"primer marco de cooperación para" - Translation from Spanish to Arabic

    • إطار التعاون القطري اﻷول
        
    • اﻹطار اﻷول للتعاون القطري
        
    • الإطار الأول للتعاون
        
    primer marco de cooperación para Belice (DP/CCF/BEL/1); UN إطار التعاون القطري اﻷول لبليز )1/LEB/FCC/PD(؛
    primer marco de cooperación para Hungría (DP/CCF/HUN/1); UN إطار التعاون القطري اﻷول لهنغاريا )1/NUH/FCC/PD(؛
    primer marco de cooperación para Kazakstán (DP/CCF/KAZ/1); UN إطار التعاون القطري اﻷول لكازاخستان )1/ZAK/FCC/PD(؛
    primer marco de cooperación para Kirguistán (DP/CCP/KYR/1); UN إطار التعاون القطري اﻷول لقيرغيزستان )1/RYK/FCC/PD(؛
    primer marco de cooperación para Belice (DP/CCF/BEL/1) UN اﻹطار اﻷول للتعاون القطري مع بليز )DP/CCF/PEL/1(
    primer marco de cooperación para Belarús (DP/CCF/BLR/1) UN إطار التعاون القطري اﻷول لبيلاروس )DP/CCF/BLR/1(
    La Junta Ejecutiva aprobó el primer marco de cooperación para el Líbano (DP/CCF/LEB/1), con las observaciones formuladas al respecto. UN ٢٤٨ - وقد وافق المجلس التنفيذي على إطار التعاون القطري اﻷول للبنان (DP/CCF/LEB/1) والتعليقات المبداة عليه.
    primer marco de cooperación para Belice (DP/CCF/BEL/1); UN إطار التعاون القطري اﻷول لبليز )1/LEB/FCC/PD(؛
    primer marco de cooperación para Hungría (DP/CCF/HUN/1); UN إطار التعاون القطري اﻷول لهنغاريا )1/NUH/FCC/PD(؛
    primer marco de cooperación para Kazakstán (DP/CCF/KAZ/1); UN إطار التعاون القطري اﻷول لكازاخستان )1/ZAK/FCC/PD(؛
    primer marco de cooperación para Kirguistán (DP/CCP/KYR/1); UN إطار التعاون القطري اﻷول لقيرغيزستان )1/RYK/FCC/PD(؛
    primer marco de cooperación para Zimbabwe (DP/CCF/ZIM/1) UN إطار التعاون القطري اﻷول لزمبابوي )1/MIZ/FCC/PD(
    primer marco de cooperación para Camboya (DP/CCF/CMB/1) UN إطار التعاون القطري اﻷول لكمبوديا )1/BMC/FCC/PD(
    primer marco de cooperación para Yugoslavia (DP/CCF/YUG/1) UN إطار التعاون القطري اﻷول ليوغوسلافيا )1/GUY/FCC/PD(
    primer marco de cooperación para Bangladesh (DP/CCF/BGD/1) UN إطار التعاون القطري اﻷول لبنغلاديش )DP/CCF/BGD/1(
    primer marco de cooperación para Rwanda (DP/CCF/RWA/1) UN إطار التعاون القطري اﻷول لرواندا (DP/CCF/RWA/1)
    El Administrador Auxiliar Adjunto y Director Adjunto, de la Dirección Regional de África presentó el primer marco de cooperación para Rwanda. UN ٥٧١ - قدم نائب مساعد مدير البرنامج ونائب مدير المكتب اﻹقليمي ﻷفريقيا إطار التعاون القطري اﻷول لرواندا.
    La Junta Ejecutiva aprobó el primer marco de cooperación para el Líbano (DP/CCF/LEB/1), con las observaciones formuladas al respecto. UN ٢٣٤ - وقد وافق المجلس التنفيذي على إطار التعاون القطري اﻷول للبنان (DP/CCF/LEB/1) والتعليقات المبداة عليه.
    La Junta Ejecutiva aprobó el primer marco de cooperación para Belice (DP/CCF/BEL/1) con arreglo al procedimiento de no objeción. UN ١٧٣ - ووافق المجلس التنفيذي على اﻹطار اﻷول للتعاون القطري مع بليز )DP/CCF/PEL/1( على أساس عدم الاعتراض.
    La Junta Ejecutiva convino en aplazar el examen del primer marco de cooperación para Montserrat y aprobó la prestación de asistencia de emergencia, que debía consignarse en la partida 1.1.3 del objetivo de la distribución de recursos con cargo a los fondos básicos. UN ١٩٤ - ووافق المجلس التنفيذي على إرجاء النظر في اﻹطار اﻷول للتعاون القطري لمونتسيرات وأيد تقديم مساعدة طوارئ، تمول في إطار البند ١-١-٣ من هدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية.
    Habida cuenta del aumento de las funciones de la Dependencia Especial en comparación con sus reducidos recursos humanos y financieros, en el primer marco de cooperación para la CTPD, que abarcaba el bienio 1999-2000, se trató de centrarse en iniciativas que tuvieran resultados importantes en un gran número de países en desarrollo. UN وبالنظر إلى تزايد المسؤوليات الملقاة على عاتق الوحدة الخاصة مقابل محدودة مواردها المالية والبشرية، بذلت جهود ضمن الإطار الأول للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية الذي يشمل فترة السنتين 1999-2000، من أجل التركيز على المبادرات التي تترتب عليها آثار رئيسية في عدد كبير من البلدان النامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more