"princess" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأميرة
        
    • برينسيس
        
    • أميرة
        
    • برنسيس
        
    • برينسس
        
    • برنسس
        
    La Maternidad Princess Christian dispone de una unidad con 20 camas dotada del equipo y las instalaciones necesarias. UN وتوجد وحدة من 20 سريرا بالمعدات والتسهيلات اللازمة لها في مستشفى الأميرة كريستيان للأمومة.
    :: Mejorar la calidad de los servicios de salud del Princess Margaret Hospital (PMH); y UN :: تحسين نوعية الخدمات الصحية في مستشفى الأميرة مارجريت؛
    El Territorio, dividido en tres distritos sanitarios, cuenta con cuatro centros de salud, un policlínico y el hospital Princess Alexandra. UN وتوجد ثلاثة مراكز صحية في الإقليم، تضم أربعة مراكز صحية، وعيادة متعدّدة التخصصات ومستشفى، هو مستشفى الأميرة ألكسندرا.
    El Territorio cuenta con los servicios del Hospital Cottage, de 24 camas, y del Hospital Princess Alexandra, de 36 camas, financiado por el Reino Unido. UN ويقدم الخدمات الصحية في الإقليم مستشفى كوتيتج وسعته 24 سريرا ومستشفى برينسيس الكسندرا وسعته 36 سريرا وتمول المملكة المتحدة هذا المرفق.
    Diana, Princess of Wales Memorial Fund UN الصندوق التذكاري لديانا أميرة ويلز
    Princess, hora del descanso. Open Subtitles برنسيس)، لقد حان وقت استراحتكٍ)
    Por ejemplo, tenemos Princess Street, prácticamente sin tocar y reconoceréis la casa de Miss Matty Jenkyns, bellamente reproducida por Mr. Open Subtitles على سبيل المثال ,هنا لدينا شارع برينسس لم يمس و ستميزون منزل الآنسة جينكنز صنع بشكل جميل على يد السيد جيم هيرن
    Luego tuve un Austin Metro Princess, 1.0. Open Subtitles كل شئ على ما يرام. يذكر سيارة جميلة. ثم كان لي الأميرة بلدي مترو أوستن , 1,0.
    El jinete que monta a Silver Princess parece haber caído desde el caballo. Open Subtitles ركوب الفارسِ الأميرة الفضّية يَبْدو أنْ سَقطَ مِنْ الحصانِ.
    A Silver Princess ya le habían quitado los arreos cuando llegué hasta ella. Open Subtitles الأميرة الفضّية عُرّى عاري لكن الوقتَ وَصلتُ إليها.
    Además, el Fondo estableció vínculos con el Princess Diana Memorial Fund, particularmente en lo atinente al VIH/SIDA. UN كما أقام الصندوق أيضا صلات مع صندوق الأميرة ديانا التذكاري، مع التركيز بشكل خاص على فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    19.11.5 En 2002, en la Maternidad Princess Christian se realizaron 142 intervenciones quirúrgicas, con un porcentaje de éxito del 90%. UN 19-11-5 وأجري عام 2002 ما مجموعه 142 جراحة بمستشفى الأميرة كريستيان للأمومة، وكان نسبة نجاح هذه الجراحات 90 في المائة.
    En el Territorio hay tres centros sanitarios, uno en cada distrito, y un hospital, el Princess Alexandra. UN 33 - وتوجد في الإقليم ثلاثة مراكز صحية، بمعدل مركز واحد لكل منطقة، بالإضافة إلى مستشفى واحد هو مستشفى الأميرة ألكسندرا.
    "'Princess Ida' probablemente estará durante un año..." Open Subtitles "أوبرا الأميرة آيدا من المحتمل أن تستمر لمدة سنة"
    "... pero varios números en 'Princess Ida' carecen de la frescura y la espontaneidad..." Open Subtitles "ولكن عدة أجزاء في الأميرة آيدا افتقدت العذوبة و العفوية"
    Entre las prioridades, cabe mencionar la ampliación del laboratorio de agua, la terminación de la sala de maternidad en el Hospital Princess Alexandra y la terminación de las instalaciones del servicio de diálisis. UN ومن الأولويات المحددة توسيع مختبر المياه وإتمام جناح التوليد في مستشفى برينسيس ألكسندرا وإتمام مبنى غسل الكلى.
    El Territorio cuenta con los servicios del Hospital Cottage, de 24 camas, y del Hospital Princess Alexandra, de 36 camas, financiado por el Reino Unido. UN ويقدم الخدمات الصحية في اﻹقليم مستشفى كودتيج هوسبتل وسعته ٢٤ سريرا ومستشفى برينسيس إلكسندرا هوسبتال وسعته ٣٦ سريرا وتمول المملكة المتحدة هذا المرفق.
    El lujoso buque de crucero Pacific Princess, con matrícula de Sidney y que navega entre noviembre y abril de cada año, comenzará a visitar Ouvéa en el verano de 2005/2006. UN أما السفينة السياحية الفخمة " باسيفيك برينسيس " ، التي تتخذ من سيدني قاعدة لها من تشرين الثاني/نوفمبر إلى نيسان/أبريل من كل عام، فستبدأ زياراتها إلى أوفيا في صيف 2005/2006.
    Los fondos necesarios se obtuvieron gracias al Servicio de las Naciones Unidas de Actividades relativas a las Minas y naciones contribuyentes, así como organizaciones como el Princess of Wales Memorial Fund. UN وقد وفرت الأموال اللازمة دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام والدول المساهمة وكذلك بعض المنظمات، من قبل صندوق أميرة ويلز التذكاري.
    Crestview exige una fuerte Indiana Princess. Open Subtitles "كريستفيو" تتطلب أميرة هندية قوية.
    Princess, deja de trabajar tanto. Princess, yo me hago cargo. Open Subtitles برنسيس)، توقفي عن إرهاق كاهلكٍ)
    Como dije, no hay intención por parte de ningún gobierno de investigar y contactando contigo, el SS Sunset Princess ya ha cumplido con su obligación. Open Subtitles "كما قلت، لا يوجد دافع لكلا الحكومة " "''وفندق ''س.س صنست برينسس وتواصلهم معك قد أنهى المهمة."
    Entre las prioridades se incluirán la ampliación del laboratorio de agua, la terminación de la sala de maternidad en el Hospital Princess Alexandra y la terminación de las instalaciones del servicio de diálisis. UN ومن الأولويات المحددة توسيع مختبر المياه وإتمام جناح التوليد في مستشفى برنسس ألكسندرا وإتمام مرفق غسل الكلى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more