primer marco de cooperación para Belice (DP/CCF/BEL/1); | UN | إطار التعاون القطري اﻷول لبليز )1/LEB/FCC/PD(؛ |
primer marco de cooperación para Hungría (DP/CCF/HUN/1); | UN | إطار التعاون القطري اﻷول لهنغاريا )1/NUH/FCC/PD(؛ |
primer marco de cooperación para Kazakstán (DP/CCF/KAZ/1); | UN | إطار التعاون القطري اﻷول لكازاخستان )1/ZAK/FCC/PD(؛ |
primer marco de cooperación para Kirguistán (DP/CCP/KYR/1); | UN | إطار التعاون القطري اﻷول لقيرغيزستان )1/RYK/FCC/PD(؛ |
primer marco de cooperación para Belice (DP/CCF/BEL/1) | UN | اﻹطار اﻷول للتعاون القطري مع بليز )DP/CCF/PEL/1( |
primer marco de cooperación para Belarús (DP/CCF/BLR/1) | UN | إطار التعاون القطري اﻷول لبيلاروس )DP/CCF/BLR/1( |
La Junta Ejecutiva aprobó el primer marco de cooperación para el Líbano (DP/CCF/LEB/1), con las observaciones formuladas al respecto. | UN | ٢٤٨ - وقد وافق المجلس التنفيذي على إطار التعاون القطري اﻷول للبنان (DP/CCF/LEB/1) والتعليقات المبداة عليه. |
primer marco de cooperación para Belice (DP/CCF/BEL/1); | UN | إطار التعاون القطري اﻷول لبليز )1/LEB/FCC/PD(؛ |
primer marco de cooperación para Hungría (DP/CCF/HUN/1); | UN | إطار التعاون القطري اﻷول لهنغاريا )1/NUH/FCC/PD(؛ |
primer marco de cooperación para Kazakstán (DP/CCF/KAZ/1); | UN | إطار التعاون القطري اﻷول لكازاخستان )1/ZAK/FCC/PD(؛ |
primer marco de cooperación para Kirguistán (DP/CCP/KYR/1); | UN | إطار التعاون القطري اﻷول لقيرغيزستان )1/RYK/FCC/PD(؛ |
primer marco de cooperación para Zimbabwe (DP/CCF/ZIM/1) | UN | إطار التعاون القطري اﻷول لزمبابوي )1/MIZ/FCC/PD( |
primer marco de cooperación para Camboya (DP/CCF/CMB/1) | UN | إطار التعاون القطري اﻷول لكمبوديا )1/BMC/FCC/PD( |
primer marco de cooperación para Yugoslavia (DP/CCF/YUG/1) | UN | إطار التعاون القطري اﻷول ليوغوسلافيا )1/GUY/FCC/PD( |
primer marco de cooperación para Bangladesh (DP/CCF/BGD/1) | UN | إطار التعاون القطري اﻷول لبنغلاديش )DP/CCF/BGD/1( |
primer marco de cooperación para Rwanda (DP/CCF/RWA/1) | UN | إطار التعاون القطري اﻷول لرواندا (DP/CCF/RWA/1) |
El Administrador Auxiliar Adjunto y Director Adjunto, de la Dirección Regional de África presentó el primer marco de cooperación para Rwanda. | UN | ٥٧١ - قدم نائب مساعد مدير البرنامج ونائب مدير المكتب اﻹقليمي ﻷفريقيا إطار التعاون القطري اﻷول لرواندا. |
La Junta Ejecutiva aprobó el primer marco de cooperación para el Líbano (DP/CCF/LEB/1), con las observaciones formuladas al respecto. | UN | ٢٣٤ - وقد وافق المجلس التنفيذي على إطار التعاون القطري اﻷول للبنان (DP/CCF/LEB/1) والتعليقات المبداة عليه. |
La Junta Ejecutiva aprobó el primer marco de cooperación para Belice (DP/CCF/BEL/1) con arreglo al procedimiento de no objeción. | UN | ١٧٣ - ووافق المجلس التنفيذي على اﻹطار اﻷول للتعاون القطري مع بليز )DP/CCF/PEL/1( على أساس عدم الاعتراض. |
La Junta Ejecutiva convino en aplazar el examen del primer marco de cooperación para Montserrat y aprobó la prestación de asistencia de emergencia, que debía consignarse en la partida 1.1.3 del objetivo de la distribución de recursos con cargo a los fondos básicos. | UN | ١٩٤ - ووافق المجلس التنفيذي على إرجاء النظر في اﻹطار اﻷول للتعاون القطري لمونتسيرات وأيد تقديم مساعدة طوارئ، تمول في إطار البند ١-١-٣ من هدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية. |
Habida cuenta del aumento de las funciones de la Dependencia Especial en comparación con sus reducidos recursos humanos y financieros, en el primer marco de cooperación para la CTPD, que abarcaba el bienio 1999-2000, se trató de centrarse en iniciativas que tuvieran resultados importantes en un gran número de países en desarrollo. | UN | وبالنظر إلى تزايد المسؤوليات الملقاة على عاتق الوحدة الخاصة مقابل محدودة مواردها المالية والبشرية، بذلت جهود ضمن الإطار الأول للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية الذي يشمل فترة السنتين 1999-2000، من أجل التركيز على المبادرات التي تترتب عليها آثار رئيسية في عدد كبير من البلدان النامية. |