¿Podría recordar también que la primera regla de esta casa es la disciplina? | Open Subtitles | ربما أيضا تتذكرين أن القاعدة الأولى في هذا المنزل هي الانضباط. |
Dicen que la primera regla de cualquier trabajo es no gastar el dinero. | Open Subtitles | يقولون أن القاعدة الأولى في أي عمل هي ألا تنفق المال |
La primera regla. Ataque única riqueza. Sin bastón y silla de ruedas personas. | Open Subtitles | القاعدة الأولى أولاً الرجال الأغنياء وأصحاب المغذي والكرسي المدولب حظ سيء |
La primera regla del Club de Casa Rodantes es que todos consiguen algo. | Open Subtitles | أول قاعدة من نادي المقطورات أن كل واحد سينال بعض الشيء0 |
Eh, no puedes decir que no, es la primera regla de la amistad. | Open Subtitles | لا استطيع لا يمكنك قول لا ان هذه اول قاعدة من الصداقة |
La primera regla del club de pelea: Nunca hables del club de pelea, ¿verdad? | Open Subtitles | القاعدة الأولى للنادي القتال، لا يتحدثون أبدا عن نادي القتال، أليس كذلك؟ |
Es la primera regla para matar zombis. | Open Subtitles | إنها القاعدة الأولى لقتل الأموات الأحياة |
Chico, la primera regla de estar muerto, si estás aquí, juegas a los bolos. | Open Subtitles | يا ولد، القاعدة الأولى من الموت، إذا كنت هنا، انت فـ الصاله. |
La primera regla de la cocina es conservar la calma. | Open Subtitles | القاعدة الأولى للمطبخِ. إبقَ في حالة هدوء. |
Sean. La primera regla de la droga. | Open Subtitles | شون, القاعدة الأولى في عالم المخدرات: |
Y la primera regla consiste en dominar con maestría nuestros sentimientos. | Open Subtitles | القاعدة الأولى للسيطرة على مشاعر المرء إذا كانت تتعارض مع رغبات له |
Bueno, la primera regla de la alta cocina es asegurarse de tener todos los ingredientes a la mano, como verán. | Open Subtitles | فرايزر: الآن، القاعدة الأولى طبخ ممتازِ سَيصْبَحُ متأكّدَ عِنْدَكَ كُلّ مكوناتكَ |
La primera regla es siempre no preocuparse por cualquier cosa que no puede controlar. | Open Subtitles | إنّ القاعدة الأولى لا تقلق أبدا حول أيّ شيء أنت لا تستطيع السيطرة على. |
-La primera regla de la moda es que debes verte rara. | Open Subtitles | القاعدة الأولى للأزياءِ أنت يَجِبُ أَنْ تَبْدوَ غريبة. |
Abrace y calienta. Es la primera regla de supervivencia aquí. | Open Subtitles | اقترب تتدفأ، القاعدة الأولى للبقاء حياً هنا |
¿Y sabes cuál es la primera regla para ser un buen anfitrión? | Open Subtitles | و أتعلم ما هي أول قاعدة لتكون مضيفاً جيداً ؟ |
La primera regla del club de los frijoles: no hables del club | Open Subtitles | أول قاعدة للإنضمام للنادي هو عدم التحدث عن إنضمامك له. |
primera regla de las inversiones del gobierno. | Open Subtitles | القاعدة الاولى عندما تقرر الحكومة الإنفاق |
Olvidé la primera regla de la defensa personal. | Open Subtitles | كاتو .لقد نسيت القاعده الأولى للدفاع عن النفس |
Nadie que conocemos violaría la primera regla. | Open Subtitles | لااحد من معارفنا يفعل ذلك انتهينا من القاعده الاولى |
La primera regla del Club es no se habla del Club de Lucha. | Open Subtitles | مرحباً في نادي القتال القاعده الأولي في نادي القتال هي |
La primera regla es una de moción donde un robot en movimiento puede moverse alrededor de otros estáticos. | TED | أول قانون هو قانون الحركة حيث الآلي المتحرك يمكنه الحركة حول آخر موضعي |
Y la primera regla para que funcione es que tienes que tener un plan de contingencia. | Open Subtitles | وأول قاعدة للاشتباك أن يكون لديك خطة طارئة |
- Ya sabes, la primera regla a vivir como si el mundo se fuese a acabar... | Open Subtitles | أَعتقد أن القاعدةَ الأولى بعيش كُلّ يوم كأنه نهاية العالمِ لتتأكد بأن العالمَ سيَنتهي في الحقيقة. |
La primera regla es la 2-colorabilidad. Se puede colorear cualquier patrón de pliegues con sólo dos colores sin que dos regiones del mismo color se toquen. | TED | القانون الأول هو الألوان الثنائية. يمكنك تلوين أي نموذج طية بلونين فقط ، ومن دون التقاء اللون نفسه. |
No mates al mensajero. Es la primera regla del paisajismo. | Open Subtitles | انتي.انتي.انتي.انتي.لاتقتلي المرسل.انه القانون الاول في الاعتناء بالطبيعية |
Rompí la primera regla del periodismo y se enamoró de mi tema. | Open Subtitles | كسرت أول حكم الصحافة وسقطت في الحب مع موضوعي. |
primera regla de las Catacumbas siempre trae mas de una luz | Open Subtitles | بسبب أول قاعده متبعه في سراديب الموتى إجلبي دوماً أكثر من مصدر للإضاءه |
La primera regla del Club Club es que no somos un club de la lucha. | Open Subtitles | أول قواعد هذا النادي هو أنه ليس نادي قتال |