"primer beso" - Translation from Spanish to Arabic

    • أول قبلة
        
    • القبلة الأولى
        
    • قبلتي الأولى
        
    • قبلتنا الأولى
        
    • قبلتكِ الأولى
        
    • أوّل قبلة
        
    • قبلتك الأولى
        
    • قبلتهما الأولى
        
    • القبلة الاولى
        
    • القبلة الأولي
        
    • اول قبلة
        
    • بقبلتنا الأولى
        
    • بقبلتي الأولى
        
    • قبلتنا الاولى
        
    • القبلة الأول
        
    Fui gafe desde el principio. Mi primer beso fue en un cementerio. Open Subtitles أصبت بالنحس منذ البداية أول قبلة لي كانت في مقبرة
    y si tu estás con Ethan no voi a querer oir sobre vuestro primer beso o sobre salir con el, sabes? Open Subtitles ألأصدقاء يخبرون بعضهم البعض كل شئ وإذا كنت مع ايثان ، أنا لا أريد أسمع عن أول قبلة
    Y así George de la selva recibió el primer beso de su vida que no vino de un elefante o un mono. Open Subtitles وهكذا تلقى جورج فتى الأدغال القبلة الأولى في حياتِه التي لم تأتي من فيل أو قرد
    Mi primer beso francés en cinco años. Open Subtitles قبلتي الأولى الفرنسية في أربع سنوات.
    Se escuchaba "Linger" de los Cranberries durante aquel primer beso. Open Subtitles أغنية التريث لكرانبيريس كانت تعزف لحظة قبلتنا الأولى
    El primer beso es difícil de olvidar... y fue mi culpa el tener que mudarnos. Open Subtitles حسنا، أول قبلة من الصعب أن ننسى وكان خطأي أنه كان علينا الإنتقال
    Una princesa encerrada en una torre y acosada por un dragón... es rescatada por un valiente caballero... y luego comparten el primer beso del verdadero amor. Open Subtitles أميرة سجينة في برج عالي، ويحاصرها تنين ينقذها فارس مغوار ويتبادلان أول قبلة رومانسية لهما
    Nunca volveré a sentir el primer beso. Open Subtitles أعني، أنا أبدا ستعمل لديهم أول قبلة مرة أخرى.
    OK, este no es nuestro primer beso pero es mi primer beso con esta chica. Open Subtitles حسنا ، هذه ليست أول قبلة انا كزوجين و لكنها أول قبلة لي مع هذه السيدة
    El primer beso hace tiempo olvidado. La primera fiesta no recordada. Open Subtitles أول قبلة طويلة لن أنساها الحب الأول لا ينسى.
    "De noche de una manera De día, de otra. Ésa será la norma." "Hasta encontrar el primer beso de tu verdadero amor. Open Subtitles كل يوم هكذا، وسيتلاشى كل هذا عند القبلة الأولى من حبيب عاشق
    - Estás buscando el primer beso, ¿no, Cooper? Open Subtitles تجري وراء القبلة الأولى أليس كذلك يا كوبر؟
    ¿Puedes darme un último primer beso? Open Subtitles أيمكنني أن أقبلك القبلة الأولى للمرة الأخيرة
    Apenas ayer fue mi primer beso... y hoy prácticamente me estás tocando los senos. Open Subtitles إن قبلتي الأولى كانت امس والآن أنت بالفعل تمسك صدري.
    Jackie, desea nuestro primer beso en lugar romantico Open Subtitles يُريدُ جاكي قبلتنا الأولى أَنْ تَحْدثَ رومانسي في مكان ما.
    Cien dólares dicen que esta noche tendrás tu primer beso. Open Subtitles مئة دولار تقول بأنكِ ستحصلين على قبلتكِ الأولى الليلة
    ¿Ese fue tu primer beso con lengua? Open Subtitles أكانت هذه أوّل قبلة لك باللسان؟
    ¿ No quieren que su primer beso sea apasionado y hermoso. .. Open Subtitles أتعرف كيف تريد أن تكون قبلتك الأولى صادمة و شغوفة
    Fue su primer beso que duró el resto de la noche. Open Subtitles ذهبت إلى ذراعيه باتّزان قبلتهما الأولى استمرت طوال الليل
    Creí en tener una pequeña charla después de nuestro primer beso. Open Subtitles اعتقدت انه يتوجب علينا ان نجتمع بعد القبلة الاولى
    Sabes, el primer beso siempre se da en mitad de una frase. Open Subtitles القبلة الأولي تكون في منتصف الجملة
    La mejor parte de un primer beso es lo que le antecede. Open Subtitles افضل جزء من اول قبلة هو التقدم نحو الشفة
    Así, cuando visualizo nuestro primer beso no son simplemente recuerdos Open Subtitles بذلك.. اعود لليوم الذي حظينا فيه بقبلتنا الأولى إنها ليست ذكريات وحسب
    Mi primer beso fue con ella, si es lo que quiere saber. Open Subtitles لقد حظيتُ بقبلتي الأولى معها لو أردت أن تعلم
    Quiero que nuestro primer beso sea increíble. Open Subtitles اريد ان تكون قبلتنا الاولى رائعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more