, se han relacionado, en su caso, con ciertos productos concretos previstos por la Misión UN أما الإيضاحات المتعلقة بالفروق في مستويات الموارد، سواء الموارد البشرية أو الموارد المالية، فقد جرى ربطها، حيثما انطبق ذلك، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة.
    Las explicaciones de las diferencias en la cuantía de los recursos, tanto humanos como financieros, se han relacionado, en su caso, con ciertos productos concretos previstos por la Misión. UN وأما الإيضاحات المتعلقة بالفروق في مستويات الموارد، سواء البشرية أو المالية، فقد جرى ربطها، عند الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة. الموارد المالية
    Las explicaciones de las diferencias en la cuantía de los recursos, tanto humanos como financieros, se han relacionado, en su caso, con ciertos productos concretos previstos por la Misión. UN أما الإيضاحات المتعلقة بالفروق في مستويات الموارد، سواء البشرية أم المالية، فقد جرى ربطها، عند الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة.
    Las explicaciones de las diferencias en los niveles de recursos, tanto humanos como financieros, se han vinculado, según el caso, a productos concretos previstos por la Misión. UN وتم ربط إيضاحات الفروق في مستويات الموارد، سواء منها البشرية أو المالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة.
    Las explicaciones de las diferencias en la cuantía de los recursos, tanto humanos como financieros, se han relacionado, en su caso, con ciertos productos concretos previstos por la Misión. UN أما الإيضاحات المتعلقة بالفروق في مستويات الموارد، سواء الموارد البشرية أو الموارد المالية، فقد جرى ربطها، حيثما انطبق ذلك، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة.
    Las explicaciones de las diferencias en la cuantía de los recursos, tanto humanos como financieros, se han relacionado, en su caso, con ciertos productos concretos previstos por la Misión. UN وربطت إيضاحات الفروق في مستويات الموارد، البشرية منها والمالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة. الموارد المالية
    Las explicaciones de las diferencias en los niveles de recursos, tanto humanos como financieros, se han vinculado, cuando procede, con los productos específicos previstos por la Misión. UN وتم ربط إيضاحات الفروق في مستويات الموارد، سواء منها البشرية أو المالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة.
    Las explicaciones de las diferencias en la cuantía de los recursos, tanto humanos como financieros, se han relacionado, cuando procede, con ciertos productos concretos previstos por la Misión. UN وقد رُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد، سواء منها الموارد البشرية أو الموارد المالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة. الموارد المالية
    Las explicaciones de las diferencias en los niveles de recursos, tanto humanos como financieros, se han vinculado, cuando procede, con productos específicos previstos por la Misión. UN ورُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد، سواء منها الموارد البشرية أو الموارد المالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المقررة التي حددتها البعثة. الموارد المالية
    Las explicaciones de las diferencias en los niveles de recursos, tanto humanos como financieros, se han vinculado, cuando procede, con productos específicos previstos por la Misión. UN وقد رُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد، سواء منها الموارد البشرية أو الموارد المالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المقررة التي حددتها البعثة.
    Las explicaciones de las diferencias en los niveles de recursos, tanto humanos como financieros, se han vinculado, cuando procede, a productos específicos previstos por la Misión. UN وربطت إيضاحات أوجه التغير في مستويات الموارد، البشرية والمالية على السواء، حيثما انطبق ذلك، بالنواتج المحددة التي خططت لها البعثة. الموارد المالية
    Las explicaciones de las diferencias en los niveles de recursos, tanto humanos como financieros, se han vinculado, cuando procede, con determinados productos previstos por la Misión. UN وربطت إيضاحات الفروق في مستويات الموارد، البشرية منها والمالية، حسب الحالة، بالنواتج المحددة التي خططت لها البعثة. الموارد المالية
    Las explicaciones de las diferencias en los niveles de recursos, tanto humanos como financieros, se han vinculado, cuando procede, con productos específicos previstos por la Misión. UN وتم ربط تفسيرات الفروق في مستويات الموارد، البشرية والمالية على السواء، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحدَّدة المقررة من جانب البعثة.
    Las explicaciones de las diferencias en los niveles de recursos, tanto humanos como financieros, se han vinculado, en su caso, con determinados productos previstos por la Misión. UN أما الإيضاحات المتعلقة بالفروق في مستويات الموارد، سواء الموارد البشرية أو الموارد المالية، فقد جرى ربطها، حيثما انطبق ذلك، بالنواتج المحددة التي تزمع البعثة تحقيقها.
    Las explicaciones de las diferencias en los niveles de recursos, tanto humanos como financieros, se han vinculado, según el caso, a productos concretos previstos por la Misión. UN وربطت إيضاحات الفروق في مستويات الموارد البشرية والمالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي تتوخى البعثة تحقيقها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more