A comienzos de este año se celebraron en Kazajstán las primeras elecciones presidenciales abiertas. | UN | وفي بداية هذا العام، أجريت أول انتخابات رئاسية مفتوحة وتنافسية في كازاخستان. |
Recientemente también Uganda celebró sus primeras elecciones presidenciales y parlamentarias con un sistema multipartidista. | UN | وأجرت أوغندا مؤخرا أيضا أول انتخابات رئاسية وبرلمانية في ظل تعددية الأحزاب. |
El 24 de diciembre de 1995, se celebraron las primeras elecciones presidenciales multipartidistas en la República de Kirguistán. | UN | في ٢٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، جرت في جمهورية قيرغيزستان أول انتخابات رئاسية ضمت أحزابا متعددة. |
A través de este foro, deseo felicitar a Taiwán (República de China) por haber celebrado sus primeras elecciones presidenciales directas. | UN | وأود مـــــن خلال هذا المحفل أن أعرب عن تهنئتنا لجمهورية الصيـن في تايوان بمناسبة عقد أول انتخابات رئاسية مباشـــــرة. |
En 1996, Taiwán tuvo sus primeras elecciones presidenciales directas y, en 2000, logró su primera transferencia pacífica de poderes ejecutivos. | UN | وفي عام 1996، أجرت تايوان أول انتخابات رئاسية مباشرة، وفي عام 2000 حققت أول انتقال سلمي للسلطات التنفيذية. |
Con la celebración exitosa de las primeras elecciones presidenciales directas de la historia, el Afganistán ha dado otro paso importante en el camino hacia la democracia. | UN | بعد نجاح عقد أول انتخابات رئاسية مباشرة في تاريخ أفغانستان، خطا البلد بذلك خطوة هامة أخرى على درب الديمقراطية. |
El Acuerdo General de Paz abrió el camino para la realización de las primeras elecciones presidenciales y parlamentarias generales en 1994, y más tarde en 1999. | UN | ومهد الاتفاق السبيل لإجراء أول انتخابات رئاسية وبرلمانية عامة في عام 1994، ومرة أخرى في عام 1999. |
Argelia ha celebrado sus primeras elecciones presidenciales competitivas y los militares se mantuvieron en una posición neutral. | UN | لقد أجرت الجزائر أول انتخابات رئاسية تنافسية، ووقفت القوات المسلحة على الحياد. |
Después se celebraron las primeras elecciones presidenciales en el país en octubre de 2004, ganadas por mayoría absoluta por el Presidente Karzai. | UN | وأعقب ذلك إجراء أول انتخابات رئاسية على نطاق الأمة في تشرين الأول/أكتوبر 2004 فاز فيها الرئيس كرزاي بأغلبية مطلقة. |
En 1993 se celebraron las primeras elecciones presidenciales y legislativas al amparo de la nueva Constitución. | UN | وجرت أول انتخابات رئاسية وتشريعية بموجب الدستور الجديد في عام 1993. |
Lo anterior condujo a la realización de las primeras elecciones presidenciales, en diciembre de 1989. | UN | وقد أسفر ذلك التطور عن إجراء أول انتخابات رئاسية في كانون الأول/ديسمبر 1989. |
Las primeras elecciones presidenciales directas, cosa que jamás se había hecho antes, celebradas en junio último, culminaron con la designación de un Presidente respaldado por los nuevos partidos políticos. | UN | وأجريت أول انتخابات رئاسية مباشرة في حزيران/يونيه الماضي وأسفرت عن اختيار رئيس جمهورية رشحته اﻷحزاب السياسية الجديدة. |
Tengo el honor de informarle que se celebraron las primeras elecciones presidenciales multipartidistas en la República de Kirguistán en las que tomó parte el 86,19% del electorado. | UN | أتشرف بإبلاغكم بأنه قد أجريت في جمهورية قيرغيزستان أول انتخابات رئاسية تضم أحزابا متعددة شارك فيها ١٦,٨٦ في المائة من مجموع الناخبين. |
107. En este marco se celebraron el 16 de noviembre de 1995 las primeras elecciones presidenciales en las que participó el 75,4% de las personas inscritas en las listas electorales. | UN | ٧٠١- تم في هذا اﻹطار تنظيم أول انتخابات رئاسية متعددة اﻷحزاب في ٦١ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١ شارك فيها ٤,٥٧ في المائة من المسجلين في القوائم الانتخابية. |
El 14 de abril de 2003 se celebraron las primeras elecciones presidenciales multipartidistas pacíficas. | UN | وجرت أول انتخابات رئاسية تعددية بطريقة سلمية في 14 نيسان/أبريل 2003. |
Las primeras elecciones presidenciales se celebraron el 23 de junio y el 10 de julio de 1994. | UN | 20 - عُقدت أول انتخابات رئاسية في 23 حزيران/يونيه و 10 تموز/يوليه 1994. |
Las primeras elecciones presidenciales directas celebradas en la República Checa tuvieron lugar en 2013. | UN | 122 - جرت في عام 2013 أول انتخابات رئاسية مباشرة في الجمهورية التشيكية. |
En marzo-abril de 1994 se llevaron a cabo las primeras elecciones parlamentarias en las que participaron efectivamente diversos partidos y, en junio, las primeras elecciones presidenciales en un régimen de pluralismo político genuino. | UN | وفي آذار/مارس - نيسان/أبريل ٤٩٩١ أجريت أول انتخابات برلمانية في ظل اختيار تعدد أحزاب حقيقي، وفي حزيران/يونيه أجريت أول انتخابات رئاسية في ظل تعددية سياسية تنظيمية وحقيقية. |
De conformidad con la nueva Constitución, Maldivas celebrará sus primeras elecciones presidenciales multipartidistas a principios de la semana próxima. | UN | ووفقا للدستور الجديد، ستجري ملديف انتخابات رئاسية متعددة الأحزاب في مطلع الأسبوع القادم. |
Las primeras elecciones presidenciales de Timor Oriental tuvieron lugar el 14 de abril de 2002. | UN | 7 - أُجريت الانتخابات الرئاسية الأولى لتيمور الشرقية في 14 نيسان/أبريل 2002. |
Las primeras elecciones presidenciales del país tuvieron lugar en octubre de 2008. | UN | وقد جرى أول انتخاب رئاسي متعدّد الأحزاب في تشرين الأول/أكتوبر ٢٠٠٨. |