"primer hombre" - Translation from Spanish to Arabic

    • أول رجل
        
    • الرجل الأول
        
    • أول شخص
        
    • اول رجل
        
    • أول إنسان
        
    • الرجل الاول
        
    • لأول رجل
        
    • اول شخص
        
    • الأنسان الأول
        
    • أول شاب
        
    • أوّل رجل
        
    • أول الرجال
        
    En 1954, Sir Roger Bannister se convirtió en el primer hombre en correr la milla en menos de 4 min. TED في عام 1954، السير روجر بانيستر أصبح أول رجل يقطع ميل في أقل من أربع دقائق.
    Me sentí como el primer hombre en pisar otro planeta, como un intruso en este misterioso jardín submarino. Open Subtitles وشعرت كأننى أول رجل يضع قدمة على كوكب آخر دخيل على هذة الحديقة الغريبة فى الأعماق
    Para burlarme del primer hombre que me trajo aquí hace cinco años. Open Subtitles لكى أستطيع أن أهرب من رجل آخر ، إنه أول رجل أخذنى ، منذ خمس سنوات مضت
    Debe ser el primer hombre de la historia que va al médico voluntariamente. Open Subtitles يجب ان تكون الرجل الأول في تاريخ الذي يتطوع لزيارة الطبيب
    Yuri Gagarin, fue el primer hombre en el espacio. Estábamos tan orgullosos. Open Subtitles يوري غاغارين كان الرجل الأول في الفضاء لقد كنا فخورين
    Sé el primer hombre que deja de usar esa palabra y te dejarán vivir. Open Subtitles لما لا تكون أول شخص في العائلة الذي لا يستخدم هذه الكلمة؟ وسوف ندعك تعيش، الآن اذهب وقبّـل والدك
    Verás, escuchó atentamente a mi padre durante tres largos años, meditó cada palabra, y luego se fugó con el primer hombre irresponsable que encontró. Open Subtitles تحترم كلّ كلمةٍ يقولها وفجأة، هربت مع أول رجل قابلته لحظة توّقف، هذه طريقةٌ جميلة لركوب الخيل، ولكنّني أعرف طريقةُ أفضل
    Aquí está el polvo de quienes se fueron antes que nosotros... incluso el primer hombre y la Primera Mujer. Open Subtitles هنا هو الغبار من أولئك الذين ذهبوا قبلنا، حتى أول رجل وأول امرأة.
    Les presento al primer hombre embarazado del mundo. Open Subtitles ها هو الآن، أيها السيدات والسادة أقدم لكم أول رجل حامل في العالم
    Fue el primer hombre temerario que conocí. Quería que yo tuera igual. Open Subtitles أول رجل شجاع بالكامل أقابله كان يريدني أن أكون مثله تماماً
    Es el primer hombre en a�os que no me dice que me parezco a Ver�nica Lake. Open Subtitles أنت أول رجل منذ سنين لم يقل إنني أشبه فيرونيكا لايك.
    Gagarin había sido escogido para ser el primer hombre en el espacio. Open Subtitles غاغارين اختير ليكون أول رجل يصعد إلى الفضاء
    Esta Libby debe haber anotado al primer hombre que pudo pensar. Open Subtitles ليبى هذه تريد أن تنسب لك هذه الفتاة لأنك أول رجل قابلته .. فكر جيداً
    Cualquiera que sea el primer hombre en el espacio, hará historia lo que supone titulares de la familia astro americana. Open Subtitles مهما كان الرجل الأول بالفضاء صنع التاريخ يعني صنع عناوين لعائلة أمريكا الفلكيه لدينا سبعه, كلها متشابهه
    Pude ser el primer hombre del reino, después del rey. Open Subtitles بإمكانك أن تكون الرجل الأول فى المملكه بعد الملك
    Una pregunta más. ¿Es el primer hombre que ha matado usted, Talby? Quiero decir en legítima defensa. Open Subtitles سؤال واحد ، أهو الرجل الأول الذي قتلته دفاعا عن النفس
    Fue el primer hombre en Bed-Stuy en hacerse un examen de ADN. Open Subtitles حتى أنه كان أول شخص في حيّنا يقوم باختبار الحمض النووي
    Ahora ostento un título similar al del primer hombre en pisar la luna. TED ولي الان لقب يشبه لقب اول رجل تطأ قدماه القمر
    Para concluir, permítaseme parafrasear la frase memorable que pronunció el primer hombre que pisó la luna. UN وختاما، أود أن أعيد صياغة العبارة الخالدة التي قالها أول إنسان يهبط على سطح القمر.
    Es un consuelo pensar que no soy el primer hombre engañado por una mujer. Open Subtitles والتعزية الوحيدة التي لدي هو اني لست الرجل الاول الذي تخدعه امرأة
    Muchachos $20 al primer hombre que lo derribe. Open Subtitles أنتم يا شباب! عشرون دولار لأول رجل يطرحة
    Dale de beber esto a Fiona y se enamorara de primer hombre que bese quien obviamente sera Encantador. Open Subtitles اجعل فيونا تشرب هذا وسوف تقع فى حب اول شخص يقبلها والذى سيكون شارمنج لا
    Hace miles de años el primer hombre descubrió cómo hacer fuego. Open Subtitles منذ الأف السنين الأنسان الأول أكتشف كيف يصنع النار
    Sí, terminé contigo, soy el primer hombre en la historia en terminar con una mujer, y luego regresar. Open Subtitles نعم، أن أنهيت علاقتي معك أنا أول شاب في التاريخ ينهي علاقته مع امرأة ثم بعد ذلك عُدت
    El primer hombre que me dijo eso está en la cárcel. Open Subtitles أوّل رجل قال لي هذا في السّجن.
    Casi fui el primer hombre ungido que se meaba en las botas del rey. Open Subtitles كدت أكون أول الرجال الذين أصبحوا فُرساناً كي يتبولوا على حذاء الملك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more